フェイスブック画像
Rapid Translate | カスタマーレビュー - ページ17
アニバーサリー フラッシュセール
05 Hours 39 Min 19 Sec

カスタマーレビュー - ページ17

総合評価

RapidTranslate.org は、5538 のレビューから、総合的な顧客評価が 5 つ星中 4.9 で、ほとんどのお客様が購入に概ね満足していることを示しています。

総評

5538

平均評価

4.9
5408 5評価

Shopper Approvedは、実際にRapidTranslate.orgで購入されたお客様からのレビューを収集しています。

具体的な情報をお探しですか?

カスタマーレビュー

最新情報
  • 最新情報
  • 最も古い
C
カルロス・ロドリゲス

検証済みバイヤー アルゼンチン、ブエノスアイレス

4日前
トランザクションの質は素晴らしかった!医療書類の作成も手伝ってくれました。
E
エレナ・ポポフ

検証済みバイヤー ロシア、モスクワ

4日前
緊急の法的文書に迅速に対応。認証翻訳は、すべての当局に問題なく受け入れられました。
J
ジャン=ピエール・デュボワ

検証済みバイヤー フランス、リヨン

4日前
サービスにとても満足しています。私のウェブサイトを3日で翻訳してくれました!
P
プリヤ・パテル

検証済みバイヤー インド、ムンバイ

4日前
私たちのソフトウェア・ローカリゼーション・プロジェクトに対する卓越した多言語サポート。5つの言語にまたがる専門用語に関する彼らの専門知識には目を見張るものがありました。
H
ハンス・ミューラー

検証済みバイヤー ドイツ、ミュンヘン

4日前
翻訳チームは、技術文書に関して素晴らしい仕事をしてくれました。非常に迅速なサービスで、品質も最高でした!
S
サラ・チェン

検証済みバイヤー シンガポール

4日前
当社のマーケティング資料に対する卓越したサービス。直訳と文化的適応の完璧なバランス。
M
ミゲル・サントス

検証済みバイヤー ポルトガル、ポルト

4日前
彼らは私の法的文書に素晴らしい仕事をしてくれました!翻訳もとても迅速で、価格も良心的でした。また利用したいと思います!
A
田中亜希子

検証済みバイヤー 大阪, 日本

4日前
翻訳チームは、日本の製造業に関する専門用語を非常によく理解していました。文化的なニュアンスや業界特有の専門用語への配慮は見事でした。予定よりも早くマニュアル翻訳を納品していただきました。
A
匿名

検証済みバイヤー 米国

4日前
素晴らしいサービスだ!
T
チアゴ・シウバ

検証済みバイヤー ブラジル、サンパウロ

4日前
ポルトガル語-英語翻訳は、現地の表現を完璧に捉えている。ビジネス文書に最適です。

フィードバックをお寄せください。

当社のサービスを評価する

さらに質問がありますか?話しましょう。

当社のカスタマーサポートチームは、お客様の翻訳ニーズをサポートする経験があります。

お 問い合わせ
手伝う
リサ・スミス

シニアアカウントマネージャー

こんにちは、リサです。何かお役に立てることはありますか?
Rapid Translateのグラフィックは、英語、フランス語、ドイツ語などの言語ラベルに囲まれ、ノートパソコンで作業しながらメモを取るヘッドホンをつけた翻訳者。
翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ注文