Le traduzioni certificate non hanno scadenza. È necessaria una nuova traduzione solo se il documento originale subisce modifiche o se un'organizzazione richiede una versione più recente.

Quando le traduzioni rimangono valide

  • La traduzione riflette accuratamente il documento originale.
  • Il documento originale non è stato modificato né aggiornato.
  • Non è trascorso un periodo di tempo significativo tale da rendere il documento stesso obsoleto.

Quando potrebbe essere necessaria una nuova traduzione

  • Documento aggiornato: se il documento originale viene modificato o riemesso
  • Richiesta dell'organizzazione: se un'organizzazione richiede specificatamente una traduzione recente
  • Scopo diverso: se avete bisogno di una traduzione con un formato diverso per un nuovo utilizzo

Conservare la traduzione

Consigliamo:

  • Salvataggio delle copie digitali in un luogo sicuro
  • Effettuare copie delle traduzioni cartacee prima di inviare gli originali
  • Accedere alle traduzioni precedenti tramite la dashboard del tuo account