{"id":2317,"date":"2024-10-25T08:00:48","date_gmt":"2024-10-25T15:00:48","guid":{"rendered":"https://www.rapidtranslate.org/resources/?p=2317"},"modified":"2025-09-29T14:21:58","modified_gmt":"2025-09-29T21:21:58","slug":"how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator","status":"publish","type":"post","link":"https://www.rapidtranslate.org/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator","title":{"rendered":"How Much Does It Cost To Become a Certified Translator?"},"content":{"rendered":"\n<p>Se siete traduttori da tempo, prendete in considerazione l'idea di affinare le vostre competenze linguistiche e di seguire una formazione per ottenere la certificazione. Poiché questo risultato porta a una migliore reputazione e a maggiori opportunità, non dovete aspettarvi che sia gratuito. Ma quanto dovrete investire per elevare il vostro livello nel settore della traduzione? Leggete questo articolo per scoprirlo!</p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"427\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-pavel-danilyuk-7944042.jpg\" alt=\"Un laureato porge la sua pergamena mentre posa per una foto.\n\" class=\"wp-image-2318\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-pavel-danilyuk-7944042.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-pavel-danilyuk-7944042-300x200.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</div>\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_80 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-custom ez-toc-container-direction\">\n<p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\">Indice dei contenuti</p>\n<label for=\"ez-toc-cssicon-toggle-item-69ecce7406959\" class=\"ez-toc-cssicon-toggle-label\"><span class=\"\"><span class=\"eztoc-hide\" style=\"display:none;\">Toggle</span><span class=\"ez-toc-icon-toggle-span\"><svg style=\"fill: #999;color:#999\" xmlns=\"http://www.w3.org/2000/svg\" class=\"list-377408\" width=\"20px\" height=\"20px\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\"><path d=\"M6 6H4v2h2V6zm14 0H8v2h12V6zM4 11h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2zM4 16h2v2H4v-2zm16 0H8v2h12v-2z\" fill=\"currentColor\"></path></svg><svg style=\"fill: #999;color:#999\" class=\"arrow-unsorted-368013\" xmlns=\"http://www.w3.org/2000/svg\" width=\"10px\" height=\"10px\" viewBox=\"0 0 24 24\" version=\"1.2\" baseProfile=\"tiny\"><path d=\"M18.2 9.3l-6.2-6.3-6.2 6.3c-.2.2-.3.4-.3.7s.1.5.3.7c.2.2.4.3.7.3h11c.3 0 .5-.1.7-.3.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7zM5.8 14.7l6.2 6.3 6.2-6.3c.2-.2.3-.5.3-.7s-.1-.5-.3-.7c-.2-.2-.4-.3-.7-.3h-11c-.3 0-.5.1-.7.3-.2.2-.3.5-.3.7s.1.5.3.7z\"></path></svg></span></span></label><input type=\"checkbox\" id=\"ez-toc-cssicon-toggle-item-69ecce7406959\" aria-label=\"Toggle\"><nav><ul class=\"ez-toc-list ez-toc-list-level-1 \"><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator/#What_Is_Translator_Certification\">Cos'è la certificazione dei traduttori?</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator/#How_Much_It_Costs_To_Become_a_Certified_Translator\">Quanto costa diventare un traduttore certificato</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator/#How_To_Become_an_ATA-Certified_Translator\">Come diventare traduttore certificato ATA</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator/#Getting_the_United_Nations_UN_Translation_Accreditation_Certificate\">Ottenere il certificato di accreditamento della traduzione delle Nazioni Unite (ONU) </a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator/#Acquiring_Certification_From_The_Global_Translation_Institute_GTI\">Acquisizione della certificazione del Global Translation Institute (GTI)</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator/#How_Much_Does_It_Cost_To_Become_a_Certified_Translator_Without_a_Degree\">Quanto costa diventare traduttore certificato senza laurea?</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator/#FAQ\">FAQ</a><ul class=\"ez-toc-list-level-3\"><li class=\"ez-toc-heading-level-3\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator/#Is_it_worth_it_to_become_a_certified_translator\">Vale la pena di diventare traduttore certificato?</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator/#How_much_does_the_ATA_exam_cost\">Quanto costa l'esame ATA?