Facebook 이미지
100% USCIS 합격 보장

기술 번역 서비스

인증된 번역만을 위한 $27.99 / 페이지

인증된 전문 기술 번역가

언어의 장벽을 정확하게 허물어보세요. 60개 이상의 언어로 제공되는 Rapid Translate의 정확한 기술 번역 서비스를 받아보세요!

코드 기호, 돋보기, 기어 아이콘, 퍼즐 조각이 있는 기술 번역 문서의 그래픽을 빠르게 번역하세요.
증권 시세 표시기 아타 확실한 별 로고
A1 체크리스트 옆에 확성기를 들고 있는 남자와 기술 문서 번역을 상징하는 식물의 그래픽을 빠르게 번역합니다.

전문 기술 번역

당사는 원어민 전문 번역사만 고용하여 고객의 요청에 따라 작업합니다. 당사의 번역팀은 단순히 단어 단위의 영어 기술 번역을 제공하는 데 그치지 않습니다.

또한 다양한 산업 관련 개념과 용어를 깊이 이해하고 있습니다. 즉, 파일에 포함된 내용을 파악하고 기술 문서를 정확하게 번역할 수 있습니다.

지금 주문하세요

빠른 번역에서 제공하는 기술 문서 번역의 유형

당사의 번역사는 다음 유형의 기술 문서 번역에 능숙합니다:

  • 건강 및 안전 매뉴얼
  • 설치 가이드
  • 지적 재산(IP)
  • 특허
  • 제품 사양
  • 연구 및 과학 논문
  • 안전 데이터 시트
  • 서비스 매뉴얼
  • 소프트웨어 라이선스
  • 연구 보고서
  • 규정 준수
  • 사용자 설명서
당사는 다음 산업 분야의 고객을 위해 기술 번역을 제공합니다:
  • 항공
  • 자동차
  • 생명공학
  • 건설
  • 화학
  • 에너지
  • 엔지니어링
  • 정보 기술(IT)
  • 생명 과학
  • 제조
  • 재료 과학
  • 의료
  • 마이닝
  • 부동산
  • 연구
  • 통신
  • 유틸리티

작동 방식

기술 번역 회사에 번역을 주문하는 방법은 다음과 같습니다:

1단계
2단계
3단계
1단계

기술 문서 업로드

이름과 이메일 주소를 입력하고 기술 문서를 .png, .jpg, .jpeg, .doc 또는 .docx 형식으로 업로드합니다. 공유할 정보나 지침이 있는 경우 추가 세부 정보 섹션을 사용하세요.

번역 파일 업로드 인터페이스의 빠른 번역 그래픽.
2단계

번역 요구 사항 공유

문서의 원본 및 대상 언어, 페이지 수, 표준 번역을 원하는지 인증 번역을 원하는지, 문서를 얼마나 빨리 받을지 선택할 수 있습니다. 번역된 문서를 전달하는 방법도 선택할 수 있습니다.

결제 흐름에서 번역 기본 설정 UI 화면의 빠른 번역 그래픽.
3단계

번역된
문서 받기

주문에 대한 번역 작업을 담당할 전문 번역사를 배정해 드립니다. 번역이 완료되면 번역팀이 검토한 후 선택한 방법에 따라 이메일 또는 우편으로 주문을 전달합니다.

완성된 번역 UI 화면의 빠른 탄슬레이트 그래픽.
Rapid Translate의 기술 문서 번역 서비스를 통해 해외 고객 및 고객과 명확하고 효과적으로 소통하세요.
지금 번역 주문하기
인증된 번역 서비스를 나타내는 번역 아이콘과 함께 서명된 문서가 쌓여 있는 빠른 번역 그래픽을 볼 수 있습니다.
번역된 이미지

우리가 번역하는 언어

스페인어, 중국어, 러시아어, 프랑스어, 힌디어, 포르투갈어 및 기타 60개 언어로 기술 언어 번역을 제공합니다. 다른 국가에서 기술 문서를 합법적으로 사용하고자 하는 경우 당사의 번역사가 기술 문서에 대한 인증 번역 서비스를 제공할 수 있습니다.

다양한 국기가 그려진 세계 지도 그래픽을 빠르게 번역하여 글로벌 언어 번역을 상징합니다.

기술 번역 요금

Rapid Translate는 기술 번역 온라인 가격을 투명하고 저렴하게 유지하는 것을 중요하게 생각합니다.

당사의 기술 번역 요금은 페이지당 $27.99부터 시작하며 24시간 이내에 최대 3페이지까지 제공할 수 있습니다. 신속 우선 서비스를 선택하면 12시간 내에 최대 3페이지까지 받아볼 수 있습니다.

$27.99 페이지당
  • 100% 이민국 승인 보장
  • 24시간 처리
  • 전문 번역가의 인증

자주 묻는 질문

기술 번역 에이전시와 당사가 제공하는 번역 솔루션에 대해 더 알고 싶은 것이 있으신가요? 여기에서 모든 질문에 대한 답변을 확인하세요.

기술 번역 서비스에는 사용자 설명서, 제품 사양, 특허와 같은 기술 문서를 다른 언어로 번역하는 작업이 포함됩니다. 이 번역에는 대상 언어의 원어민 번역사가 필요합니다. 또한 이러한 번역사는 업계 용어에 대해 잘 알고 있어야 합니다.

번역된 문서가 언어적, 기술적으로 정확한지 확인하기 위해 종합적인 검토 프로세스를 거칩니다. 당사의 전문 번역가가 초안을 확인한 후 고객에게 보내드립니다. 번역된 문서를 검토하고 필요한 경우 수정을 요청할 수 있습니다.

저희 팀은 다음 단계에 따라 비즈니스 요구 사항을 기술 요구 사항으로 변환합니다:
  • 요구 사항을 분석하고 프로젝트의 성공에 필수적인 요구 사항의 우선순위를 정하세요.
  • 요구 사항을 기술 사양으로 변환해 달라고 요청하세요.
  • 기술 문서를 작성하고 사용 가능한 정보를 기반으로 번역하세요.
  • 검토할 수 있도록 기술 문서를 보내드립니다.
  • 피드백에 따라 변경하기
  • 기술 문서의 최종 버전을 공유하세요.

당사가 최고의 번역 서비스 제공업체인 이유 알아보기

더 궁금한 점이 있으신가요? 얘기를 나눠 봅시다.

당사의 고객 지원 팀은 귀하의 번역 요구 사항을 지원하는 데 경험이 풍부합니다.

문의
돕다
리사 스미스

선임 계정 관리자

안녕하세요, 저는 리사입니다. 무엇을 도와드릴까요?
영어, 프랑스어, 독일어 등의 언어 레이블로 둘러싸인 노트북에서 작업하면서 헤드폰을 끼고 메모를 하는 번역가의 그래픽이 Rapid Translate의 그래픽입니다.
번역을 시작할 준비가 되셨나요?
지금 주문하세요