フェイスブック画像
翻訳-img

我々について

Rapid Translateは、あらゆる翻訳ニーズに対応するプロフェッショナルな翻訳サービス会社です。長年にわたって何千人ものお客様と仕事をしてきた当社は、お客様の文書を簡単にアップロードし、迅速かつプロフェッショナルに翻訳することができるシンプルで便利なプロセスを作成しました。

お客様にサービスを提供できることを嬉しく思います。ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。

ユーザーイメージ
星評価 5/5つ星評価

会社概要

Rapid Translateは、プロフェッショナルな翻訳会社として2020年にスタートしました。当社の目標は、文書翻訳を誰でも利用できるようにすることで、グローバルなコミュニケーション、ビジネス、旅行を簡素化することです。認証翻訳、公証翻訳、宣誓翻訳のいずれが必要な場合でも、24時間365日対応いたします。

フォーチュン500社を含む何十万ものお客様が、当社の翻訳サービスを利用しています。

翻訳アイコン
0

翻訳

ドキュメントアイコン
0

翻訳された文書

認定アイコン
07

カスタマーサポート

言語アイコン
0+

言語

評価アイコン
05

格付け

私たちの使命

私たちは、プロフェッショナルで認定された文書翻訳を、誰もが利用できるようにしたいと考えています。私たちの使命は、翻訳スピード、信頼性、正確性、そしてグローバルに受け入れられる翻訳の最高基準を設定することです。

私たちは、地域に適した翻訳で、個人や組織が目標を達成するお手伝いをいたします。

当社のプロジェクトマネージャーは、お客様とコミュニケーションを取り、定期的に最新情報を提供し、翻訳者がお客様のニーズを理解していることを確認します。カスタマーサポートチームは、いつでも即座に対応いたします。当社のブログコンテンツ、翻訳ガイド、その他のリソースは、当社のコンテンツ部門から提供されています。

ドニカ・コロンブレス(コンテンツ責任者)
ドニカは、2024年から当社のコンテンツ部門を率いています。コミュニケーションのバックグラウンドを持ち、言語によるアクセシビリティへの情熱を持つ彼女は、人々が最も重要な時に、最も重要な場所で、信頼できる翻訳サービスを見つけられるよう支援することに情熱を注いでいます。情報ガイドやブログ記事の作成に加え、サイト全体のコンテンツ戦略も担当しています。余暇は、料理、読書、旅行を楽しんでいます。
Rapid Translateのコンテンツ責任者、Donica Columbresの白黒ヘッドショット。

専門知識

私たちは、世界中で受け入れられる高品質の翻訳を提供することをお約束します。

UXの ATCロゴ ATAの 牢 星のロゴ

提携セクター

正確な翻訳を提供するため、徹底した品質チェックを行い、公証付き翻訳サービスを提供しています。

Rapid Translateのグラフィックは、英語、フランス語、ドイツ語などの言語ラベルに囲まれ、ノートパソコンで作業しながらメモを取るヘッドホンをつけた翻訳者。
今すぐ翻訳のご注文を開始
さらに質問がありますか?話しましょう。

当社のカスタマーサポートチームは、お客様の翻訳ニーズをサポートする経験があります。

お 問い合わせ
手伝う
リサ・スミス

シニアアカウントマネージャー

こんにちは、リサです。何かお役に立てることはありますか?