{"id":2182,"date":"2024-09-30T08:00:30","date_gmt":"2024-09-30T15:00:30","guid":{"rendered":"https://www.rapidtranslate.org/resources/?p=2182"},"modified":"2026-02-12T12:15:09","modified_gmt":"2026-02-12T19:15:09","slug":"translation-studies","status":"publish","type":"post","link":"https://www.rapidtranslate.org/resources/translation-studies","title":{"rendered":"Translation Studies: How To Become a Professional Translator"},"content":{"rendered":"\n<p>Le persone multilingue concordano sul fatto che la traduzione è un esercizio entusiasmante. È anche piuttosto redditizio quando lo si fa per lavoro. Tuttavia, il solo fatto di essere multilingue non vi qualifica come traduttori professionisti. Per ottenere questa qualifica è necessario seguire degli studi di traduzione. </p>\n\n\n\n<p>È possibile seguire questo percorso formativo in molti <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/education-translation-services\" data-type=\"link\" data-id=\"https://www.rapidtranslate.org/it/education-translation-services\">istituti di istruzione superiore</a>. Ma cosa si impara da questi studi? Questo articolo esplora tutto ciò che c'è da sapere sugli studi di traduzione. </p>\n\n\n\n<p>Continuate a leggere per trovare la strada giusta per diventare un professionista della traduzione!</p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery aligncenter has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-1 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\"><div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"426\" data-id=\"2183\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/clarissa-watson-jAebodq7oxk-unsplash.jpg\" alt=\"Una pila di libri di scuola appoggiata su un tavolo. \n\" class=\"wp-image-2183\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/clarissa-watson-jAebodq7oxk-unsplash.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/clarissa-watson-jAebodq7oxk-unsplash-300x200.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</div></figure>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_80 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-custom ez-toc-container-direction\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Indice dei contenuti</p>\n<label for=\"ez-toc-cssicon-toggle-item-69e80cc57a069\" class=\"ez-toc-cssicon-toggle-label\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle</span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http://www.w3.org/2000/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"></path></svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http://www.w3.org/2000/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"></path></svg></span></span></label><input type=\"checkbox\" id=\"ez-toc-cssicon-toggle-item-69e80cc57a069\" aria-label=\"Toggle\"><nav><ul class=\"ez-toc-list ez-toc-list-level-1 \"><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies/#What_Is_the_Study_of_Translation\">Che cos'è lo studio della traduzione?</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies/#Translation_Theory_Learning_the_Key_Theories_in_Translation_Study\">Teoria della traduzione: Apprendere le teorie chiave nello studio della traduzione</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies/#Popular_Translation_Methods\">Metodi di traduzione più diffusi</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies/#How_To_Get_a_Degree_in_Translation_and_Translation_Studies\">Come ottenere una laurea in traduzione e studi traduttivi</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies/#How_To_Get_a_Masters_in_Translation_and_Interpretation\">Come ottenere un master in traduzione e interpretazione</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies/#Career_Opportunities_After_a_Translation_Program\">Opportunità di carriera dopo un corso di traduzione</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies/#FAQ\">FAQ</a><ul class=\"ez-toc-list-level-3\"><li class=\"ez-toc-heading-level-3\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies/#Is_translation_studies_a_good_major\">Gli studi di traduzione sono una buona specializzazione? </a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies/#Are_translation_studies_hard\">Gli studi di traduzione sono difficili?</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies/#What_is_the_aim_of_translation_studies\">Qual è l'obiettivo degli studi sulla traduzione? </a></li></ul></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies/#Get_Quality_Translation_From_Certified_Translators_at_Rapid_Translate\">Ottenete traduzioni di qualità da traduttori certificati presso Rapid Translate</a></li></ul></nav></div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"What_Is_the_Study_of_Translation\"></span>Che cos'è lo studio della traduzione?<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Gli studi sulla traduzione sono una disciplina accademica che studia sistematicamente la descrizione, la teoria e l'applicazione della traduzione, dell'interpretazione e della localizzazione. </p>\n\n\n\n<p>In quanto interdisciplinare, questo studio attinge da altri campi del sapere, come la <a href=\"https://arts-sciences.buffalo.edu/comparative-literature/about/what-is-comparative-literature.html#:~:text=is%20Comparative%20Literature%3F-,What%20is%20Comparative%20Literature,-%3F\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener nofollow\">letteratura comparata</a>, la semiotica, la linguistica e l'informatica.