フェイスブック画像

カスタマーレビュー - ページ16

総合評価

RapidTranslate.org は、 のレビューから、総合的な顧客評価が 5 つ星中 4.9 で、ほとんどのお客様が購入に概ね満足していることを示しています。

総評

平均評価

4.9
6459 5評価

Shopper Approvedは、実際にRapidTranslate.orgで購入されたお客様からのレビューを収集しています。

具体的な情報をお探しですか?

カスタマーレビュー

最新情報
  • 最新情報
  • 最も古い
P
ピエール・デュボワ

検証済みバイヤー フランス、リヨン

3日前
私たちのワインカタログを翻訳する際、細部に至るまで驚くべき注意を払ってくれました。フランスのワイン用語のエッセンスを完璧に英語で表現してくれました。
F
ファティマ・アルサイード

検証済みバイヤー ドバイ、アラブ首長国連邦

3日前
これまで利用した中で最高の翻訳サービスです!彼らは、私のマーケティングキャンペーンにおける文化的な繊細さをすべて理解してくれました。
H
ハンス・ミューラー

検証済みバイヤー ドイツ、ベルリン

3日前
素晴らしいサービスです!このチームは、私の医療文書を極めて正確に、かつ秘密厳守で処理してくれました。
W
ウェイ・チェン

検証済みバイヤー 中国、上海

3日前
とても良いサービスでした!私のビジネス企画書をとても迅速かつプロフェッショナルに翻訳してくれました。また利用します!
E
エレナ・ポポフ

検証済みバイヤー ロシア、サンクトペテルブルク

3日前
技術翻訳における彼らの専門知識は、他の追随を許しません。明瞭さと正確さを保ちながら、複雑な工学用語を完璧に捉えています。専門的な翻訳に最適です。
R
ラージ・パテル

検証済みバイヤー インド、ムンバイ

3日前
翻訳チームは、あらゆる面で私の期待を超えてくれました。マーケティング資料を細部まで丁寧に仕上げてくれました!
M
ミゲル・エルナンデス

検証済みバイヤー スペイン、バルセロナ

3日前
彼らは私の法的文書で素晴らしい仕事をしてくれました!翻訳はわずか2日で完了し、品質も抜群でした。
I
イザベラ・サントス

検証済みバイヤー ブラジル、リオデジャネイロ

3日前
企業広報のための完璧なポルトガル語-英語翻訳。彼らのチームの対応と正確さは際立っていました。
J
パク・ジンホ

検証済みバイヤー 韓国、ソウル

3日前
翻訳チームは私の技術マニュアルに素晴らしい仕事をしてくれました。価格は少し高めですが、それを補って余りあるクオリティです。
S
ソフィア・ロッシ

検証済みバイヤー イタリア、ミラノ

3日前
ファッションカタログの翻訳において、卓越したサービスを提供してくれました。私たちのブランドのエッセンスを多言語で完璧に表現してくれました。

フィードバックをお寄せください。

当社のサービスを評価する

さらに質問がありますか?話しましょう。

当社のカスタマーサポートチームは、お客様の翻訳ニーズをサポートする経験があります。

お 問い合わせ
手伝う
リサ・スミス

シニアアカウントマネージャー

こんにちは、リサです。何かお役に立てることはありますか?
Rapid Translateのグラフィックは、英語、フランス語、ドイツ語などの言語ラベルに囲まれ、ノートパソコンで作業しながらメモを取るヘッドホンをつけた翻訳者。
翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ注文