عند التعامل مع مسائل الهجرة أو المسائل القانونية أو الأكاديمية أو التجارية في إسبانيا، غالباً ما تطلب المؤسسات الحكومية الإسبانية ترجمات رسمية معتمدة. تفرض الجهات الحكومية الإسبانية ترجمة الوثائق باللغات الأجنبية بواسطة مترجم معتمد. ولا يمكن أن يكون هذا المترجم مجرد فرد من العائلة أو صديق، حيث يجب أن يكون مترجماً محلفاً معتمداً من وزارة الخارجية الإسبانية. وبدون هذه الترجمات المعتمدة، قد يتم رفض أو تأخير طلب التأشيرة أو عملية الإقامة أو تسجيل الأعمال التجارية الخاصة بك.
تقدم Rapid Translate حلاً سلسًا وموثوقًا وسريعًا للحصول على ترجمات معتمدة متوافقة تمامًا مع لوائح الحكومة الإسبانية. تضم شبكتنا مترجمين محلفين يتمتعون بخبرة واسعة في ترجمة المستندات الخاصة بالهجرة والإجراءات القانونية واستخدام الشركات في إسبانيا. نحن نعطي الأولوية للدقة والسرية وسرعة الإنجاز، وغالباً ما نقدم ترجمات معتمدة في غضون 24-48 ساعة، جاهزة للتقديم إلى السلطات المختصة، بنسبة 100% من الوقت.
الترجمات المعتمدة مطلوبة لضمان صلاحية مستنداتك من الناحية القانونية واستيفائها للمتطلبات الصارمة لطلبات الهجرة أو الإقامة. حالات الاستخدام التالية أدناه هي جميع المجالات التي قد يُطلب منك فيها تقديم ترجمة معتمدة:
Rapid Translate هي أفضل مزود لخدمات الترجمة في إسبانيا، ونحن نترجم المستندات الإسبانية إلى أي لغة أخرى.
انظر، لقد فهمنا الأمر؛ قد يكون التقدم للحصول على تأشيرة مكلفاً. في الواقع، ستحتاج على الأرجح إلى ترجمة لأكثر من مجرد شهادة ميلادك. ولهذا السبب فإن رسومنا دائماً معقولة التكلفة.
بسعر منخفض يبلغ $27.99 لكل صفحة، يمكنك الاعتماد على Rapid Translate. نحن نقدم ترجمات معتمدة لمستنداتك بسرعة!
اعثر على إجابات للاستفسارات الشائعة حول خدمات الترجمة الحكومية المعتمدة. إذا كان هناك شيء لم نقم بتغطيته أو إذا كان لديك سؤال محدد، يُرجى الاتصال بفريق خدمة العملاء الخبراء لدينا.
يتمتع فريق دعم العملاء لدينا بالخبرة في دعم احتياجات الترجمة الخاصة بك.
اتصل بنامدير حسابات أول