Immagine Facebook
traduci-immagine

Servizi di traduzione certificati per il settore navale e marittimo

Rapid Translate fornisce traduzioni certificate per documenti di spedizione e logistica,
come polizze di carico e dichiarazioni doganali, entro 24 ore. Tutte le traduzioni sono
conformi all'USCIS, accurate e accettate dalle autorità portuali e doganali mondiali.

Utenti Immagine
valutazione a stelle 5/5 stelle
marittimo-img

Che cos'è una traduzione certificata di spedizione?

Una traduzione certificata di spedizione è una traduzione di documenti necessari per il trasporto di merci, corredata di un certificato datato e firmato da un traduttore che attesta l'accuratezza della traduzione. Un servizio di traduzione certificata delle spedizioni è un'agenzia di traduzione che offre questi servizi alle aziende e ai privati.

Quando ho bisogno di traduzioni logistiche certificate?

Le traduzioni logistiche certificate sono necessarie ogni volta che si spedisce qualcosa a livello internazionale in una regione o in un porto con una lingua ufficiale diversa da quella del paese di origine della spedizione. Questo include settori come:

Ingegneria navale Costruzione navale globale Trivellazione offshore Servizi di navigazione internazionali
marittimo-img2

Documenti logistici e marittimi che traduciamo

  • Polizze di carico
  • Liste di imballaggio
  • Schede di sicurezza (SDS/MSDS)
  • Permessi di importazione/esportazione
  • Dichiarazioni doganali
  • Polizze assicurative marittime
  • Etichette e manifesti di spedizione
  • Certificati di origine
  • Documentazione del porto
  • Documentazione di conformità marina
  • Registrazioni e licenze
  • Documenti ISO, ATA e CE
  • Note di consegna
  • Manuali tecnici
  • Specifiche tecniche

Siamo orgogliosi di offrire traduzioni di spedizioni, trasporti, logistica e marittimo per innumerevoli documenti. I nostri traduttori professionisti non solo sono esperti in oltre 60 lingue, ma sono anche esperti di terminologia marittima e logistica. Traducono con cura tutti i vostri documenti da una lingua all'altra senza errori e rispettando le scadenze.

marittimo-img

Perché l'accuratezza è importante nella traduzione logistica

Che abbiate bisogno di un traduttore di documenti portuali, di una traduzione logistica certificata o di qualcos'altro, dovete farlo bene al primo colpo. Quando si tratta di affari internazionali, non c'è spazio per gli errori. L'ultima cosa che volete è che una parola o una frase tradotta male possa farvi cambiare idea. Scegliendo un servizio di traduzione certificato, affidabile e fidato come Rapid Translate, eviterete problemi quali:

  • Ritardi alla dogana dovuti a traduzioni errate
  • Rischio legale dovuto a un'errata interpretazione dei documenti di conformità
  • Interruzioni della catena di approvvigionamento a causa di carichi etichettati in modo errato o di scadenze non rispettate.

Soddisferemo tutte le vostre esigenze di traduzione marittima e di spedizione in modo rapido e accurato.

Esempio del mondo reale:

Una società di trasporto globale evita i ritardi
📦

Cliente: Eastgate Freight Co. - Spedizioniere internazionale di medie dimensioni

🌍

Industria Logistica e marittimo

📄

Necessità Traduzioni certificate per la documentazione doganale in più lingue

🚨 Il problema

Eastgate Freight stava facilitando la spedizione di attrezzature mediche nelle Filippine. Tuttavia, appena 48 ore prima che la nave salpasse, il cliente si è accorto che i documenti doganali erano in tedesco e non in inglese. Le autorità portuali di destinazione avrebbero accettato solo traduzioni certificate in inglese o in filippino. Ciò significa che, se Eastgate Freight e il fornitore di apparecchiature mediche volevano evitare il rifiuto, i ritardi, le multe e lo spreco di forniture, avevano bisogno di una traduzione accurata e di alta qualità il prima possibile.

🎯 Il risultato:

La spedizione è arrivata al porto di destinazione in tempo e senza problemi alla dogana. Poiché Easgate è stata in grado di presentare i documenti tradotti in tempo, ha evitato una pesante tassa di ritardo di 10.000 dollari e qualsiasi perdita di merce. Da allora, il cliente ha continuato a utilizzare Rapid Translate come partner di riferimento per le spedizioni internazionali sensibili ai tempi.

La nostra soluzione

Grazie all'opzione Rapid Priority Service di Rapid Translate, i nostri traduttori sono stati in grado di assegnare la priorità e consegnare l'ordine di Eastgate in sole 12 ore. Nel giro di una notte, hanno ricevuto le versioni certificate e conformi in inglese dei documenti necessari:

  • Polizza di carico
  • Certificato di origine
  • Fattura commerciale
  • Dichiarazioni doganali

Rapid Translate dispone di un team di esperti nella traduzione di documenti di import-export e trasporto merci, per cui è stata in grado di fornire a Eastgate Freight documenti accurati al 100% e correttamente formattati per garantire la totale conformità legale.

