{"id":2182,"date":"2024-09-30T08:00:30","date_gmt":"2024-09-30T15:00:30","guid":{"rendered":"https://www.rapidtranslate.org/resources/?p=2182"},"modified":"2026-02-12T12:15:09","modified_gmt":"2026-02-12T19:15:09","slug":"translation-studies","status":"publish","type":"post","link":"https://www.rapidtranslate.org/resources/translation-studies","title":{"rendered":"Translation Studies: How To Become a Professional Translator"},"content":{"rendered":"\n<p>Los multilingües están de acuerdo en que la traducción es un ejercicio apasionante. También es bastante lucrativo cuando se hace como negocio. Sin embargo, ser multilingüe por sí solo no te cualifica como traductor profesional. Hay que cursar estudios de traducción para obtener esta cualificación. </p>\n\n\n\n<p>Puedes obtener esta formación en muchas <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/education-translation-services\" data-type=\"link\" data-id=\"https://www.rapidtranslate.org/es/education-translation-services\">instituciones de enseñanza superior</a>. Pero, ¿qué se aprende en estos estudios? Este artículo explora todo lo que necesitas saber sobre los estudios de traducción. </p>\n\n\n\n<p>Siga leyendo para encontrar el camino correcto para convertirse en un profesional de la traducción.</p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery aligncenter has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-1 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\"><div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"426\" data-id=\"2183\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/clarissa-watson-jAebodq7oxk-unsplash.jpg\" alt=\"Una pila de libros de texto colocada sobre una mesa. \n\" class=\"wp-image-2183\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/clarissa-watson-jAebodq7oxk-unsplash.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/clarissa-watson-jAebodq7oxk-unsplash-300x200.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</div></figure>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_80 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-custom ez-toc-container-direction\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Índice</p>\n<label for=\"ez-toc-cssicon-toggle-item-69ea5e05e944e\" class=\"ez-toc-cssicon-toggle-label\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle</span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http://www.w3.org/2000/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"></path></svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http://www.w3.org/2000/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"></path></svg></span></span></label><input type=\"checkbox\" id=\"ez-toc-cssicon-toggle-item-69ea5e05e944e\" aria-label=\"Toggle\"><nav><ul class=\"ez-toc-list ez-toc-list-level-1 \"><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies/#What_Is_the_Study_of_Translation\">¿Qué es el estudio de la traducción?</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies/#Translation_Theory_Learning_the_Key_Theories_in_Translation_Study\">Teoría de la Traducción: Aprendizaje de las teorías clave en el estudio de la traducción</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies/#Popular_Translation_Methods\">Métodos populares de traducción</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies/#How_To_Get_a_Degree_in_Translation_and_Translation_Studies\">Cómo licenciarse en Traducción y Estudios de Traducción</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies/#How_To_Get_a_Masters_in_Translation_and_Interpretation\">Cómo conseguir un máster en traducción e interpretación</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies/#Career_Opportunities_After_a_Translation_Program\">Salidas profesionales tras un programa de traducción</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies/#FAQ\">Preguntas frecuentes</a><ul class=\"ez-toc-list-level-3\"><li class=\"ez-toc-heading-level-3\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies/#Is_translation_studies_a_good_major\">¿Es la traducción una buena carrera? </a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies/#Are_translation_studies_hard\">¿Son difíciles los estudios de traducción?</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies/#What_is_the_aim_of_translation_studies\">¿Cuál es el objetivo de los estudios de traducción? </a></li></ul></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies/#Get_Quality_Translation_From_Certified_Translators_at_Rapid_Translate\">Obtenga traducciones de calidad de traductores certificada en Rapid Translate</a></li></ul></nav></div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"What_Is_the_Study_of_Translation\"></span>¿Qué es el estudio de la traducción?<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Los estudios de traducción son una disciplina académica que estudia sistemáticamente la descripción, teoría y aplicación de la traducción, la interpretación y la localización. </p>\n\n\n\n<p>Como interdisciplina, este estudio se nutre de otros campos del saber, como <a href=\"https://arts-sciences.buffalo.edu/comparative-literature/about/what-is-comparative-literature.html#:~:text=is%20Comparative%20Literature%3F-,What%20is%20Comparative%20Literature,-%3F\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener nofollow\">la literatura comparada</a>, la semiótica, la lingüística y la informática.