2025년 이민국 수수료 인상: 신청자가 알아야 할 사항

미국 이민국(USCIS)에서 2025년 수수료 인상을 발표했습니다. 이 인상은 다양한 이민 신청 및 입국 청원서에 영향을 미칩니다. 따라서 모든 신청자는 2025년 USCIS 수수료 인상에 대한 모든 세부 사항을 숙지하는 것이 가장 좋습니다. 이 새로운 수수료 일정은 이민국의 비용 증가에 영향을 미치는 것을 목표로 합니다... 더 읽어보기

이민 서류에 대한 USCIS 번역 인증 

미국 이민국(USCIS)은 일반적으로 비자 및 이민 신청을 처리하기 위해 많은 서류를 요구합니다. 또한 외국에서 온 경우 이러한 서류를 영어로 번역해야 합니다. 또한 번역의 정확성을 확인하기 위해 USCIS 번역 인증서를 제공해야 합니다. 또한 인증서는 반드시... 자세히 보기

이민국 번역 요구 사항: 이민 티켓

미국 이민국(USCIS)에 서류를 제출할 때는 정확성이 매우 중요합니다. 또한 이민국에서 문서를 수락할 수 있도록 특정 규칙을 준수하는 것이 필수적입니다. 자주 강조되는 규칙 중 하나는 모든 외국어 문서가 USCIS의 번역 요건을 충족하는지 확인하는 것입니다. 이 요건을 충족하는 것이 중요합니다... 자세히 보기

USCIS 번역 서비스: 신뢰할 수 있는 제공업체를 찾는 방법

이민 신청서를 제출할 때 미국 시민권 및 이민 서비스(USCIS)에서는 증빙 서류를 요구합니다. 증빙 서류가 외국어로 되어 있는 경우 번역이 필요합니다. 그렇다면 USCIS 인증 번역 서비스는 어떻게 받을 수 있을까요? 번역 에이전시, 개인 번역가 또는 프리랜서로부터 이러한 번역 서비스를 받을 수 있습니다. 가급적이면 전문가와 함께 작업하는 것이 좋습니다... 자세히 보기

USCIS 번역: 미국 이민 기준

미국 이민국(USCIS)에 이민을 신청할 때는 특정 증빙 서류를 제출해야 합니다. 많은 서류가 필요하지만 이러한 서류는 귀하의 자격을 증명하고 이민 절차를 지원합니다. 그러나 정확한 이민국 번역 없이는 전체 신청 절차가 무용지물입니다. 이러한 서류는 ... 더 읽기

백신 번역: 완벽한 예방 접종 가이드

백신 접종은 전염병의 확산을 막기 위한 가장 강력한 공중 보건 개입입니다. 많은 국가에서 정확한 백신 접종 기록 번역은 보건 산업에 필수적입니다. 정확한 백신 번역은 의사, 법률 전문가, 의료 서비스 제공자가 정보에 입각한 결정을 내리는 데 도움이 됩니다. 이민 절차 및 의료 시스템을 탐색하고자 하는 사람이라면 누구나 ... 자세히 보기

비디오 번역기 앱: 올바른 번역 앱 선택 가이드

그 어느 때보다 많은 사람들이 전 세계의 친구들과 동영상 콘텐츠를 공유하고 있습니다. 좋은 점은 사람들이 언어 장벽에 관계없이 원하는 종류의 동영상을 선택할 수 있다는 것입니다. 이는 동영상 번역기 앱을 사용하면 외국의 시각적 콘텐츠에 더 쉽게 접근할 수 있기 때문입니다. 이 게시물에서는 주요 기능을 살펴봅니다... 더 읽어보기

베트남어 번역: 서비스 제공업체 요약

베트남어는 동남아시아 국가인 베트남에서 사용되는 공식 언어입니다. 세계에서 가장 큰 경제 대국 중 하나인 베트남은 가장 많이 찾는 언어 목록에 이름을 올렸습니다. 이로 인해 뛰어난 베트남어 번역 서비스에 대한 수요가 증가하고 있습니다. 전 세계에는 베트남어를 사용하는 수백만 명의 사람들이 있습니다. 그러나 정확한 번역은 ... 더 읽기

