صورة فيسبوك
الترجمة السريعة |مراجعات العملاء - الصفحة 420
Anniversary Flash Sale

تقييمات العملاء - الصفحة 420

التقييمات الإجمالية

حصل موقع RapidTranslate.org على تقييم إجمالي للعملاء 4.9 من أصل 5 نجوم من 5763 ، مما يشير إلى أن معظم العملاء راضون بشكل عام عن مشترياتهم.

إجمالي المراجعات

5763

متوسط التقييم

4.9
5632 5 تقييمات 5

يجمع موقع Shopper Approved المراجعات من عملاء RapidTranslate.org الفعليين الذين قاموا بعملية شراء تم التحقق منها.

هل تبحث عن معلومات محددة؟

آراء العملاء

الأحدث
  • الأحدث
  • الأقدم
S
صوفيا موريتي

المشتري المعتمد ميلانو، إيطاليا

3 منذ أشهر
سرعة فائقة في الإنجاز ودقة لا تشوبها شائبة. تستحق كل بنس!
M
ماركوس أندرسون

المشتري المعتمد ستوكهولم، السويد

3 منذ أشهر
لقد قاموا بعمل رائع مع مستنداتي القانونية! كانت الترجمة سريعة جداً وكان السعر جيداً أيضاً.
A
أكيكو تاناكا

المشتري المعتمد أوساكا، اليابان

3 منذ أشهر
خدمة ترجمة استثنائية لوثائقنا التقنية. أظهر الفريق فهماً عميقاً للمصطلحات التقنية اليابانية والإنجليزية على حد سواء. وقد أدى اهتمامهم بالفروق الثقافية الدقيقة والسياق إلى جعل كتيبات منتجاتنا في متناول جمهورنا الدولي بشكل مثالي.
A
مجهول

المشتري المعتمد الولايات المتحدة الأمريكية

3 منذ أشهر
خدمة رائعة!
A
عائشة محمد

المشتري المعتمد دبي، الإمارات العربية المتحدة

3 منذ أشهر
خبرتهم في التعامل مع الترجمة من العربية إلى الإنجليزية لا مثيل لها. لقد التقطوا بشكل مثالي اللهجة الرسمية المطلوبة لاتصالاتنا التجارية مع الحفاظ على الحساسية الثقافية. كما أن احترافية فريق العمل وسرعة استجابته جعلت العملية برمتها سلسة.
V
فيكتور بيتروف

المشتري المعتمد صوفيا، بلغاريا

3 منذ أشهر
لقد أعجبت حقاً باهتمامهم بالتفاصيل. لقد تمت ترجمة المستندات القانونية بشكل أسرع من المتوقع، وكانت الجودة مذهلة! بالتأكيد سأستخدمها مرة أخرى.
S
سارة أوكونور

المشتري المعتمد دبلن، أيرلندا

3 منذ أشهر
سرعة فائقة في الإنجاز دون المساس بالجودة. ببساطة رائعة!
H
هيروشي تاناكا

المشتري المعتمد أوساكا، اليابان

3 منذ أشهر
كانت الخدمة جيدة جداً وسريعة! فقد ترجموا لي دليلي الفني في يومين فقط. كانت الجودة تفوق توقعاتي.
M
ماريا إيلينا رودريغيز

المشتري المعتمد بوينس آيرس، الأرجنتين

3 منذ أشهر
خدمة ترجمة استثنائية جسدت الفروق الدقيقة في اللغة الإسبانية الأرجنتينية بشكل مثالي. لقد بذل الفريق جهداً كبيراً لضمان الحفاظ على السياق الثقافي في جميع موادنا التسويقية. لقد كان اهتمامهم بالتعبيرات والتعابير الإقليمية والتعابير الاصطلاحية الإقليمية مثيراً للإعجاب بشكل خاص.
A
مجهول

المشتري المعتمد الولايات المتحدة الأمريكية

3 منذ أشهر
خدمة رائعة!

اترك لنا بعض التعليقات!

قيم خدمتنا

المزيد من الأسئلة؟ لنتحدث.

يتمتع فريق دعم العملاء لدينا بالخبرة في دعم احتياجات الترجمة الخاصة بك.

اتصل بنا
ساعد
ليزا سميث

مدير حسابات أول

مرحبا ، أنا ليزا. كيف يمكنني مساعدتك؟
رسم ترجمة Rapid Translate لمترجم يرتدي سماعات الرأس ويدوّن الملاحظات أثناء العمل على جهاز كمبيوتر محمول، محاطاً بتسميات لغات مثل الإنجليزية والفرنسية والألمانية وغيرها.
هل أنت مستعد لبدء ترجمتك؟
اطلب الان