</p>\n\n\n\n<p>El estudio de la traducción favorece el desarrollo de las capacidades analíticas, evaluativas y expositivas de los estudiantes, necesarias para superar los problemas de traducción. Les enseña buenas técnicas de investigación y traducción práctica para ayudarles a desenvolverse en complejos matices lingüísticos y culturales. </p>\n\n\n\n<p>Al estudiar traducción, los estudiantes aprenden teorías clave y métodos prácticos de traducción. Estos fundamentan sus decisiones y perfeccionan sus habilidades para seguir carreras de éxito en la traducción y el sector de los servicios lingüísticos. </p>\n\n\n\n<p>Así pues, estudiar traducción es un paso clave para cualquiera que se pregunte <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/how-to-become-a-translator\">cómo llegar a ser traductor</a>. </p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Translation_Theory_Learning_the_Key_Theories_in_Translation_Study\"></span>Teoría de la Traducción: Aprendizaje de las teorías clave en el estudio de la traducción<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Existen muchas teorías en la disciplina de la traducción. Estas teorías ayudan a discernir el método más adecuado para una tarea de traducción. También proporcionan un marco normativo para las traducciones y estrategias para tratar los matices. </p>\n\n\n\n<p>Por eso se enseñan las teorías clave de la traducción en los estudios de traducción. De hecho, no se puede llegar a ser profesional sin aprender teoría de la traducción. </p>\n\n\n\n<p>A continuación se exponen las ocho teorías clave de la traducción y en qué consisten: </p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Teoría filológica:</strong> abarca la comparación de estructuras en las lenguas de partida y de llegada. También tiene en cuenta la correspondencia funcional, los géneros literarios y la retórica. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoría filosófica:</strong> trata de la transferencia semántica de información de la lengua de partida a la de llegada. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoría lingüística:</strong> se centra en las estructuras lingüísticas al traducir de la lengua de partida a la de llegada. Rige la <strong>fidelidad de la traducción</strong>. </li>\n\n\n\n<li><strong>La teoría de la acción traslativa considera la traducción como una transmisión de mensajes. Considera la traducción </strong>un ejercicio impulsado por un propósito hacia un producto deseado. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoría Skopos:</strong> adopta un concepto de traducción más informal, funcional y orientado a lo sociocultural. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoría del polisistema: </strong>es un modelo para comprender y describir la evolución de los sistemas literarios y su aplicación en la literatura traducida. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoría sociolingüística: </strong>vincula la traducción a las teorías de la comunicación y la información. Hace especial hincapié en el papel del receptor en la traducción. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoría funcional: </strong>combina y absorbe las teorías del skopos y de la acción traslativa junto con el modelo de análisis de textos. </li>\n</ol>\n\n\n\n<p>En aras de la simplicidad, los estudiosos comprimen estas teorías en tres teorías globales de la traducción: </p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>La teoría de la traducción:</strong> considera la traducción como un proceso. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoría de los textos traducidos:</strong> considera la traducción como un producto. </li>\n\n\n\n<li><strong>La teoría de la traducción y la traducción de textos:</strong> considera la traducción como un proceso y un producto.</li>\n</ol>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery aligncenter has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-2 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\"><div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"428\" data-id=\"2184\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/etienne-girardet-hpbiThVmsss-unsplash.jpg\" alt=\"Una pequeña pizarra muestra un texto traducido a diferentes idiomas. \n\" class=\"wp-image-2184\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/etienne-girardet-hpbiThVmsss-unsplash.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/etienne-girardet-hpbiThVmsss-unsplash-300x201.