</p>\n\n\n\n<p>Lo studio della traduzione favorisce lo sviluppo delle capacità analitiche, valutative ed espositive degli studenti, necessarie per superare i problemi di traduzione. Insegna loro buone capacità di ricerca e di traduzione pratica per aiutarli a navigare in complesse sfumature linguistiche e culturali. </p>\n\n\n\n<p>Quando studiano traduzione, gli studenti apprendono le teorie chiave della traduzione e i metodi pratici di traduzione. Queste informazioni sono alla base delle loro decisioni e affinano le loro competenze per intraprendere una carriera di successo nella traduzione e nell'industria dei servizi linguistici. </p>\n\n\n\n<p>Pertanto, lo studio della traduzione è un passo fondamentale per chiunque si chieda <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-to-become-a-translator\">come diventare traduttore</a>. </p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Translation_Theory_Learning_the_Key_Theories_in_Translation_Study\"></span>Teoria della traduzione: Apprendere le teorie chiave nello studio della traduzione<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Nella disciplina della traduzione esistono molte teorie. Queste teorie aiutano a discernere il metodo più appropriato da utilizzare per un compito di traduzione. Forniscono inoltre un quadro di regole per le traduzioni e strategie per gestire le sfumature. </p>\n\n\n\n<p>Per questo motivo, negli studi di traduzione si insegnano le teorie fondamentali della traduzione. In effetti, non si può diventare professionisti senza imparare la teoria della traduzione. </p>\n\n\n\n<p>Di seguito sono riportate le otto principali teorie della traduzione e il loro contenuto: </p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Teoria filologica:</strong> comprende il confronto delle strutture nelle lingue di partenza e di arrivo. Prende in considerazione anche le corrispondenze funzionali, i generi letterari e la retorica. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoria filosofica: si</strong> occupa del trasferimento semantico delle informazioni dalla lingua di partenza a quella di arrivo. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoria linguistica: si</strong> concentra sulle strutture linguistiche quando si traduce dalla lingua di partenza a quella di arrivo. Essa regola la <strong>fedeltà della traduzione</strong>. </li>\n\n\n\n<li><strong>La teoria dell'azione traslazionale considera la traduzione come una trasmissione di messaggi. Considera la traduzione </strong>un esercizio guidato da uno scopo verso un prodotto desiderato. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoria di Skopos:</strong> adotta un concetto di traduzione più informale, funzionale e orientato alla cultura. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoria del polisistema: </strong>è un modello per comprendere e descrivere l'evoluzione dei sistemi letterari e la sua applicazione alla letteratura tradotta. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoria sociolinguistica: </strong>collega la traduzione alle teorie della comunicazione e dell'informazione. Sottolinea in particolare il ruolo del recettore nella traduzione. </li>\n\n\n\n<li><strong>Teoria funzionale: </strong>combina e assorbe le teorie dello skopos e dell'azione traslazionale insieme al modello di analisi del testo. </li>\n</ol>\n\n\n\n<p>Per semplicità, gli studiosi comprimono ulteriormente queste teorie in tre teorie della traduzione complete: </p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>La teoria della traduzione:</strong> considera la traduzione come un processo. </li>\n\n\n\n<li><strong>La teoria dei testi tradotti:</strong> considera la traduzione come un prodotto. </li>\n\n\n\n<li><strong>La teoria della traduzione e della traduzione dei testi:</strong> considera la traduzione come un processo e un prodotto.</li>\n</ol>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery aligncenter has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-2 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\"><div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"428\" data-id=\"2184\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/etienne-girardet-hpbiThVmsss-unsplash.jpg\" alt=\"Una piccola lavagna mostra un testo tradotto in diverse lingue. \n\" class=\"wp-image-2184\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/etienne-girardet-hpbiThVmsss-unsplash.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/etienne-girardet-hpbiThVmsss-unsplash-300x201.