フェイスブック画像
Rapid Translate | カスタマーレビュー - ページ360
Anniversary Flash Sale
04 Hours 38 Min 07 Sec

カスタマーレビュー - ページ360

総合評価

RapidTranslate.org は、5496 のレビューから、総合的な顧客評価が 5 つ星中 4.9 で、ほとんどのお客様が購入に概ね満足していることを示しています。

総評

5496

平均評価

4.9
5319 5評価

Shopper Approvedは、実際にRapidTranslate.orgで購入されたお客様からのレビューを収集しています。

具体的な情報をお探しですか?

カスタマーレビュー

Most Recent
  • 最新情報
  • 最も古い
D
ドミトリー・ヴォルコフ

検証済みバイヤー ロシア、サンクトペテルブルク

2ヶ月前
彼らは私の法的文書で素晴らしい仕事をしてくれました。翻訳作業は予想よりも早く完了し、わずかな書式の問題にもかかわらず、品質は素晴らしいものでした。
S
サラ・ミッチェル

検証済みバイヤー オーストラリア、メルボルン

2ヶ月前
迅速な対応と正確さ。これ以上のサービスはありません!
C
カルロス・ロドリゲス

検証済みバイヤー ペルー、リマ

2ヶ月前
翻訳サービスはとても良く、迅速でした!私の文書を非常に正確にスペイン語に翻訳してくれましたが、コミュニケーションに若干の遅れがありました。それでも、私は彼らを高く評価します!
A
田中亜希子

検証済みバイヤー 大阪, 日本

2ヶ月前
技術文書の翻訳における彼らの専門知識は、他の追随を許しません。チームは、私の技術仕様書に対して細部まで並外れた注意を払い、正確な専門用語を維持しながら、両方の言語で自然な流れを確保しました。納品は予定よりも早く、プロセス全体を通してのコミュニケーションは模範的でした。
A
匿名

検証済みバイヤー 米国

2ヶ月前
素晴らしいサービスだ!
C
チェン・ウェイ

検証済みバイヤー 中国、上海

2ヶ月前
北京語-英語翻訳における彼らの専門知識は比類がありません。彼らは微妙な文化的ニュアンスを捉え、私たちのブランドメッセージの本質を完璧に維持してくれました。チームは迅速かつプロフェッショナルで、予定よりも早く納品してくれました。漢字やタイポグラフィの細部へのこだわりは特に印象的でした。
R
ラージ・パテル

検証済みバイヤー インド、ムンバイ

2ヶ月前
翻訳チームは私の期待以上の仕事をしてくれました!マーケティング資料を5ヶ国語に翻訳してくれましたが、そのクオリティは群を抜いていました。
S
サラ・オコナー

検証済みバイヤー アイルランド、ダブリン

2ヶ月前
素晴らしいサービス!アイルランドの口語体や文化的な言い回しに完璧に注意を払って、私の小説を翻訳してくれました。
M
ミゲル・エルナンデス

検証済みバイヤー スペイン、バレンシア

2ヶ月前
彼らは私の法的文書で素晴らしい仕事をしてくれました!予想よりも早く、わずか2日で翻訳が完了しました。
A
田中亜希子

検証済みバイヤー 大阪, 日本

2ヶ月前
翻訳チームは、日本の製造業に関する専門用語を非常によく理解していました。文化的なニュアンスや業界特有の専門用語への配慮は見事でした。200ページにも及ぶ文書全体を通して完璧な精度を維持し、予定よりも早くマニュアル翻訳を納品してくれました。

フィードバックをお寄せください。

当社のサービスを評価する

さらに質問がありますか?話しましょう。

当社のカスタマーサポートチームは、お客様の翻訳ニーズをサポートする経験があります。

お 問い合わせ
手伝う
リサ・スミス

シニアアカウントマネージャー

こんにちは、リサです。何かお役に立てることはありますか?
Rapid Translateのグラフィックは、英語、フランス語、ドイツ語などの言語ラベルに囲まれ、ノートパソコンで作業しながらメモを取るヘッドホンをつけた翻訳者。
翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ注文