फेसबुक छवि
रैपिड ट्रांसलेट | ग्राहक समीक्षाएँ - पेज 507
Anniversary Flash Sale
03 Hours 44 Min 35 Sec

ग्राहक समीक्षाएँ - पेज 507

समग्र रेटिंग

RapidTranslate.org की समग्र ग्राहक रेटिंग 5 में से 4.9 स्टार है।6642 समीक्षाओं से पता चलता है कि अधिकांश ग्राहक अपनी खरीदारी से संतुष्ट हैं।

कुल समीक्षा

6642

औसत श्रेणी

4.9
6508 + 5 -स्टार रेटिंग

शॉपर अप्रूव्ड उन वास्तविक RapidTranslate.org ग्राहकों से समीक्षाएं एकत्रित करता है जिन्होंने सत्यापित खरीदारी की है।

विशिष्ट जानकारी की तलाश में हैं?

ग्राहक समीक्षा

Most Recent
  • सबसे हाल का
  • सबसे पुराना
एस
सारा मिशेल

सत्यापित खरीदार एडिनबर्ग, स्कॉटलैंड

4 महीने पहले
उनकी चिकित्सा अनुवाद सेवा सभी अपेक्षाओं से बढ़कर थी। विवरण और तकनीकी सटीकता पर ध्यान प्रभावशाली था।
एम
मिगुएल सैंटोस

सत्यापित खरीदार पोर्टो, पुर्तगाल

4 महीने पहले
उन्होंने मेरे दस्तावेज़ के साथ अद्भुत काम किया! अनुवाद बहुत तेज़ था और कीमत भी अच्छी थी।
अकीको तनाका

सत्यापित खरीदार ओसाका, जापान

4 महीने पहले
जापानी-अंग्रेजी अनुवादों में सांस्कृतिक बारीकियों पर असाधारण ध्यान दिया गया। टीम ने व्यावसायिक शब्दावली और सांस्कृतिक संदर्भ दोनों की गहन समझ का प्रदर्शन किया। उनके त्वरित टर्नअराउंड समय और पेशेवर संचार ने पूरी प्रक्रिया को सहज बना दिया।
गुमनाम

सत्यापित खरीदार हम

4 महीने पहले
बहुत बढ़िया सेवा!
एलेना पोपोव

सत्यापित खरीदार सेंट पीटर्सबर्ग, रूस

4 महीने पहले
जटिल चिकित्सा शब्दावली को संभालने में उनकी विशेषज्ञता शानदार थी। टीम ने यह सुनिश्चित करने के लिए हर संभव प्रयास किया कि हर विवरण का सटीक अनुवाद किया जाए, और ज़रूरत पड़ने पर विषय विशेषज्ञों से सलाह ली। पूरी प्रक्रिया के दौरान उल्लेखनीय व्यावसायिकता।
आर
राजेश पटेल

सत्यापित खरीदार मुंबई, भारत

4 महीने पहले
मैं उनकी सेवा से बहुत प्रभावित हुआ। अनुवाद रिकॉर्ड समय में पूरा हुआ और गुणवत्ता मेरी उम्मीदों से कहीं ज़्यादा थी!
एस
सोफिया मोरेटी

सत्यापित खरीदार मिलान, इटली

4 महीने पहले
बिजली की गति से काम पूरा करना और त्रुटिहीन सटीकता। हर पैसे का मूल्य!
एम
मार्कस एंडरसन

सत्यापित खरीदार स्टॉकहोम, स्वीडन

4 महीने पहले
उन्होंने मेरे कानूनी दस्तावेजों के साथ अद्भुत काम किया! अनुवाद बहुत तेज़ था और कीमत भी अच्छी थी।
अकीको तनाका

सत्यापित खरीदार ओसाका, जापान

4 महीने पहले
हमारे तकनीकी दस्तावेज़ों के लिए असाधारण अनुवाद सेवा। टीम ने जापानी और अंग्रेजी दोनों तकनीकी शब्दावली की गहन समझ का प्रदर्शन किया। सांस्कृतिक बारीकियों और संदर्भ पर उनके ध्यान ने हमारे उत्पाद मैनुअल को हमारे अंतरराष्ट्रीय दर्शकों के लिए पूरी तरह से सुलभ बना दिया।
गुमनाम

सत्यापित खरीदार हम

4 महीने पहले
बहुत बढ़िया सेवा!

हमें कुछ प्रतिक्रिया छोड़ दो!

हमारी सेवा का मूल्यांकन करें

और सवाल? चलो बात करते हैं।

हमारी ग्राहक सहायता टीम आपकी अनुवाद आवश्यकताओं का समर्थन करने में अनुभवी है।

संपर्क करें
सहायता करना
लिसा स्मिथ

वरिष्ठ खाता प्रबंधक

हैलो, मैं लिसा हूँ। मैं आपकी किस प्रकार सहायता कर सकता हूँ?
रैपिड ट्रांसलेट के ग्राफिक में एक अनुवादक को लैपटॉप पर काम करते समय हेडफोन लगाकर नोट्स लेते हुए दिखाया गया है, जिसके चारों ओर अंग्रेजी, फ्रेंच, जर्मन आदि भाषाओं के लेबल हैं।
अपना अनुवाद शुरू करने के लिए तैयार हैं?
अब आज्ञा दें