La localizzazione multimediale è il processo di traduzione di testi e il loro adattamento alle caratteristiche culturali di un altro Paese. Poiché diversi film, spot e pubblicità si avvalgono principalmente di questo servizio, uno specialista sviluppa il testo e la sua componente visiva.
I vantaggi di ordinare il nostro servizio di traduzione multimediale:
Ampia esperienza: Abbiamo esperienza nel nostro settore e personale certificato. Se richiesto, ogni file risultante reca il sigillo del traduttore. Abbiamo specialisti provenienti da diversi settori commerciali, che sapranno quindi affrontare al meglio le specificità del testo.
Adattamento del contenuto alle specificità culturali: Le espressioni di elogio in inglese possono talvolta avere una connotazione negativa in altri contesti culturali. I nostri specialisti sono madrelingua che hanno vissuto o vivono attualmente nel loro Paese d'origine e comprendono tutte le sfumature della comunicazione.
Correttezza e accuratezza: gli specialisti trasmetteranno appieno l'essenza del vostro testo. Preserveranno il suo stile e il suo fascino distintivo e non si limiteranno a fornire servizi di traduzione standard per contenuti multimediali.
Spesso le persone ordinano la traduzione su Rapid Translate per i seguenti tipi di materiali:
Siamo lieti di tradurre rapidamente questi e altri file multimediali. Le impeccabili competenze linguistiche e l'esperienza dei nostri professionisti consentono alla vostra azienda di apparire professionale agli occhi di spettatori e clienti. Così, le persone saranno più soddisfatte quando guarderanno il vostro video.
Offriamo servizi di traduzione di contenuti multimediali in diversi settori. I nostri traduttori lavorano già con i seguenti settori:
Indipendentemente dalla lunghezza del file multimediale, i nostri specialisti sono aperti a qualsiasi compito e sono pronti a fornire risultati di alta qualità.
Ottenete una traduzione certificata di alta qualità da uno specialista esperto della nostra azienda in soli tre passaggi.
Pianificazione. Discutete con il consulente l'incarico, la scadenza, il prezzo e altri dettagli. In questa fase si accettano i termini delle condizioni.
Traduzione e adattamento. Un traduttore certificato nel vostro settore fornirà una traduzione accurata. Lo specialista analizzerà inoltre il contenuto e adatterà la versione finale alle specificità culturali del paese straniero.
Revisione e consegna. In questa fase si riceve il file e se ne verifica la conformità. Potete valutare il lavoro del professionista e apportare le correzioni necessarie.
Forniamo servizi di traduzione multimediale in oltre 60 lingue
e altro ancora.
Forniamo sottotitoli e traduzioni in 60 lingue
Potete anche ordinare una versione multilingue per i vostri spot pubblicitari, video o film. Specificate l'elenco delle lingue
I nostri obiettivi principali sono la massima qualità del lavoro e prezzi ragionevoli. Siamo in costante espansione e offriamo ai nostri clienti una gamma più completa di servizi per diversi tipi di traduzione.
Il prezzo per pagina di testo completato parte da $27.99 per pagina. Contattare il nostro consulente per informazioni più dettagliate sui prezzi.
Scoprite cosa scrivono i nostri clienti a proposito dei servizi che ricevono e verificate la nostra diligenza.
Il nostro team di assistenza clienti è esperto nel supportare le vostre esigenze di traduzione.
ContattoResponsabile clienti senior