إذا كنت ستقدم مستنداتك إلى المكتب الاتحادي الألماني للهجرة واللاجئين (BAMF)، فإن الترجمة الدقيقة والمعتمدة ضرورية وليست اختيارية. سواءً كنت تتقدم بطلب لجوء أو إقامة أو لم شمل الأسرة، يتطلب المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين (BAMF) ترجمة جميع الوثائق باللغة الأجنبية إلى اللغة الألمانية بشكل احترافي، مع شهادة دقة الترجمة. حتى الأخطاء الصغيرة في الترجمة أو الترجمات غير المكتملة يمكن أن تتسبب في تأخير أو رفض أو تعقيدات في معالجة مستنداتك.
في Rapid Translate، نحن متخصصون في الترجمات السريعة والموثوقة والمعتمدة بالكامل والمقبولة من قبل المكتب الاتحادي للهجرة وشؤون الأجانب والسلطات الألمانية الأخرى. مترجمونا الخبراء على دراية بالتنسيق المحدد واللغة القانونية المطلوبة للاستخدام الرسمي في ألمانيا. نتأكد من أن مستنداتك منسقة بشكل صحيح ودقيق دائماً، وأن الترجمة تتضمن إقراراً بالدقة والاكتمال. وبفضل أوقات إنجاز العمل على مدار 24 ساعة، وأسعارنا الشفافة، وضمان القبول بنسبة 100%، فإننا نسهّل عليك الحصول على المستندات التي تحتاجها في الوقت الذي تحتاجها.
الترجمات المعتمدة مطلوبة لضمان صلاحية مستنداتك من الناحية القانونية واستيفائها للمتطلبات الصارمة لطلبات الهجرة أو اللجوء أو الإقامة. حالات الاستخدام التالية أدناه هي جميع المجالات التي قد يُطلب منك فيها تقديم ترجمة معتمدة:
Rapid Translate هي أفضل مزود لخدمات الترجمة في ألمانيا، ونحن نترجم المستندات الألمانية إلى أي لغة أخرى.
انظر، لقد فهمنا الأمر؛ قد يكون التقدم للحصول على تأشيرة مكلفاً. في الواقع، ستحتاج على الأرجح إلى ترجمة لأكثر من مجرد شهادة ميلادك. ولهذا السبب فإن رسومنا دائماً معقولة التكلفة.
بسعر منخفض يبلغ $27.99 لكل صفحة، يمكنك الاعتماد على Rapid Translate. نحن نقدم ترجمات معتمدة لمستنداتك بسرعة!
اعثر على إجابات للاستفسارات الشائعة حول خدمات الترجمة الحكومية المعتمدة. إذا كان هناك شيء لم نقم بتغطيته أو إذا كان لديك سؤال محدد، يُرجى الاتصال بفريق خدمة العملاء الخبراء لدينا.
يتمتع فريق دعم العملاء لدينا بالخبرة في دعم احتياجات الترجمة الخاصة بك.
اتصل بنامدير حسابات أول