Imagem do Facebook
traduzir-imagem

Shipping and Maritime
Serviços de tradução certificados

A Rapid Translate oferece traduções certificadas para documentos de remessa e logística,
como conhecimentos de embarque e declarações alfandegárias, em 24 horas. Todas as traduções são
compatíveis com o USCIS, precisas e aceitas pelas autoridades portuárias e alfandegárias globais.

Imagem dos usuários
classificação por estrelas Classificação de 5/5 estrelas
imagem marítima

O que é uma tradução certificada de remessa?

Uma tradução juramentada de remessa é uma tradução de documentos necessários para o transporte de mercadorias que tem um certificado datado e assinado por um tradutor atestando a precisão da tradução. Um serviço de tradução juramentada de remessa é uma empresa de tradução que oferece esses serviços a empresas e/ou indivíduos.

Quando preciso de traduções logísticas certificadas?

Você precisa de traduções logísticas certificadas sempre que estiver enviando algo internacionalmente para uma região ou porto com um idioma oficial diferente do país de origem da remessa. Isso inclui setores como:

Engenharia naval Construção naval global Perfuração offshore Serviços de transporte marítimo internacional
imagem marítima2

Documentos marítimos e de logística que traduzimos

  • Conhecimentos de embarque
  • Listas de embalagem
  • Folhas de dados de segurança (SDS/MSDS)
  • Licenças de importação/exportação
  • Declarações alfandegárias
  • Apólices de seguro marítimo
  • Etiquetas e manifestos de remessa
  • Certificados de origem
  • Documentação da porta
  • Documentação de conformidade marítima
  • Registros e licenças
  • Documentos ISO, ATA e CE
  • Notas de consignação
  • Manuais técnicos
  • Especificações técnicas

Temos orgulho de oferecer traduções de remessa, transporte, logística e marítima para inúmeros documentos. Nossos tradutores profissionais não são apenas especialistas em mais de 60 idiomas, mas também são adeptos da terminologia marítima e logística. Eles traduzirão cuidadosamente todos os seus documentos de um idioma para outro, sem erros e mantendo-o dentro dos prazos.

imagem marítima

Por que a precisão é importante na tradução logística

Não importa se você precisa de um tradutor de documentos portuários, de uma tradução certificada de logística ou de qualquer outra coisa, você precisa que tudo seja feito corretamente na primeira vez. Quando se trata de assuntos comerciais internacionais, não há espaço para erros. A última coisa que você quer é que uma palavra ou frase mal traduzida mude todo o rumo de seu navio. Ao escolher um serviço de tradução certificado, confiável e seguro como o Rapid Translate, você evitará problemas como:

  • Atrasos na alfândega devido a traduções incorretas
  • Risco legal devido a documentos de conformidade mal interpretados
  • Interrupções na cadeia de suprimentos devido a cargas mal etiquetadas ou prazos não cumpridos

Atenderemos a todos os seus requisitos de tradução marítima e de remessa com rapidez e precisão.

Exemplo do mundo real:

Empresa de frete global evita atrasos
📦

Cliente: Eastgate Freight Co. - Agente de carga internacional de médio porte

🌍

Setor Logística e marítimo

📄

Necessidade Traduções certificadas para documentação alfandegária em vários idiomas

🚨 O problema

A Eastgate Freight estava facilitando o envio de equipamentos médicos para as Filipinas. No entanto, apenas 48 horas antes de o navio zarpar, o cliente percebeu que os documentos alfandegários estavam em alemão, não em inglês. As autoridades do porto de destino só aceitariam traduções certificadas em inglês ou filipino. Isso significava que, se a Eastgate Freight e o fornecedor médico quisessem evitar rejeição, atrasos, multas e desperdício de suprimentos, eles precisariam de uma tradução precisa e de alta qualidade o mais rápido possível.

🎯 O resultado:

A remessa chegou ao porto de destino dentro do prazo e sem problemas na alfândega. Como a Easgate conseguiu enviar seus documentos devidamente traduzidos no prazo, eles evitaram uma alta taxa de atraso de US$ 10.000 e qualquer perda de mercadorias. Desde então, o cliente continuou a usar o Rapid Translate como seu parceiro para remessas internacionais urgentes.

Nossa solução

Graças à opção de Serviço Prioritário Rápido da Rapid Translate, nossos tradutores conseguiram priorizar e entregar o pedido da Eastgate em apenas 12 horas. Durante a noite, eles receberam versões em inglês certificadas e em conformidade com o necessário:

  • Conhecimento de embarque
  • Certificado de origem
  • Fatura comercial
  • Declarações alfandegárias

A Rapid Translate tem uma equipe de especialistas em tradução de documentos de importação-exportação e frete, por isso conseguiu facilmente entregar à Eastgate Freight documentos 100% precisos e formatados corretamente para total conformidade legal.