🎯 Il risultato:

La spedizione è arrivata al porto di destinazione in tempo e senza problemi alla dogana. Poiché Easgate è stata in grado di presentare i documenti tradotti in tempo, ha evitato una pesante tassa di ritardo di 10.000 dollari e qualsiasi perdita di merce. Da allora, il cliente ha continuato a utilizzare Rapid Translate come partner di riferimento per le spedizioni internazionali sensibili ai tempi.

"Avevamo tempi strettissimi, ma Rapid Translate si è messa subito al lavoro sul nostro ordine e ci ha tenuti aggiornati in ogni momento. Abbiamo ricevuto il nostro ordine velocemente e non abbiamo dovuto richiedere alcuna revisione. Il mio team li utilizza ancora per tutte le nostre esigenze di esportazione globale".

- Juan Medina, direttore operativo di Eastgate
Freight Co.

Come funzionano i nostri servizi di traduzione marittima e navale

In soli tre semplici passaggi, potrete ottenere rapidamente la traduzione dei vostri documenti. Nessun errore, nessuno stress, solo risultati rapidi, certificati e conformi.

FASE 1
FASE 2
FASE 3
FASE 1

Caricare i documenti

Utilizzando il nostro modulo d'ordine, inserire nome e cognome, indirizzo e-mail e caricare i documenti. Sono accettati i formati .png, .jpg, .jpeg, .doc o .docx. Selezionare l'abbinamento linguistico ed eventuali servizi aggiuntivi.

Grafica di Rapid Translate dell'interfaccia di caricamento dei file di traduzione.
FASE 2

Traduzione e revisione

Inviate il vostro ordine e noi lo assegneremo a un traduttore esperto con conoscenze nel vostro settore. Questi tradurrà e localizzerà con cura i vostri documenti. Una volta completato, controlleremo la qualità del loro lavoro.

Grafica di Rapid Translate della schermata di conferma dell'assegnazione di un traduttore con foto del profilo, badge di controllo e pulsante di invio del file.
FASE 3

Ricevere l'ordine

Una volta approvato l'ordine, ve lo invieremo via e-mail o per posta, a seconda del metodo di consegna scelto.

Grafica di Rapid Tanslate di una schermata dell'interfaccia utente di traduzione completata.

Traduciamo oltre 60 lingue

Grafica Rapid Translate di una mappa del mondo con varie bandiere nazionali per simboleggiare la traduzione linguistica globale.

Domande frequenti

Qualsiasi documento ufficiale o giuridicamente sensibile relativo alle spedizioni internazionali e alla logistica necessita di una traduzione certificata. Se i vostri documenti sono in una lingua diversa da quelle accettate o ufficiali del porto o della dogana di destinazione, avrete bisogno di una traduzione precisa e perfetta. Ciò include le traduzioni di documenti di spedizione marittima e globale di:
  • Polizza di carico
  • Certificato di origine
  • Fattura commerciale
  • Certificati di salute e sicurezza
  • Contratti di importazione ed esportazione
  • Dichiarazioni di importazione ed esportazione
  • Certificati di ispezione
  • Lettera di credito
  • Elenco degli imballaggi
  • Brevetti

Sì, le autorità doganali e portuali accettano le nostre traduzioni. Ci assicuriamo che i file tradotti siano accurati al 100% e rappresentino i documenti originali. Utilizziamo inoltre traduttori certificati per certificare le traduzioni e assicurarci che i documenti tradotti siano legalmente validi.

Potete ricevere tre pagine della polizza di carico tradotta entro 12 ore con il nostro servizio di priorità rapida. Possiamo consegnare la polizza di carico tradotta entro 24 ore per un massimo di sei pagine. Se si sceglie il Servizio ordinario, per tre pagine possono essere necessarie fino a 24 ore.

Sì, offriamo traduzioni autenticate per contratti marittimi e altri testi marittimi. Le autorità doganali e portuali di determinati Paesi richiedono traduzioni autenticate per lo sdoganamento delle merci.

Sì, è possibile tradurre documenti per la spedizione internazionale di merci. Ci assicureremo che i file tradotti siano accurati al 100%, in modo che non abbiate problemi quando inviate i vostri documenti.
Altre domande? Parliamone.

Il nostro team di assistenza clienti è esperto nel supportare le vostre esigenze di traduzione.

Contatto
assistere
Lisa Smith

Responsabile clienti senior

Salve, sono Lisa. Come posso aiutarla?
La grafica di Rapid Translate raffigura un traduttore con le cuffie che prende appunti mentre lavora su un computer portatile, circondato da etichette linguistiche come inglese, francese, tedesco e altro.
Siete pronti a iniziare la vostra traduzione?
Ordina ora