</a></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator/#What_is_the_best_translator_certification_program_in_the_US\">Qual è il miglior programma di certificazione per traduttori negli Stati Uniti?</a></li></ul></li><li class=\"ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2\"><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator/#Get_Exquisite_Certified_Translations_From_Rapid_Translate\">Ottenere traduzioni certificate di qualità eccellente da Rapid Translate</a></li></ul></nav></div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"What_Is_Translator_Certification\"></span>Cos'è la certificazione dei traduttori?<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>La certificazione di traduttore è un documento che attesta le qualifiche di un traduttore. Come in ogni altro settore e percorso professionale, ci sono livelli che si raggiungono man mano che si avanza nell'esperienza.</p>\n\n\n\n<p>Allo stesso modo, la certificazione di traduttore è un documento che attesta le competenze di un traduttore. La maggior parte delle persone che entrano a far parte del settore della traduzione è di livello base, quindi le loro mansioni ruotano attorno alla conversione dei contenuti. </p>\n\n\n\n<p>Sono specializzati nel convertire magistralmente i contenuti da una lingua all'altra, mantenendone il contesto. Per quanto possa sembrare facile, navigare tra le sfumature linguistiche, le regole di sintassi e simili richiede tatto. Il lavoro del traduttore comprende il mantenimento del tono, dello stile e del formato dei documenti.</p>\n\n\n\n<p>Tuttavia, pur essendo una <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/certified-translation\">traduzione ufficiale</a>, è meno credibile di una traduzione certificata. Pertanto, è necessario passare dall'offerta di traduzioni di base all'assunzione di ruoli più importanti e alla crescita della propria reputazione.</p>\n\n\n\n<p>A tal fine, è necessario sostenere gli esami di certificazione per traduttori e diventare traduttori certificati. Una volta completati con successo, l'ente organizzatore vi rilascerà un diploma di certificazione per traduttori. </p>\n\n\n\n<p>Potete presentare la vostra certificazione alle istituzioni quando cercate un lavoro di traduzione come prova della vostra competenza e specializzazione. Potete anche utilizzare questo documento per dimostrare le vostre capacità ai potenziali clienti. La certificazione è quindi una prova tangibile.</p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"427\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-pixabay-259027.jpg\" alt=\"Pile di dollari in una scatola.\n\" class=\"wp-image-2319\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-pixabay-259027.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-pixabay-259027-300x200.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</div>\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"How_Much_It_Costs_To_Become_a_Certified_Translator\"></span>Quanto costa diventare un traduttore certificato<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Diverse organizzazioni di agenzie di traduzione organizzano esami di certificazione per traduttori. In America i traduttori sostengono per lo più l'esame dell'<a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-to-become-a-certified-translator-through-ata\">American Translators Association (ATA)</a>, ma esistono altri esami di certificazione altrettanto credibili. I più popolari sono quelli organizzati dalle Nazioni Unite e dal Global Translation Institute. </p>\n\n\n\n<p>Tutti gli istituti sopra citati sono importanti nel settore della traduzione globale, quindi la loro certificazione è abbastanza credibile da creare fiducia. Tuttavia, il pomo della discordia è il loro costo. </p>\n\n\n\n<p>Le quote di iscrizione differiscono dal costo dei materiali di studio e dei test preparatori. Conoscere le tariffe di ciascuna organizzazione è fondamentale per prendere una decisione informata. </p>\n\n\n\n<p>L'ATA offre posti limitati per i candidati e riscuote 525 dollari per l'iscrizione. D'altra parte, la tassa ONU per l'esame di competenza linguistica (LPE) varia a seconda della sede.