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</div></figure>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Popular_Translation_Methods\"></span>Metodi di traduzione più diffusi<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Le traduzioni professionali non sono conversioni casuali di parole. Gli esperti linguistici le realizzano seguendo determinati metodi e tecniche. Imparerete questi metodi e tecniche di traduzione e le loro applicazioni durante lo studio della traduzione. </p>\n\n\n\n<p>Di seguito sono riportati alcuni metodi di traduzione comuni che imparerete a conoscere: </p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Traduzione letterale</li>\n\n\n\n<li>Traduzione fedele</li>\n\n\n\n<li>Traduzione semantica</li>\n\n\n\n<li>Traduzione adattativa</li>\n\n\n\n<li>Traduzione idiomatica </li>\n\n\n\n<li>Traduzione gratuita </li>\n\n\n\n<li>Traduzione comunicativa</li>\n</ul>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"How_To_Get_a_Degree_in_Translation_and_Translation_Studies\"></span>Come ottenere una laurea in traduzione e studi traduttivi<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>È possibile ottenere una laurea in traduzione presso qualsiasi istituto superiore che offra studi di traduzione. La laurea in traduzione è il primo passo verso la certificazione come traduttore professionista. </p>\n\n\n\n<p>A differenza di molte discipline professionali, per iscriversi a questa laurea non sono necessarie materie specifiche della scuola superiore. Si tratta di una disciplina interdisciplinare che insegna tutto ciò che è necessario sapere, indipendentemente dalle proprie conoscenze di base. </p>\n\n\n\n<p>Tuttavia, è possibile diventare un professionista della traduzione anche senza una laurea in questi studi. Se vi state chiedendo <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-to-become-a-translator-without-a-degree\">come diventare traduttori senza una laurea</a>, è facile. Per diventare un traduttore professionista è sufficiente una certificazione, che si può ottenere anche senza una laurea in traduzione. </p>\n\n\n\n<p>Ad esempio, potete seguire un corso online o ottenere un diploma in traduzione. Il corso o il diploma vi consentirà di diventare traduttori certificati.</p>\n\n\n\n<p>È possibile ottenere questa certificazione anche attraverso gli esami per traduttori organizzati da rinomate organizzazioni di traduzione come l'<a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-to-become-a-certified-translator-through-ata\">American Translators Association (ATA)</a>. Se siete multilingue e riuscite a superare i loro esami, vi certificheranno come traduttori professionisti. </p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery aligncenter has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-3 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\"><div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"427\" data-id=\"2185\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/pang-yuhao-_kd5cxwZOK4-unsplash.jpg\" alt=\"Un gruppo di studenti diplomati lancia in aria il proprio cappello. \n\" class=\"wp-image-2185\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/pang-yuhao-_kd5cxwZOK4-unsplash.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/pang-yuhao-_kd5cxwZOK4-unsplash-300x200.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</div></figure>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"How_To_Get_a_Masters_in_Translation_and_Interpretation\"></span>Come ottenere un master in traduzione e interpretazione<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Come per la laurea in traduzione, è possibile conseguire un <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/elearning-translation-services\" data-type=\"link\" data-id=\"https://www.rapidtranslate.org/it/elearning-translation-services\">master in traduzione e interpretariato</a> solo presso un istituto di istruzione superiore. Molte università rinomate, come Harvard, offrono un master in questa disciplina. </p>\n\n\n\n<p>Dopo aver conseguito una laurea in traduzione, è possibile conseguire un master in questa disciplina. Un master aprirà ulteriori opportunità di carriera nel settore dei servizi linguistici e non solo. </p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Career_Opportunities_After_a_Translation_Program\"></span>Opportunità di carriera dopo un corso di traduzione<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Se state prendendo in considerazione un programma di traduzione, potreste voler conoscere le prospettive di lavoro dopo aver completato il corso. Fortunatamente, ci sono molte opportunità di carriera per i professionisti della traduzione nei settori dei servizi linguistici e delle imprese. </p>\n\n\n\n<p>Considerate alcuni percorsi di carriera che potreste esplorare dopo il programma:</p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Si può diventare traduttori lavorando con un'agenzia o una società di traduzione. </li>\n\n\n\n<li>Potreste diventare traduttori freelance. </li>\n\n\n\n<li>Puoi offrire <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/regulatory-translation-services\" data-type=\"link\" data-id=\"https://www.rapidtranslate.org/it/regulatory-translation-services\">servizi di interpretariato nel settore legale</a>. </li>\n\n\n\n<li>Potete diventare esperti di localizzazione. </li>\n\n\n\n<li>Potete diventare consulenti linguistici. </li>\n\n\n\n<li>Potreste lavorare con aziende multinazionali per il marketing. </li>\n\n\n\n<li>Potete lavorare come collegamento culturale. </li>\n\n\n\n<li>Potreste eccellere lavorando nell'industria del turismo. </li>\n</ul>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery aligncenter has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-4 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\">\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"424\" data-id=\"2186\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/element5-digital-jCIMcOpFHig-unsplash.jpg\" alt=\"Uno studente del campus tiene in mano una pila di libri e ascolta la musica da un auricolare. \n\" class=\"wp-image-2186\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/element5-digital-jCIMcOpFHig-unsplash.