웹사이트 로컬라이제이션: 실무 가이드

여러 나라에서 온 사람들이 웹사이트를 방문한다고 상상해 보세요. 흥미로운 제품을 발견했지만 텍스트가 혼란스럽고 가격이 자국 통화와 일치하지 않으며 사이트의 일부가 낯설게 느껴진다고 상상해 보세요. 그 결과 사용자들은 금방 떠나고 다시 돌아오는 경우는 거의 없습니다. 그렇기 때문에 기업은 글로벌 시장에 진출할 때 웹사이트 로컬라이제이션부터 시작해야 합니다. 복잡한 프로젝트 ... 자세히 보기

웹사이트 번역 서비스: 사이트에 적합한 서비스 선택

대부분의 사람들이 한 가지 언어로 콘텐츠를 표시하도록 웹사이트를 디자인하지만, 때로는 그 이상의 언어가 필요한 경우가 있습니다. 예를 들어, 새롭고 고유한 잠재고객층을 타겟팅하려면 웹사이트 콘텐츠를 다른 언어로 제공해야 합니다. 이러한 활동을 위해 여러 웹사이트 번역 서비스에서 웹사이트 콘텐츠를 다른 언어로 단어 하나하나를 조정합니다... 자세히 보기

번역 정확도 인증서란 무엇이며 왜 필요한가요?

공문서를 번역할 때는 문서를 받는 기관에 정확성을 증명할 수 있는 인증서가 필요한 경우가 많습니다. 이 요건은 법률, 학술 및 이민 관련 문서에 적용됩니다. 그렇다면 번역 정확성 증명서는 무엇일까요? 번역가와 번역 회사는 번역이 정확하다는 것을 증명하기 위해 서명된 진술서를 제공합니다. 일부 번역에는 이러한 서명이 필요하지 않지만... 자세히 보기

공인 문서 번역이란 무엇이며 언제 필요한가요?

공인 번역은 특정 국가의 요구 사항을 충족하는 번역입니다. 이러한 번역은 언어 격차가 존재할 때 공식 및 학술 목적으로 필요합니다. 그러나 최근에는 인증된 문서 번역이 무엇이며 왜 중요한지에 대한 많은 질문이 있습니다.  공식 번역 시 정확성을 유지해야 하며 ... 더 알아보기

디지털 노마드 비자란 무엇이며 어떻게 취득할 수 있나요?

지인이나 좋아하는 소셜 미디어 플랫폼의 동영상을 통해 디지털 노마드 비자에 대해 들으셨을 것입니다. 다른 나라를 여행하며 일할 수 있다는 점이 흥미로워 보입니다. 그래서 모든 것을 알고 싶습니다. 디지털 노마드 비자는 무엇이며, 비자를 받기 위한 요건은 어떻게 되나요? 글쎄요, ... 더 읽어보기

공증 번역이란 무엇인가요? 왜 중요한가요?

문서 번역을 받을 때는 일반적으로 문서 번역을 유효하게 만드는 요구 사항을 고려해야 합니다. 일부의 경우 문서의 진위 여부와 정확성을 나타내는 인증이 필요할 수 있습니다. 하지만 공증이 필요한 경우도 많습니다. 그렇다면 공증 번역이란 무엇일까요? 기본적으로 공증 번역에는 번역자의 신원을 확인하는 공증인의 서명 또는 도장이 찍혀 있습니다. 이러한 유형의 번역은 ... 자세히 보기

공증인이란 무엇인가요? 공증인의 의무에 대한 이해

공증인은 법률 및 공문서의 서명 등을 관장하는 정부에서 임명하는 공무원입니다. 공증인은 신원 확인을 통해 법적 문서의 유효성을 보장하는 중요한 역할을 합니다. 하지만 이것만으로는 "공증인이란 무엇인가요?"라는 질문에 완전히 답할 수 없습니다. 공증인의 책임에는 더 많은 측면이 있습니다. 하지만... 더 읽어보기