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</div></figure>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Popular_Translation_Methods\"></span>Métodos populares de traducción<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Las traducciones profesionales no son conversiones de palabras al azar. Los expertos en idiomas las realizan siguiendo determinados métodos y técnicas. Aprenderás estos métodos y técnicas de traducción y sus aplicaciones cuando estudies traducción. </p>\n\n\n\n<p>A continuación encontrará algunos de los métodos de traducción más comunes que aprenderá: </p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Traducción literal</li>\n\n\n\n<li>Traducción fiel</li>\n\n\n\n<li>Traducción semántica</li>\n\n\n\n<li>Traducción adaptativa</li>\n\n\n\n<li>Traducción idiomática </li>\n\n\n\n<li>Traducción gratuita </li>\n\n\n\n<li>Traducción comunicativa</li>\n</ul>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"How_To_Get_a_Degree_in_Translation_and_Translation_Studies\"></span>Cómo licenciarse en Traducción y Estudios de Traducción<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Puede obtener un título en traducción en cualquier institución superior que ofrezca estudios de traducción. Tu título de traductor es el primer paso hacia la certificación como traductor profesional. </p>\n\n\n\n<p>A diferencia de muchas disciplinas profesionales, no necesitas asignaturas específicas de bachillerato para matricularte en esta titulación. Es una interdisciplina que te enseña todo lo que necesitas saber, independientemente de tus conocimientos básicos. </p>\n\n\n\n<p>Sin embargo, también puedes convertirte en un profesional de la traducción sin tener una titulación en estos estudios. Si te preguntas <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/how-to-become-a-translator-without-a-degree\">cómo ser traductor sin titulación</a>, es fácil. Solo necesitas una certificación para convertirte en traductor profesional, y puedes conseguirla sin una licenciatura en traducción. </p>\n\n\n\n<p>Por ejemplo, puedes hacer un curso en línea u obtener un diploma en traducción. Tu curso o diploma te permitirá convertirte en traductor certificada .</p>\n\n\n\n<p>También puedes obtener esta certificación a través de exámenes de traductor organizados por organizaciones de traducción de prestigio como la <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/how-to-become-a-certified-translator-through-ata\">Asociación Americana de Traductores (ATA)</a>. Si eres multilingüe y puedes aprobar sus exámenes, te certificarán como traductor profesional. </p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery aligncenter has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-3 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\"><div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"427\" data-id=\"2185\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/pang-yuhao-_kd5cxwZOK4-unsplash.jpg\" alt=\"Un grupo de estudiantes que se gradúan lanzan sus sombreros al aire. \n\" class=\"wp-image-2185\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/pang-yuhao-_kd5cxwZOK4-unsplash.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/pang-yuhao-_kd5cxwZOK4-unsplash-300x200.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</div></figure>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"How_To_Get_a_Masters_in_Translation_and_Interpretation\"></span>Cómo conseguir un máster en traducción e interpretación<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Al igual que la licenciatura en traducción, solo se puede obtener un <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/elearning-translation-services\" data-type=\"link\" data-id=\"https://www.rapidtranslate.org/es/elearning-translation-services\">máster en traducción e interpretación</a> en una institución de enseñanza superior. Muchas universidades populares, como Harvard, ofrecen un máster en esta disciplina. </p>\n\n\n\n<p>Tras obtener la licenciatura en traducción, puedes cursar un máster en esta disciplina. Un máster te abrirá más oportunidades profesionales en el sector de los servicios lingüísticos y más allá. </p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Career_Opportunities_After_a_Translation_Program\"></span>Salidas profesionales tras un programa de traducción<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Si está pensando en cursar un programa de traducción, quizá le interese conocer las perspectivas tras completar el curso. Afortunadamente, hay muchas salidas profesionales para los profesionales de la traducción en las industrias de servicios lingüísticos y empresariales. </p>\n\n\n\n<p>Considera algunas salidas profesionales que podrías explorar después de tu programa:</p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Puedes convertirte en traductor trabajando en una agencia o empresa de traducción. </li>\n\n\n\n<li>Podrías convertirte en traductor autónomo. </li>\n\n\n\n<li>Puedes ofrecer <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/regulatory-translation-services\" data-type=\"link\" data-id=\"https://www.rapidtranslate.org/es/regulatory-translation-services\">servicios de interpretación en el sector jurídico</a>. </li>\n\n\n\n<li>Puedes convertirte en un experto en localización. </li>\n\n\n\n<li>Puedes convertirte en asesor lingüístico. </li>\n\n\n\n<li>Podrías trabajar con empresas multinacionales en marketing. </li>\n\n\n\n<li>Puedes trabajar como enlace cultural. </li>\n\n\n\n<li>Sobresaldrías trabajando en el sector turístico. </li>\n</ul>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery aligncenter has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-4 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"424\" data-id=\"2186\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/element5-digital-jCIMcOpFHig-unsplash.jpg\" alt=\"Un estudiante del campus sostiene una pila de libros y escucha música con un auricular. \n\" class=\"wp-image-2186\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/element5-digital-jCIMcOpFHig-unsplash.