फेसबुक छवि
रैपिड ट्रांसलेट | ग्राहक समीक्षाएँ - पेज 436
Anniversary Flash Sale

ग्राहक समीक्षाएँ - पेज 436

समग्र रेटिंग

RapidTranslate.org की समग्र ग्राहक रेटिंग 5 में से 4.9 स्टार है।6416 समीक्षाओं से पता चलता है कि अधिकांश ग्राहक अपनी खरीदारी से संतुष्ट हैं।

कुल समीक्षा

6416

औसत श्रेणी

4.9
6282 + 5 -स्टार रेटिंग

शॉपर अप्रूव्ड उन वास्तविक RapidTranslate.org ग्राहकों से समीक्षाएं एकत्रित करता है जिन्होंने सत्यापित खरीदारी की है।

विशिष्ट जानकारी की तलाश में हैं?

ग्राहक समीक्षा

I più recenti
  • सबसे हाल का
  • सबसे पुराना
एल
लार्स एंडरसन

सत्यापित खरीदार स्टॉकहोम, स्वीडन

2 महीने पहले
मैं इस बात से प्रभावित था कि उन्होंने कितनी जल्दी काम किया! अनुवाद एकदम सही था और मार्केटिंग सामग्री में सभी सूक्ष्म अर्थों को पकड़ लिया।
पी
प्रिया पटेल

सत्यापित खरीदार मुंबई, भारत

2 महीने पहले
हमारी स्वास्थ्य सेवा सामग्री के अनुवाद में सांस्कृतिक संवेदनशीलता पर असाधारण ध्यान दिया गया। टीम ने यह सुनिश्चित करने के लिए हर संभव प्रयास किया कि चिकित्सा शब्दावली को सटीक रूप से व्यक्त किया जाए और रोगियों के लिए सुलभता बनाए रखी जाए।
एंटोनी डुबोइस

सत्यापित खरीदार ल्योन, फ़्रांस

2 महीने पहले
बहुत तेज़ सेवा! उन्होंने मेरी मार्केटिंग सामग्री का अनुवाद सिर्फ़ 2 दिनों में कर दिया और गुणवत्ता अद्भुत थी!
एल
लीना श्मिट

सत्यापित खरीदार म्यूनिख, जर्मनी

2 महीने पहले
उनकी तकनीकी अनुवाद क्षमताएँ उत्कृष्ट हैं। उन्होंने स्पष्टता बनाए रखते हुए जटिल इंजीनियरिंग शब्दावली को पूरी तरह से समझ लिया। परियोजना प्रबंधक पूरे समय अत्यधिक उत्तरदायी और पेशेवर रहे।
डब्ल्यू
वेई चेन

सत्यापित खरीदार शंघाई, चीन

2 महीने पहले
अनुवाद की गुणवत्ता बहुत अच्छी थी और उन्होंने समय सीमा से पहले ही सब कुछ पूरा कर दिया! उनकी सेवा से वास्तव में खुश हूँ और निश्चित रूप से फिर से उपयोग करूँगा।
एस
सारा ओ'कॉनर

सत्यापित खरीदार डबलिन, आयरलैंड

2 महीने पहले
शानदार सेवा! उन्होंने हमारे कानूनी दस्तावेज़ अनुवाद को अत्यंत सटीकता के साथ संभाला और हर समय सीमा को पूरा किया। कानूनी शब्दावली में उनकी विशेषज्ञता पूरी प्रक्रिया के दौरान स्पष्ट थी।
एम
मिगुएल हर्नांडेज़

सत्यापित खरीदार बार्सिलोना, स्पेन

2 महीने पहले
उन्होंने मेरी वेबसाइट का बहुत अच्छा अनुवाद किया! स्पेनिश संस्करण स्वाभाविक रूप से पढ़ा जाता है और ग्राहक सेवा टीम बहुत अच्छी और मददगार थी।
अकीको तनाका

सत्यापित खरीदार ओसाका, जापान

2 महीने पहले
अनुवाद टीम ने जापानी व्यापार शिष्टाचार और तकनीकी शब्दावली की असाधारण समझ का प्रदर्शन किया। सांस्कृतिक बारीकियों पर उनके ध्यान ने हमारे सॉफ़्टवेयर दस्तावेज़ों को हमारे स्थानीय बाज़ार के लिए पूरी तरह से सुलभ बना दिया। टर्नअराउंड समय प्रभावशाली था, और उन्होंने सभी सामग्रियों में निरंतर गुणवत्ता बनाए रखी।
गुमनाम

सत्यापित खरीदार हम

2 महीने पहले
बहुत बढ़िया सेवा!
एलेना पोपोव

सत्यापित खरीदार मास्को, रूस

2 महीने पहले
शानदार सेवा और सांस्कृतिक बारीकियों पर असाधारण ध्यान। टीम ने यह सुनिश्चित करने के लिए हर संभव प्रयास किया कि हमारे मेडिकल दस्तावेज़ों का पूर्ण सटीकता के साथ अनुवाद किया जाए।

हमें कुछ प्रतिक्रिया छोड़ दो!

हमारी सेवा का मूल्यांकन करें

और सवाल? चलो बात करते हैं।

हमारी ग्राहक सहायता टीम आपकी अनुवाद आवश्यकताओं का समर्थन करने में अनुभवी है।

संपर्क करें
सहायता करना
लिसा स्मिथ

वरिष्ठ खाता प्रबंधक

हैलो, मैं लिसा हूँ। मैं आपकी किस प्रकार सहायता कर सकता हूँ?
रैपिड ट्रांसलेट के ग्राफिक में एक अनुवादक को लैपटॉप पर काम करते समय हेडफोन लगाकर नोट्स लेते हुए दिखाया गया है, जिसके चारों ओर अंग्रेजी, फ्रेंच, जर्मन आदि भाषाओं के लेबल हैं।
अपना अनुवाद शुरू करने के लिए तैयार हैं?
अब आज्ञा दें