</p>\n\n\n\n<p>Se vi registrate presso il centro di screening di New York, il costo è di 300 dollari. Tuttavia, se vi registrate in altri centri, pagherete una somma inferiore, pari a 200 dollari. Tuttavia, prima di seguire i corsi di acquisizione linguistica, dovrete pagare 495 dollari. </p>\n\n\n\n<p>Il Global Translation Institute offre un programma professionale per traduttori certificati in 28 coppie linguistiche. La tassa d'esame per ogni coppia linguistica è di 475 dollari. Se si desidera aggiungere un'altra coppia di lingue, la tariffa aumenta di 97 dollari. Se non si supera l'esame alla prima prova, è possibile ripeterlo pagando 99 dollari.</p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"427\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-anntarazevich-6358840.jpg\" alt=\"Qualcuno timbra un documento.\n\" class=\"wp-image-2320\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-anntarazevich-6358840.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-anntarazevich-6358840-300x200.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</div>\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"How_To_Become_an_ATA-Certified_Translator\"></span>Come diventare traduttore certificato ATA<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>L'ATA è la principale organizzazione di traduzione negli Stati Uniti. Per questo motivo, molti traduttori optano per la certificazione ATA. Per ottenere la certificazione di traduzione ATA è necessario iscriversi all'organizzazione. </p>\n\n\n\n<p>È possibile esaminare le opzioni di certificazione linguistica se l'organizzazione accetta la vostra richiesta di adesione. Tuttavia, è possibile sostenere l'esame fisico o online come non socio, pagando una tassa più alta di 725 dollari.</p>\n\n\n\n<p>I criteri di idoneità dell'ATA includono una qualifica di laurea, un diploma di laurea e una prova di esperienza di traduzione. Confermate sempre la vostra idoneità prima di effettuare il pagamento per evitare sforzi inutili. </p>\n\n\n\n<p>Dopo la conferma, potrete pagare la quota di iscrizione e studiare le risorse online. Assicuratevi di seguire una formazione sufficiente per migliorare la vostra comprensione, le tecniche di traduzione, la terminologia accurata e le capacità di scrittura. </p>\n\n\n\n<p>Dopo che i candidati hanno scritto l'esame, l'<a href=\"https://www.atanet.org/certification/how-the-exam-is-graded/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener nofollow\">ATA</a> li <a href=\"https://www.atanet.org/certification/how-the-exam-is-graded/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener nofollow\" data-wg-splitted>valuta</a> entro sei settimane. I membri che ripetono l'esame devono pagare 200 dollari, mentre i non membri pagano 300 dollari. Tuttavia, i prezzi possono cambiare in qualsiasi momento.</p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"427\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/mathias-reding-yfXhqAW5X0c-unsplash.jpg\" alt=\"Un edificio delle Nazioni Unite con bandiere davanti.\" class=\"wp-image-2321\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/mathias-reding-yfXhqAW5X0c-unsplash.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/mathias-reding-yfXhqAW5X0c-unsplash-300x200.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</div>\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Getting_the_United_Nations_UN_Translation_Accreditation_Certificate\"></span>Ottenere il certificato di accreditamento della traduzione delle Nazioni Unite (ONU) <span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Prima di ottenere la certificazione dell'ONU, è necessario sostenere l'esame di competenza linguistica (LPE). È anche possibile sostenere l'esame gratuito Language Competitive Exam (LCE). Questi esami verificano la competenza linguistica nelle sei lingue dell'ONU. </p>\n\n\n\n<p>Inoltre, valuta il vocabolario e la terminologia del settore di traduzione, la capacità di comprensione e le abilità di scrittura. Per poter sostenere l'esame di competenza linguistica, è necessario aver conseguito una laurea in traduzione. È inoltre necessario aver conseguito una laurea presso una delle scuole di traduzione più rinomate. </p>\n\n\n\n<p>Se superate la prova scritta, potete passare alla fase successiva, dove sosterrete un colloquio. Una volta superato il colloquio, l'ONU vi rilascerà una certificazione che attesta la vostra competenza. </p>\n\n\n\n<p></p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"640\" height=\"427\" src=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-mart-production-7333516.jpg\" alt=\"Una signora scrive su una scrivania con dei francobolli sul tavolo.