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/es/resources/wp-content/uploads/2024/09/element5-digital-jCIMcOpFHig-unsplash-300x199.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</figure>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"FAQ\"></span>Preguntas frecuentes<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Aún queda mucho por aprender sobre el estudio de la traducción, pero ya hemos cubierto los aspectos básicos. Ahora vamos a responder a algunas preguntas frecuentes sobre el tema. </p>\n\n\n<div id=\"rank-math-faq\" class=\"rank-math-block\">\n<div class=\"rank-math-list \">\n<div id=\"faq-question-1726827081615\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Is_translation_studies_a_good_major\"></span><strong>¿Es la traducción una buena carrera? </strong><span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Sí, es una buena disciplina para cursar estudios superiores. Es apasionante estudiarla y ofrece oportunidades profesionales lucrativas. </p>\n\n</div>\n</div>\n<div id=\"faq-question-1726827094853\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Are_translation_studies_hard\"></span><strong>¿Son difíciles los estudios de traducción?</strong><span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>No, estudiar traducción no es difícil. Al contrario, es un curso apasionante, especialmente para los estudiantes multilingües. Como curso interdisciplinario, ofrece una variedad de aprendizaje que crea una rica experiencia de estudio. </p>\n\n</div>\n</div>\n<div id=\"faq-question-1726827111037\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"What_is_the_aim_of_translation_studies\"></span><strong>¿Cuál es el objetivo de los estudios de traducción? </strong><span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>El objetivo de este curso es capacitar a los estudiantes para llevar a cabo adecuadamente las tareas de traducción. Para ello, desarrolla las capacidades analíticas, expositivas, investigadoras y prácticas de traducción de los estudiantes. </p>\n\n</div>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Get_Quality_Translation_From_Certified_Translators_at_Rapid_Translate\"></span>Obtenga traducciones de calidad de traductores certificada en Rapid Translate<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Si se pregunta <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/how-to-become-a-certified-translator-the-ultimate-guide\">cómo convertirse en traductor certificada </a>, ahora ya sabe por dónde empezar. Del mismo modo, si desea obtener una traducción certificada , ahora sabe que debe buscar profesionales licenciados en estudios de traducción.</p>\n\n\n\n<p>Elija Rapid Translate para obtener traducciones precisas, exactas y fiables. Esta agencia utiliza traductores humanos para producir traducciones certificada para procesos oficiales. Sus traductores profesionales están certificada en pares de idiomas específicos. </p>\n\n\n\n<p>Los servicios de Rapid Translate son asequibles y fiables. <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/es\">Haga su pedido ahora y trabaje con traductores profesionales y experimentados</a>.</p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Los multilingües están de acuerdo en que la traducción es un ejercicio apasionante. También es bastante lucrativo cuando se hace como negocio. Sin embargo, ser multilingüe por sí solo no te cualifica como traductor profesional. Hay que cursar estudios de traducción para obtener esta cualificación.  Puedes obtener esta formación en muchos centros de enseñanza superior. Pero, ¿qué ... <a title=\"Estudios de Traducción: Cómo convertirse en traductor profesional\" class=\"read-more\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/es/resources/translation-studies\" aria-label=\"Read more about Translation Studies: How To Become a Professional Translator\">Leer más</a></p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":2183,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2182","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","no-featured-image-padding"],"_links":{"self":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts/2182","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts"}],"about":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/types/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/users/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/comments?post=2182"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts/2182/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4497,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts/2182/revisions/4497"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/media/2183"}],"wp:attachment":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/media?parent=2182"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/categories?post=2182"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/tags?post=2182"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https://api.w.org/{rel}","templated":true}]}}