フェイスブック画像
Rapid Translate | カスタマーレビュー - ページ326
Anniversary Flash Sale

カスタマーレビュー - ページ326

総合評価

RapidTranslate.org は、6642 のレビューから、総合的な顧客評価が 5 つ星中 4.9 で、ほとんどのお客様が購入に概ね満足していることを示しています。

総評

6642

平均評価

4.9
6508 5評価

Shopper Approvedは、実際にRapidTranslate.orgで購入されたお客様からのレビューを収集しています。

具体的な情報をお探しですか?

カスタマーレビュー

Mais recentes
  • 最新情報
  • 最も古い
V
ビクトリア・チャン

検証済みバイヤー シンガポール

2ヶ月前
彼らの多言語能力は印象的です。私たちの複雑な財務書類を、絶対的な正確さとプロ意識で扱ってくれました。
L
ラース・アンダーセン

検証済みバイヤー デンマーク、コペンハーゲン

2ヶ月前
彼らは私たちのウェブサイトコンテンツの翻訳を手伝い、素晴らしい仕事をしてくれました!ただ、デンマークの慣用句に少し問題がありました。
M
マリア・ゴンサレス

検証済みバイヤー メキシコ、メキシコ・シティ

2ヶ月前
企業広報のための卓越したサービス。プロフェッショナルで、迅速かつ正確。
A
アハメド・ハッサン

検証済みバイヤー エジプト、カイロ

2ヶ月前
サービスはとてもよく、迅速だったが、専門用語のいくつかはもっとうまく訳してほしかった。
S
ソフィア・ロッシ

検証済みバイヤー イタリア、ミラノ

2ヶ月前
彼らのファッション業界用語の専門知識には目を見張るものがあります。どの文書も完璧に翻訳され、私たちのブランドの洗練されたトーンを維持してくれました。
Y
山本 優希

検証済みバイヤー 東京, 日本

2ヶ月前
漫画の翻訳は本当にうまい!原文の意味を保ちつつ、自然な英語にしてくれる。
C
カルロス・シルバ

検証済みバイヤー ブラジル、サンパウロ

2ヶ月前
卓越したサービス!完璧なポルトガル語-英語翻訳。
P
ピエール・デュボワ

検証済みバイヤー フランス、リヨン

2ヶ月前
私たちのワインに関連するコンテンツへの対応が素晴らしかった。フランスワインの専門用語と文化に対する彼らの理解には感銘を受けた。
L
レナ・シュミット

検証済みバイヤー ドイツ、ベルリン

2ヶ月前
技術翻訳における彼らの専門知識は、他の追随を許しません。正確な専門用語を維持しながら、当社の技術仕様のエッセンスを完璧に捉えてくれました。
R
ラージ・パテル

検証済みバイヤー インド、ムンバイ

2ヶ月前
翻訳チームは、私のビジネス提案に対して素晴らしい仕事をしてくれました。専門用語も完璧に理解し、納品もとても早かったです!

フィードバックをお寄せください。

当社のサービスを評価する

さらに質問がありますか?話しましょう。

当社のカスタマーサポートチームは、お客様の翻訳ニーズをサポートする経験があります。

お 問い合わせ
手伝う
リサ・スミス

シニアアカウントマネージャー

こんにちは、リサです。何かお役に立てることはありますか?
Rapid Translateのグラフィックは、英語、フランス語、ドイツ語などの言語ラベルに囲まれ、ノートパソコンで作業しながらメモを取るヘッドホンをつけた翻訳者。
翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ注文