फेसबुक छवि
रैपिड ट्रांसलेट | ग्राहक समीक्षाएँ - पेज 424
Anniversary Flash Sale

ग्राहक समीक्षाएँ - पेज 424

समग्र रेटिंग

RapidTranslate.org की समग्र ग्राहक रेटिंग 5 में से 4.9 स्टार है।6235 समीक्षाओं से पता चलता है कि अधिकांश ग्राहक अपनी खरीदारी से संतुष्ट हैं।

कुल समीक्षा

6235

औसत श्रेणी

4.9
6101 + 5 -स्टार रेटिंग

शॉपर अप्रूव्ड उन वास्तविक RapidTranslate.org ग्राहकों से समीक्षाएं एकत्रित करता है जिन्होंने सत्यापित खरीदारी की है।

विशिष्ट जानकारी की तलाश में हैं?

ग्राहक समीक्षा

Most Recent
  • सबसे हाल का
  • सबसे पुराना
अकीको तनाका

सत्यापित खरीदार ओसाका, जापान

2 महीने पहले
मेरी मार्केटिंग सामग्री में सांस्कृतिक बारीकियों पर असाधारण ध्यान दिया गया। टीम ने जापानी और अंग्रेजी दोनों मुहावरों की गहन समझ का प्रदर्शन किया, और त्रुटिहीन अनुवाद प्रस्तुत किए जो हमारे लक्षित दर्शकों के साथ पूरी तरह से मेल खाते थे।
एम
मारिया गोंजालेज रोड्रिगेज

सत्यापित खरीदार वालेंसिया, स्पेन

2 महीने पहले
अनुवाद सेवा बहुत तेज़ थी और गुणवत्ता उत्कृष्ट थी! उन्होंने मुझे महत्वपूर्ण व्यावसायिक दस्तावेजों के साथ मदद की और विवरणों पर ध्यान प्रभावशाली था।
गुमनाम

सत्यापित खरीदार हम

2 महीने पहले
बहुत बढ़िया सेवा!
एफ
फ़्राँस्वा डुबोइस

सत्यापित खरीदार ल्योन, फ़्रांस

2 महीने पहले
मैं कई सालों से उनकी सेवाओं का उपयोग कर रहा हूँ। विवरणों पर ध्यान और सांस्कृतिक संवेदनशीलता उन्हें हमारी कंपनी के अंतर्राष्ट्रीय संचार के लिए सबसे अच्छा विकल्प बनाती है।
पी
प्रिया पटेल

सत्यापित खरीदार मुंबई, भारत

2 महीने पहले
गुणवत्ता से समझौता किए बिना बिजली की गति से काम पूरा करना। मेरे कानूनी दस्तावेजों के लिए बिल्कुल सही।
एल
लार्स एरिक्सन

सत्यापित खरीदार स्टॉकहोम, स्वीडन

2 महीने पहले
बहुत बढ़िया सेवा! उन्होंने मेरी मार्केटिंग सामग्री का इतनी जल्दी अनुवाद किया, और गुणवत्ता बहुत बढ़िया थी!
एस
सारा चेन-विलियम्स

सत्यापित खरीदार सिंगापुर

2 महीने पहले
उनकी चिकित्सा अनुवाद विशेषज्ञता बेजोड़ है। रोगी के दस्तावेज़ीकरण के लिए स्पष्टता बनाए रखते हुए जटिल शब्दावली को सटीकता के साथ संभाला। सटीकता और त्वरित टर्नअराउंड समय के प्रति टीम के समर्पण ने उन्हें अमूल्य भागीदार बना दिया।
एम
मिगुएल सैंटोस

सत्यापित खरीदार लीमा, पेरू

2 महीने पहले
अनुवाद वाकई बहुत बढ़िया और तेज़ था! उन्होंने मुझे ज़रूरी दस्तावेज़ों के साथ मदद की और सिर्फ़ 2 दिनों में सबकुछ सही से कर दिया!
अकीको तनाका

सत्यापित खरीदार ओसाका, जापान

2 महीने पहले
मेरे तकनीकी दस्तावेज़ अनुवाद में सांस्कृतिक बारीकियों पर असाधारण ध्यान दिया गया। जापानी व्यापार शिष्टाचार और शब्दावली के बारे में टीम की समझ ने हमारे कॉर्पोरेट ग्राहकों के लिए अंतिम उत्पाद को एकदम सही बना दिया। उनकी जवाबदेही और गुणवत्ता के प्रति प्रतिबद्धता मेरी अपेक्षाओं से बढ़कर थी।
गुमनाम

सत्यापित खरीदार हम

2 महीने पहले
बहुत बढ़िया सेवा!

हमें कुछ प्रतिक्रिया छोड़ दो!

हमारी सेवा का मूल्यांकन करें

और सवाल? चलो बात करते हैं।

हमारी ग्राहक सहायता टीम आपकी अनुवाद आवश्यकताओं का समर्थन करने में अनुभवी है।

संपर्क करें
सहायता करना
लिसा स्मिथ

वरिष्ठ खाता प्रबंधक

हैलो, मैं लिसा हूँ। मैं आपकी किस प्रकार सहायता कर सकता हूँ?
रैपिड ट्रांसलेट के ग्राफिक में एक अनुवादक को लैपटॉप पर काम करते समय हेडफोन लगाकर नोट्स लेते हुए दिखाया गया है, जिसके चारों ओर अंग्रेजी, फ्रेंच, जर्मन आदि भाषाओं के लेबल हैं।
अपना अनुवाद शुरू करने के लिए तैयार हैं?
अब आज्ञा दें