\n\" class=\"wp-image-2322\" title=\"\" srcset=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-mart-production-7333516.jpg 640w, https://www.rapidtranslate.org/it/resources/wp-content/uploads/2024/10/pexels-mart-production-7333516-300x200.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\"></figure>\n</div>\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Acquiring_Certification_From_The_Global_Translation_Institute_GTI\"></span>Acquisizione della certificazione del Global Translation Institute (GTI)<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Il Global Institute of Translation ospita il programma Certified Translation Professional (CTP). L'organizzazione fornisce agli studenti iscritti risorse di studio prima dell'esame. </p>\n\n\n\n<p>Una volta pagata la retta, l'organizzazione vi fornirà video di formazione, test pratici e guide di studio. Avrete accesso a vita a tutti questi strumenti e a molti altri. Se intendete sostenere questo esame, dovete iscrivervi per tempo, perché il portale chiude due settimane prima. </p>\n\n\n\n<p>È possibile scegliere una delle 23 lingue in cui specializzarsi e sostenere l'esame di certificazione. L'esame prevede 80 domande oggettive, due brani e un saggio. </p>\n\n\n\n<p>I test verificano la vostra capacità di tradurre dalla lingua di partenza a quella di arrivo e viceversa. Se superate questi test, riceverete una certificazione di traduttore autentico. </p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"How_Much_Does_It_Cost_To_Become_a_Certified_Translator_Without_a_Degree\"></span>Quanto costa diventare traduttore certificato senza laurea?<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Se intendete diventare traduttori professionisti certificati senza una laurea, non esiste una quantità statica di preparazione. Il processo di acquisizione delle competenze, al di fuori dell'istruzione formale, è molto lungo.</p>\n\n\n\n<p>Per iniziare questo processo, è necessario studiare per <a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-to-become-a-translator-without-a-degree\">diventare traduttore senza laurea</a>. Sebbene una laurea renda le cose più facili, è possibile inseguire i propri sogni anche senza. Si può diventare scrittori o skater autodidatti utilizzando le app per l'apprendimento delle lingue. </p>\n\n\n\n<p>Potete anche fare amicizia con i nativi della vostra lingua di destinazione. In questo modo, avrete una guida umana e persone con cui esercitare le vostre abilità linguistiche. Potete integrare queste procedure di studio con corsi online di importanti piattaforme di e-learning. </p>\n\n\n\n<p>In questo modo è possibile ottenere diplomi di formazione in corsi di traduzione o certificati di completamento dei corsi. </p>\n\n\n\n<p>Quando avrete compreso appieno il contesto dei documenti nelle varie lingue, potrete fare uno stage presso le agenzie di traduzione per acquisire esperienza. Un'altra possibilità è quella di fare volontariato come traduttore per le organizzazioni.</p>\n\n\n\n<p>Iscrivetevi a workshop e conferenze per conoscere il funzionamento del settore e ricevere aggiornamenti sulle nuove tendenze mentre vi preparate. </p>\n\n\n\n<p>Dopo un po' di tempo, potrete esercitare la professione di traduttore freelance per guadagnare grazie alle vostre competenze e risparmiare. I traduttori freelance sono professionisti indipendenti che stabiliscono le proprie tariffe di pagamento.</p>\n\n\n\n<p>Se potete permettervi un esame di certificazione, cercate un programma che accetti candidati con un diploma di scuola superiore. Una volta trovato, iscrivetevi e sostenete l'esame. Se lo superate, l'organizzazione vi darà la certificazione tanto necessaria, elevando il vostro livello professionale.</p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"FAQ\"></span>FAQ<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Di seguito troverete le risposte ad alcune domande comuni sull'esame di certificazione per traduttori.</p>\n\n\n<div id=\"rank-math-faq\" class=\"rank-math-block\">\n<div class=\"rank-math-list \">\n<div id=\"faq-question-1728999326667\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Is_it_worth_it_to_become_a_certified_translator\"></span><strong>Vale la pena di diventare traduttore certificato?