Facebook 이미지
번역-img

공인 해운 및 해상
번역 서비스

신속한 번역은 선하증권 및 세관 신고서와 같은 운송 및 물류 문서(
)에 대해 24시간 이내에 인증된 번역을 제공합니다. 모든 번역은
USCIS를 준수하고 정확하며 전 세계 항만 및 세관 당국에서 승인합니다.

사용자 이미지
별점 별점 5/5
해양 이미지

인증된 배송 번역이란 무엇인가요?

인증 배송 번역은 상품 운송에 필요한 문서를 번역하는 것으로, 번역의 정확성을 증명하는 번역가의 날짜와 서명이 있는 인증서가 첨부된 번역입니다. 인증 배송 번역 서비스는 기업 또는 개인에게 이러한 서비스를 제공하는 번역 회사입니다.

인증 물류 번역은 언제 필요합니까?

발송물의 원산지 국가와 공식 언어가 다른 지역이나 항구로 국제 배송을 할 때는 언제든지 인증된 물류 번역이 필요합니다. 여기에는 다음과 같은 분야가 포함됩니다:

해양 엔지니어링 글로벌 조선 해양 시추 국제 배송 서비스
maritime-img2

번역하는 물류 및 해상 문서

  • 선하 증권
  • 포장 목록
  • 안전보건자료(SDS/MSDS)
  • 가져오기/내보내기 허가
  • 세관 신고
  • 해상 보험 정책
  • 배송 레이블 및 적하 목록
  • 원산지 증명서
  • 포트 문서
  • 해상 규정 준수 서류
  • 등록 및 라이선스
  • ISO, ATA 및 CE 문서
  • 위탁 참고 사항
  • 기술 매뉴얼
  • 기술 사양

당사는 수많은 문서에 대한 운송, 운송, 물류 및 해상 번역을 자랑스럽게 제공합니다. 당사의 전문 번역사는 60개 이상의 언어에 능통할 뿐만 아니라 해양 및 물류 용어에도 능통합니다. 모든 문서를 한 언어에서 다른 언어로 오류 없이 신중하게 번역하며 마감 기한을 준수합니다.

해양 이미지

물류 번역에서 정확성이 중요한 이유

항만 문서 번역, 공인 물류 번역 또는 그 밖의 어떤 번역이 필요하든 처음부터 제대로 번역해야 합니다. 국제 비즈니스 업무에 있어서는 실수가 용납될 여지가 없습니다. 단어나 문구 하나 잘못 번역되어 모든 것이 뒤바뀌는 것은 원치 않으실 겁니다. 신뢰할 수 있고 신뢰할 수 있으며 인증된 Rapid Translate와 같은 번역 서비스를 선택하면 이와 같은 문제를 피할 수 있습니다:

  • 잘못된 번역으로 인한 세관에서의 지연
  • 잘못 해석된 규정 준수 문서로 인한 법적 위험
  • 라벨이 잘못 부착된 화물 또는 마감일 누락으로 인한 공급망 고장

모든 배송 및 해상 번역 요구 사항을 빠르고 정확하게 충족합니다.

실제 사례:

글로벌 화물 회사, 지연 방지
📦

Client: 이스트게이트 프레이트 - 중견 국제 화물 운송업체

🌍

산업 물류 및 해양

📄

여러 언어로 된 통관 문서에 대한 인증 번역 필요

🚨 문제

이스트게이트 프레이트는 필리핀으로 의료 장비를 운송하는 업무를 담당하고 있었습니다. 그러나 선박이 출항하기 불과 48시간 전, 고객은 통관 서류가 영어가 아닌 독일어로 되어 있다는 사실을 알게 되었습니다. 도착지 항만 당국은 인증된 영어 또는 필리핀어 번역본만 허용했습니다. 즉, 이스트게이트 프레이트와 의료 공급업체가 통관 거부, 지연, 벌금, 물품 낭비를 피하려면 가능한 한 빨리 고품질의 정확한 번역이 필요했습니다.

🎯 결과:

화물은 세관에서 문제 없이 제시간에 목적지 항구로 도착했습니다. Easgate는 제대로 번역된 문서를 제시간에 제출할 수 있었기 때문에 10,000달러에 달하는 막대한 지연 수수료와 물품 손실을 피할 수 있었습니다. 그 이후로 이 고객은 시간이 촉박한 국제 배송을 위한 파트너로 Rapid Translate를 계속 이용하고 있습니다.

솔루션

Rapid Translate의 신속 우선순위 서비스 옵션 덕분에 번역가들은 12시간 만에 Eastgate의 주문을 우선순위에 따라 처리하고 전달할 수 있었습니다. 하룻밤 사이에 필요한 인증 및 규정을 준수하는 영어 버전을 받았습니다:

  • 선하 증권
  • 원산지 증명서
  • 상업 송장
  • 세관 신고

수출입 및 화물 문서 번역 전문가로 구성된 Rapid Translate 팀은 완벽한 법률 준수를 위해 정확한 서식을 갖춘 100% 정확한 문서를 이스트게이트 프레이트에 쉽게 전달할 수 있었습니다.