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/09/element5-digital-jCIMcOpFHig-unsplash-300x199.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</figure>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"FAQ\"></span>FAQ<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>C'è ancora molto da imparare sullo studio della traduzione, ma abbiamo affrontato le basi. Ora rispondiamo ad alcune domande frequenti sull'argomento. </p>\n\n\n<div id=\"rank-math-faq\" class=\"rank-math-block\">\n<div class=\"rank-math-list \">\n<div id=\"faq-question-1726827081615\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Is_translation_studies_a_good_major\"></span><strong>Gli studi di traduzione sono una buona specializzazione? </strong><span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Sì, è un'ottima disciplina in cui specializzarsi quando si intraprende un'istruzione superiore. È appassionante da studiare e offre opportunità di carriera redditizie. </p>\n\n</div>\n</div>\n<div id=\"faq-question-1726827094853\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Are_translation_studies_hard\"></span><strong>Gli studi di traduzione sono difficili?</strong><span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>No, studiare traduzione non è difficile. Al contrario, è un corso entusiasmante, soprattutto per gli studenti multilingue. Essendo un corso interdisciplinare, offre una varietà di apprendimento che crea una ricca esperienza di studio. </p>\n\n</div>\n</div>\n<div id=\"faq-question-1726827111037\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"What_is_the_aim_of_translation_studies\"></span><strong>Qual è l'obiettivo degli studi sulla traduzione? </strong><span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Il corso si propone di preparare gli studenti a gestire in modo appropriato i compiti di traduzione. A tal fine, sviluppa le capacità analitiche, espositive, di ricerca e di traduzione pratica degli studenti. </p>\n\n</div>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Get_Quality_Translation_From_Certified_Translators_at_Rapid_Translate\"></span>Ottenete traduzioni di qualità da traduttori certificati presso Rapid Translate<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Se vi state chiedendo <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-to-become-a-certified-translator-the-ultimate-guide\">come diventare un traduttore certificato</a>, ora sapete da dove cominciare. Allo stesso modo, se volete ottenere una traduzione certificata, ora sapete che dovete cercare professionisti con una laurea in studi di traduzione.</p>\n\n\n\n<p>Scegliete Rapid Translate per traduzioni precise, accurate e affidabili. Questa agenzia utilizza traduttori umani per produrre traduzioni certificate per i processi ufficiali. I suoi traduttori professionisti sono certificati in coppie di lingue specifiche. </p>\n\n\n\n<p>I servizi di Rapid Translate sono convenienti e affidabili. <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it\">Ordinate ora per lavorare con traduttori esperti e professionali</a>!</p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le persone multilingue concordano sul fatto che la traduzione è un esercizio entusiasmante. È anche piuttosto redditizio quando lo si fa per lavoro. Tuttavia, il solo fatto di essere multilingue non vi qualifica come traduttori professionisti. Per ottenere questa qualifica è necessario seguire una formazione in traduzione.  È possibile ottenere questa formazione in molti istituti di istruzione superiore. Ma che cosa ... <a title=\"Studi sulla traduzione: Come diventare un traduttore professionista\" class=\"read-more\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/translation-studies\" aria-label=\"Read more about Translation Studies: How To Become a Professional Translator\">Per saperne di più</a></p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":2183,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2182","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","no-featured-image-padding"],"_links":{"self":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts/2182","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts"}],"about":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/types/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/users/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/comments?post=2182"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts/2182/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4497,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts/2182/revisions/4497"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/media/2183"}],"wp:attachment":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/media?parent=2182"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/categories?post=2182"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/tags?post=2182"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https://api.w.org/{rel}","templated":true}]}}