闪存图像
假日 闪购
00 小时数 00 分钟 00
翻译图片

为美国各地车管局获取驾照官方翻译件的步骤

立即订购翻译
审查图像
5星级12242评论)
uscis-img uscis-img2
uscis-img2

快速翻译团队

已更新:九月3,2025 | 分钟阅读

您是要搬到美国还是打算在国外租车?您的驾照不仅仅是一张塑料片。它是影响旅行、工作甚至移民的证件。在美国,DMV(机动车辆管理局)只接受英文文件。所有其他语言都需要 DMV 翻译。 

让我们来详细谈谈什么是翻译、翻译的具体内容以及翻译的要求。我们还将进一步了解翻译过程本身。

在蓝色牛仔裤的口袋里,可以看到部分德国驾照。

为什么您需要车管局的官方驾驶执照翻译件?

你可能会想:"为什么要翻译我的驾照?你可以在上面看到你的照片和信息"。但这对车管局来说还不够。他们有严格的规定,如果文件不是英文的,就会自动失效。

车管局对外国驾驶执照的一般要求

DMV 只接受符合规定要求的英文文件。如果您的驾照使用其他语言,您必须提供官方翻译件。这样,车管局员工才能正确阅读所有信息并确认其有效。

但也有例外。在加利福尼亚州、纽约州、佛罗里达州和马萨诸塞州,您需要提供国际驾驶执照而不是翻译件。国际驾驶执照是一种多语言文件,可以取代翻译件。得克萨斯州当局根据互惠承认协议允许来自法国、德国、韩国和台湾的驾照无需翻译。

需要翻译时

在以下情况下,车管局要求提供官方翻译:

  • 申请美国驾照。
  • 向保险公司提交驾驶经验证明文件。
  • 从国际公司租车。
  • 参与移民或法庭程序。

因此,如果您的驾照不是英文的,请务必进行认证翻译。这样,无论您在美国何处需要,您的证件都能保持有效并被接受。

这是一幅车管所大楼的平面插图,入口上方有一个汽车符号和一个大型车管所标志。

什么是经车管局批准或认证的翻译?

不要将官方翻译与 "朋友通过谷歌翻译提供的帮助 "混为一谈。两者完全不同。车管局的翻译服务是由获准签发认证文件的翻译人员进行的专业工作。

认证翻译意味着

  • 由合格译员准备译文。
  • 与原始文件完全匹配,无损失或 "自由创作"。
  • 译员在译文中附上准确性证明。
  • 公证(例如,在移民或法庭诉讼期间)。

车管局只承认此类文件为正式文件。

英国驾驶执照卡、驾驶员资格卡以及放在 10 英镑纸币上面的文件。

车管局驾照翻译流程步骤

为车管局翻译国际驾驶执照是美国移民最常见的服务之一。如果文件不准确,车管局可能会拒绝接受,整个过程就会拖长。最大的问题发生在人们试图 "自己动手 "或求助于不合格的翻译人员时。

以下是帮助您的分步指南:

第 1 步:寻找经认证或认可的翻译员

并非每个人都有资格为车管局进行翻译。您需要具备以下条件的翻译员

  • 持有官方证书或认证,例如 ATA(美国翻译协会)颁发的证书或认证。
  • 可在文件上盖章或签名。
  • 出具准确性证书。

查看评论、公司网站和样本文件以收集信息。如果译员不能提供资质证明,车管局可能会拒绝翻译。

第 2 步:申请驾驶执照的认证翻译件

需要驾照的认证翻译?您可以通过多种方式办理:

  • 通过电子邮件发送扫描件或照片。
  • 通过网站上的表格上传文件。
  • 邮寄实物副本。
  • 把它带到翻译办公室。

最后,您将收到一份双语文件:原件和译文、译员签名以及准确性证明。

第 3 步:公证认证翻译(如需要)

有时,车管所或其他部门会要求提供经过公证的翻译件。在以下情况下,人们最常需要公证印章:

  • 移民程序(例如,美国移民局)
  • 法庭案例
  • 为银行或雇主核实文件
  • 某些州需要额外确认

公证处盖章证明译员确实进行了翻译,文件是真实的。

第 4 步:向车管局提交驾驶执照和翻译件

在大多数州,携带您的驾照和翻译件到车管局办公室办理。某些地方提供上传副本的在线服务。即使在这些情况下,DMV 通常也会要求您在亲自到访时提供原件。

步骤 5:车管局审查、核实和批准

车管局员工将译文与原始文件进行比较,并予以批准。规模较小的办事处会立即完成这一过程。在大型办事处或繁忙时期,他们需要花费数天甚至数周的时间进行审核。您将通过邮寄、电子邮件或在下次预约时亲自收到车管局的结果通知。

快速翻译如何帮助您获得经 DMV 认证的驾驶执照翻译件

请将您的驾驶执照国际翻译交给 Rapid Translate。我们处理美国移民局和车管局接受的官方翻译。我们的团队可处理 60 多种语言,并能快速完成订单。每份译文都经过检查,以确认准确性。我们还可根据您的要求提供公证服务。

过程很简单:

  1. 在一分钟内提交您的文件并选择您的选项。
  2. 检查翻译并批准,或申请免费修改。
  3. 通过电子邮件接收翻译成品。您还可以选择邮寄或公证。

美国官方驾驶执照翻译服务与快速翻译的成本对比

美国的驾驶执照翻译费用各不相同。翻译服务平均每页收费 50 到 80 美元。许多公司会在不通知客户的情况下,对客户的加急订单、打印或公证收取额外费用。

使用 Rapid Translate,您可以立即看到完整的价格,并选择您想要的翻译。我们会快速完成翻译工作,并检查每一份文件,确认与原文相符。

结论

DMV 翻译不仅仅是一种形式。它使您能够申请美国驾照、租车并在国外合法使用您的驾照。Rapid Translate 的官方翻译使整个过程变得更加容易。我们提供快捷的服务、准确的翻译、官方认证和合理的价格。今天就订购您的驾照翻译,让车管局对您尊重而不是怀疑。

订购翻译表格
翻译类型*
语言和页数*

一页为 250 字或更少,包括数字

如果少于 250 字,请填写 250 字,这是我们要求的最低字数。如果字数超过 250,000,请联系技术支持获取定制报价。

周转服务时间 *
全天候获取 65 种以上语言的认证文件翻译! 立即订购

官方文件翻译:如何挑选可靠的服务

您是否正在为官方文件翻译寻找可靠的专业人士?阅读本篇文章,了解在寻找过程中需要考虑的事项。

最佳图像翻译器:选择最可靠的方案

您是否正在寻找最好的图像翻译器来帮助您理解标志和实物文件?阅读更多内容,了解我们的推荐!

什么是宣誓翻译

需要宣誓翻译?了解什么是宣誓翻译、谁可以签发宣誓翻译以及宣誓翻译的工作原理。了解宣誓翻译和认证翻译的区别。

准备好开始翻译了吗?
立即订购
图像