🎯 결과:

화물은 세관에서 문제 없이 제시간에 목적지 항구로 도착했습니다. Easgate는 제대로 번역된 문서를 제시간에 제출할 수 있었기 때문에 10,000달러에 달하는 막대한 지연 수수료와 물품 손실을 피할 수 있었습니다. 그 이후로 이 고객은 시간이 촉박한 국제 배송을 위한 파트너로 Rapid Translate를 계속 이용하고 있습니다.

"시간이 촉박했지만 Rapid Translate는 즉시 주문 작업을 시작했고 모든 단계에서 최신 정보를 제공했습니다. 주문을 빠르게 받아볼 수 있었고 수정 요청을 할 필요도 없었습니다. 저희 팀은 여전히 모든 글로벌 수출 요구 사항에 대해 이 서비스를 사용하고 있습니다."

- 후안 메디나, 운영 이사, 이스트게이트
Freight Co.

당사의 배송 및 해상 번역 서비스 작동 방식

간단한 3단계만 거치면 문서를 빠르게 번역할 수 있습니다. 오류나 스트레스 없이 빠르고 인증된 규정을 준수하는 결과만 얻을 수 있습니다.

1단계
2단계
3단계
1단계

문서 업로드

주문 양식을 사용하여 이름과 이메일 주소를 입력하고 문서를 업로드하세요. .png, .jpg, .jpeg, .doc 또는 .docx 형식을 사용할 수 있습니다. 언어 페어링 및 추가 부가 서비스를 선택합니다.

번역 파일 업로드 인터페이스의 빠른 번역 그래픽.
2단계

번역 및 수정

주문을 제출하면 해당 업계에 대한 지식을 갖춘 숙련된 번역사에게 배정해 드립니다. 번역사가 신중하게 문서를 번역하고 로컬라이즈합니다. 작업이 완료되면 품질 검사를 실시합니다.

프로필 사진, 확인 표시 배지, 파일 보내기 버튼이 있는 번역사 배정 확인 화면의 빠른 번역 그래픽을 볼 수 있습니다.
3단계

주문 받기

주문이 승인되면 선택한 배송 방법에 따라 이메일 또는 우편으로 발송해 드립니다.

완성된 번역 UI 화면의 빠른 탄슬레이트 그래픽.

60개 이상의 언어를 번역합니다.

다양한 국기가 그려진 세계 지도 그래픽을 빠르게 번역하여 글로벌 언어 번역을 상징합니다.

자주 묻는 질문

국제 배송 및 물류와 관련된 공식 문서 또는 법적으로 민감한 문서는 모두 인증된 번역이 필요합니다. 문서가 목적지 항구 또는 세관에서 허용되는 언어 또는 공식 언어가 아닌 다른 언어로 되어 있다면 정확하고 단어 하나하나가 완벽한 번역이 필요합니다. 여기에는 해상 및 글로벌 운송 문서 번역이 포함됩니다:
  • 선하 증권
  • 원산지 증명서
  • 상업 송장
  • 건강 및 안전 인증서
  • 계약 가져오기 및 내보내기
  • 가져오기 및 내보내기 신고
  • 검사 인증서
  • 신용장
  • 포장 목록
  • 특허

예, 세관 및 항만 당국은 당사의 번역을 수락합니다. 번역된 파일이 100% 정확하고 원본 문서와 일치하는지 확인합니다. 또한 공인 번역사를 사용하여 번역을 인증하고 번역된 문서가 법적으로 유효한지 확인합니다.

신속 우선 서비스를 이용하면 12시간 이내에 번역된 선하증권 3페이지를 받아볼 수 있습니다. 최대 6페이지까지 24시간 이내에 번역된 선하증권을 받아볼 수 있습니다. 일반 서비스를 선택하면 3페이지에 최대 24시간이 소요될 수 있습니다.

예, 당사는 해상 계약서 및 기타 해상 문서에 대한 공증 번역을 제공합니다. 특정 국가의 세관 및 항만 당국은 물품 통관을 위해 공증 번역을 요청할 수 있습니다.

예, 국제 화물 운송을 위한 문서를 번역할 수 있습니다. 번역된 파일이 100% 정확한지 확인하므로 문서를 제출할 때 문제가 발생하지 않습니다.
더 궁금한 점이 있으신가요? 얘기를 나눠 봅시다.

당사의 고객 지원 팀은 귀하의 번역 요구 사항을 지원하는 데 경험이 풍부합니다.

문의
돕다
리사 스미스

선임 계정 관리자

안녕하세요, 저는 리사입니다. 무엇을 도와드릴까요?
영어, 프랑스어, 독일어 등의 언어 레이블로 둘러싸인 노트북에서 작업하면서 헤드폰을 끼고 메모를 하는 번역가의 그래픽이 Rapid Translate의 그래픽입니다.
번역을 시작할 준비가 되셨나요?
지금 주문하세요