Obraz na Facebooku
Przewodnik po wymaganiach tłumaczeniowych ECFMG | Rapid Translate
Anniversary Flash Sale
Grafika Rapid Translate składa się z 2 niebieskich ikon z białymi symbolami reprezentującymi tłumaczenie, połączonych dwukierunkową strzałką.

Wymagania ECFMG dotyczące tłumaczeń

Jeśli ubiegasz się o certyfikację ECFMG (Komisji Edukacji dla Zagranicznych Absolwentów Medycyny), będziesz musiał złożyć kilka dokumentów. Jeśli którykolwiek z nich nie jest w języku angielskim, ECFMG wymaga uwierzytelnionego tłumaczenia. Ten przewodnik przeprowadzi Cię dokładnie przez to, co musisz zrobić i gdzie zrobić to dobrze.

Grafika Rapid Translate przedstawiająca pracowników służby zdrowia wokół cyfrowej dokumentacji medycznej na dużym ekranie symbolizującym certyfikację ECFM.

Czym jest ECFMG?

ECFMG to organizacja non-profit, która zapewnia certyfikaty umożliwiające zagranicznym lub międzynarodowym absolwentom medycyny praktykowanie w Stanach Zjednoczonych. Zagraniczny lub międzynarodowy absolwent medycyny to każdy, kto uzyskał dyplom medyczny na uczelni spoza USA.

Uwaga

Absolwenci kanadyjskich szkół medycznych będą uznawani za międzynarodowych absolwentów medycyny, jeśli otrzymają dyplomy po 1 lipca 2025 roku. Wcześniej kanadyjscy absolwenci byli grupowani wśród absolwentów z USA.

Lista kontrolna wymogów tłumaczeniowych ECFMG

Skorzystaj z tej listy kontrolnej, aby spełnić wymagania ECFMG dotyczące tłumaczenia transkrypcji akademickich, jeśli jesteś
międzynarodowym absolwentem medycyny w USA:

Dlaczego zgodność z ECFMG ma znaczenie

Zgodność z ECFMG ma znaczenie, jeśli jesteś zagranicznym absolwentem medycyny, ponieważ możesz:

  • Praktykowanie medycyny bez ograniczeń w USA.
  • Dołącz do programów stypendialnych lub rezydentur akredytowanych przez Radę Akredytacyjną ds. Podyplomowej Edukacji Medycznej (ACGME).
  • Uzyskanie kwalifikacji do egzaminu United States Medical Licensing Examination (USMLE ), ponieważ certyfikacja ECFMG jest jednym z wymogów.
Niebieska ikona serca z białą linią bicia serca.

Co zapewniamy

Usługi tłumaczeń akademickich Rapid Translate są zgodne z ECFMG. Przydzielamy wyłącznie certyfikowanych tłumaczy
którzy biegle posługują się językiem oryginału Twoich dokumentów.

Gwarantuje to, że tłumaczenia dokładnie odzwierciedlają informacje zawarte w oryginalnych dokumentach. Mamy również wieloetapowy proces weryfikacji
, aby zapewnić, że ostateczny przetłumaczony dokument jest wolny od błędów. Ponadto otrzymasz przetłumaczony dokument
na naszym papierze firmowym z certyfikatem tłumaczenia zgodnie z wytycznymi ECFMG.

Masz więcej pytań? Porozmawiajmy.

Nasz zespół obsługi klienta ma doświadczenie we wspieraniu potrzeb tłumaczeniowych.

Kontakt
asystent
Lisa Smith

Senior Account Manager

Witam, jestem Lisa. W czym mogę pomóc?
Grafika Rapid Translate przedstawiająca tłumacza w słuchawkach robiącego notatki podczas pracy na laptopie, otoczonego etykietami językowymi, takimi jak angielski, francuski, niemiecki i inne.
Gotowy do rozpoczęcia tłumaczenia?
Zamów teraz