</strong><span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Sì, diventare traduttore certificato è un sogno che vale la pena perseguire. Aumenta la vostra reputazione ed eleva il vostro rango, facendovi emergere nel settore. Inoltre, la certificazione dei documenti può offrire vantaggi economici.</p>\n\n</div>\n</div>\n<div id=\"faq-question-1728999334055\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"How_much_does_the_ATA_exam_cost\"></span><strong>Quanto costa l'esame ATA?</strong><span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>A partire dal 2024, l'ATA addebiterà ai suoi membri una tassa d'esame di 525 dollari. Tuttavia, i non soci dovranno pagare una somma più alta, pari a 725 dollari. Pertanto, se c'è tempo a sufficienza, è meglio diventare membri prima di iscriversi all'esame.</p>\n\n</div>\n</div>\n<div id=\"faq-question-1728999351103\" class=\"rank-math-list-item\">\n<h3 class=\"rank-math-question \"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"What_is_the_best_translator_certification_program_in_the_US\"></span><strong>Qual è il miglior programma di certificazione per traduttori negli Stati Uniti?</strong><span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h3>\n<div class=\"rank-math-answer \">\n\n<p>Il programma di certificazione ATA è uno dei più consigliati per i traduttori. Altri programmi altrettanto validi sono l'UN LPE e il CTP. Quindi, se volete ottenere una certificazione, iscrivetevi e sostenete uno di questi esami.</p>\n\n</div>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n\n<p></p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Get_Exquisite_Certified_Translations_From_Rapid_Translate\"></span>Ottenere traduzioni certificate di qualità eccellente da Rapid Translate<span class=\"ez-toc-section-end\"></span></h2>\n\n\n\n<p>Non tutti vogliono diventare traduttori certificati. Alcuni hanno bisogno di traduzioni certificate che soddisfino i requisiti degli istituti stranieri. Se rientrate in questa categoria, non c'è bisogno di chiedersi \"Quanto costa diventare traduttore certificato?\". </p>\n\n\n\n<p>Piuttosto, vi chiederete dove trovare traduttori certificati di alto livello. Non preoccupatevi: Rapid Translate è la migliore agenzia di traduzione con traduttori certificati CTP, UN e ATA. Questi traduttori certificati revisioneranno attentamente la vostra traduzione e ne garantiranno la correzione prima di certificarla. </p>\n\n\n\n<p><a href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/order-now\">Ottenete oggi stesso traduzioni di alta qualità</a>!</p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se siete traduttori da tempo, prendete in considerazione l'idea di affinare le vostre competenze linguistiche e di seguire una formazione per ottenere la certificazione. Poiché questo risultato porta a una migliore reputazione e a maggiori opportunità, non dovete aspettarvi che sia gratuito. Ma quanto dovrete investire per elevare il vostro livello nel settore della traduzione? Leggete questo articolo per scoprirlo! ... <a title=\"Quanto costa diventare traduttore certificato?\" class=\"read-more\" href=\"https://www.rapidtranslate.org/it/resources/how-much-does-it-cost-to-become-a-certified-translator\" aria-label=\"Read more about How Much Does It Cost To Become a Certified Translator?\">Per saperne di più</a></p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":2319,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2317","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","no-featured-image-padding"],"_links":{"self":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts/2317","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts"}],"about":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/types/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/users/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/comments?post=2317"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts/2317/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4179,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/posts/2317/revisions/4179"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/media/2319"}],"wp:attachment":[{"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/media?parent=2317"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/categories?post=2317"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https://www.rapidtranslate.org/resources/wp-json/wp/v2/tags?post=2317"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https://api.w.org/{rel}","templated":true}]}}