🎯 O resultado:

A remessa chegou ao porto de destino dentro do prazo e sem problemas na alfândega. Como a Easgate conseguiu enviar seus documentos devidamente traduzidos no prazo, eles evitaram uma alta taxa de atraso de US$ 10.000 e qualquer perda de mercadorias. Desde então, o cliente continuou a usar o Rapid Translate como seu parceiro para remessas internacionais urgentes.

"Estávamos com um prazo muito apertado, mas a Rapid Translate começou a trabalhar em nosso pedido imediatamente e nos manteve atualizados em cada etapa do processo. Recebemos nosso pedido de volta rapidamente e não precisamos solicitar nenhuma revisão. Minha equipe ainda os utiliza para todas as nossas necessidades globais de exportação."

- Juan Medina, Diretor de Operações, Eastgate
Freight Co.

Como funcionam nossos serviços de tradução marítima e de remessas

Em apenas três etapas simples, você terá seus documentos traduzidos rapidamente. Sem erros, sem estresse, apenas resultados rápidos, certificados e em conformidade.

ETAPA 1
ETAPA 2
ETAPA 3
ETAPA 1

Faça upload de seus documentos

Usando nosso formulário de pedido, digite seu nome completo, endereço de e-mail e carregue seus documentos. Aceitamos os formatos .png, .jpg, .jpeg, .doc ou .docx. Selecione seu par de idiomas e quaisquer serviços adicionais.

Gráfico do Rapid Translate de uma interface de upload de arquivo de tradução.
ETAPA 2

Tradução e revisão

Envie seu pedido e nós o atribuiremos a um tradutor experiente com conhecimento em seu setor. Ele traduzirá e localizará cuidadosamente seus documentos. Após a conclusão, verificaremos a qualidade do trabalho.

Gráfico do Rapid Translate de uma tela de confirmação de atribuição de tradutor com foto de perfil, emblema de marca de verificação e botão de envio de arquivo.
ETAPA 3

Receba seu pedido

Depois que seu pedido for aprovado, nós o enviaremos por e-mail ou pelo correio, dependendo do método de entrega escolhido.

Gráfico do Rapid Tanslate de uma tela da interface do usuário de tradução concluída.

Traduzimos mais de 60 idiomas

Gráfico do Rapid Translate de um mapa-múndi com várias bandeiras nacionais para simbolizar a tradução global de idiomas.

Perguntas frequentes

Qualquer documento oficial ou legalmente sensível relacionado a remessas e logística internacionais precisa de uma tradução certificada. Se os seus documentos estiverem em um idioma diferente dos idiomas aceitos ou oficiais no porto de destino ou no ponto alfandegário, você precisará de uma tradução precisa e perfeita. Isso inclui traduções de documentos de remessa marítima e global de:
  • Conhecimento de embarque
  • Certificado de origem
  • Fatura comercial
  • Certificados de saúde e segurança
  • Contratos de importação e exportação
  • Declarações de importação e exportação
  • Certificados de inspeção
  • Carta de crédito
  • Lista de embalagem
  • Patentes

Sim, as autoridades alfandegárias e portuárias aceitarão nossas traduções. Nós nos certificamos de que os arquivos traduzidos sejam 100% precisos e representem os documentos originais. Também usamos tradutores certificados para certificar as traduções e garantir que os documentos traduzidos sejam legalmente válidos.

Você pode receber três páginas do conhecimento de embarque traduzido em 12 horas com nosso Serviço Prioritário Rápido. Podemos entregar o conhecimento de embarque traduzido em 24 horas para até seis páginas. Se você selecionar o Serviço Regular, três páginas podem levar até 24 horas.

Sim, oferecemos traduções juramentadas para contratos marítimos e outros textos marítimos. As autoridades alfandegárias e portuárias de determinados países solicitarão traduções juramentadas para liberar as mercadorias.

Sim, você pode traduzir documentos para o agenciamento de carga internacional. Garantiremos que os arquivos traduzidos sejam 100% precisos, para que você não tenha problemas ao enviar seus documentos.
Mais perguntas? Vamos conversar.

Nossa equipe de suporte ao cliente tem experiência em atender às suas necessidades de tradução.

Entre em contato conosco
auxiliar
Lisa Smith

Gerente de contas sênior

Olá, eu sou a Lisa. Como posso ajudá-lo?
O gráfico do Rapid Translate de um tradutor com fones de ouvido fazendo anotações enquanto trabalha em um laptop, cercado por rótulos de idiomas como inglês, francês, alemão e outros.
Pronto para iniciar sua tradução?
Peça agora