Obraz na Facebooku
translate-img

Certyfikowane usługi tłumaczeniowe dla branży żeglugowej i morskiej

Rapid Translate zapewnia tłumaczenia przysięgłe dokumentów przewozowych i logistycznych,
takich jak konosamenty i deklaracje celne, w ciągu 24 godzin. Wszystkie tłumaczenia są zgodne z wymogami
USCIS, dokładne i akceptowane przez światowe organy portowe i celne.

Użytkownicy Obraz
ocena gwiazdkowa 5/5 gwiazdek
maritime-img

Co to jest uwierzytelnione tłumaczenie wysyłkowe?

Uwierzytelnione tłumaczenie spedycyjne to tłumaczenie dokumentów potrzebnych do transportu towarów, które posiada datowane i podpisane zaświadczenie od tłumacza potwierdzające dokładność tłumaczenia. Usługa uwierzytelnionego tłumaczenia spedycyjnego to firma tłumaczeniowa, która oferuje takie usługi firmom lub osobom prywatnym.

Kiedy potrzebne są tłumaczenia przysięgłe z zakresu logistyki?

Uwierzytelnione tłumaczenia logistyczne są potrzebne za każdym razem, gdy wysyłasz coś za granicę do regionu lub portu, w którym obowiązuje inny język urzędowy niż w kraju pochodzenia przesyłki. Obejmuje to takie sektory jak:

Inżynieria morska Globalny przemysł stoczniowy Wiercenia morskie Międzynarodowe usługi żeglugowe
maritime-img2

Tłumaczone dokumenty logistyczne i morskie

  • Konosamenty
  • Listy pakowania
  • Karty charakterystyki (SDS/MSDS)
  • Zezwolenia na import/eksport
  • Zgłoszenia celne
  • Polisy ubezpieczenia morskiego
  • Etykiety wysyłkowe i manifesty
  • Świadectwa pochodzenia
  • Dokumentacja portu
  • Zgodność z przepisami morskimi
  • Rejestracje i licencje
  • Dokumenty ISO, ATA i CE
  • Listy przewozowe
  • Podręczniki techniczne
  • Specyfikacja techniczna

Z dumą oferujemy tłumaczenia spedycyjne, transportowe, logistyczne i morskie dla niezliczonych dokumentów. Nasi profesjonalni tłumacze są nie tylko ekspertami w ponad 60 językach, ale także biegle posługują się terminologią morską i logistyczną. Starannie i bezbłędnie przetłumaczą wszystkie dokumenty z jednego języka na drugi, dotrzymując przy tym terminów.

maritime-img

Dlaczego dokładność ma znaczenie w tłumaczeniach logistycznych

Niezależnie od tego, czy potrzebujesz tłumacza dokumentów portowych, uwierzytelnionego tłumaczenia logistycznego czy czegoś innego, musisz to zrobić dobrze za pierwszym razem. W międzynarodowym biznesie nie ma miejsca na błędy. Ostatnią rzeczą, jakiej chcesz, jest jedno błędnie przetłumaczone słowo lub fraza, która może wywrócić cały Twój statek do góry nogami. Wybierając zaufaną, niezawodną, certyfikowaną usługę tłumaczeniową, taką jak Rapid Translate, unikniesz takich problemów jak:

  • Opóźnienia w odprawie celnej wynikające z nieprawidłowego tłumaczenia
  • Ryzyko prawne wynikające z błędnej interpretacji dokumentów zgodności
  • Przerwy w łańcuchu dostaw spowodowane niewłaściwym oznakowaniem ładunku lub niedotrzymaniem terminów.

Szybko i dokładnie spełnimy wszystkie Twoje wymagania w zakresie tłumaczeń morskich.

Przykład ze świata rzeczywistego:

Globalna firma transportowa unika opóźnień
📦

Klient: Eastgate Freight Co. - średniej wielkości spedytor międzynarodowy

🌍

Przemysł logistyczny i morski

📄

Potrzeba uwierzytelnionych tłumaczeń dokumentacji celnej w wielu językach

🚨 Problem

Firma Eastgate Freight ułatwiała transport sprzętu medycznego na Filipiny. Jednak zaledwie 48 godzin przed wypłynięciem statku, ich klient zdał sobie sprawę, że dokumenty celne były w języku niemieckim, a nie angielskim. Władze portu docelowego akceptowały jedynie uwierzytelnione tłumaczenia na język angielski lub filipiński. Oznaczało to, że jeśli Eastgate Freight i dostawca sprzętu medycznego chcieli uniknąć odrzucenia, opóźnień, kar i marnotrawstwa dostaw, potrzebowali wysokiej jakości, dokładnego tłumaczenia tak szybko, jak to możliwe.

🎯 Wynik:

Przesyłka dotarła do portu docelowego na czas i bez problemów celnych. Dzięki temu, że firma Easgate była w stanie przedłożyć prawidłowo przetłumaczone dokumenty na czas, uniknęła opłaty za opóźnienie w wysokości 10 000 USD i utraty towarów. Od tego czasu klient nadal korzysta z usług Rapid Translate jako swojego partnera w zakresie międzynarodowych przesyłek, dla których priorytetem jest czas.

Nasze rozwiązanie

Dzięki oferowanej przez Rapid Translate opcji Rapid Priority Service nasi tłumacze byli w stanie nadać priorytet zamówieniu firmy Eastgate i zrealizować je w ciągu zaledwie 12 godzin. W ciągu jednej nocy otrzymali oni uwierzytelnione i zgodne z wymogami angielskie wersje potrzebnych dokumentów:

  • List przewozowy
  • Świadectwo pochodzenia
  • Faktura handlowa
  • Zgłoszenia celne

Rapid Translate posiada zespół ekspertów w zakresie tłumaczenia dokumentów importowo-eksportowych i towarowych, dzięki czemu z łatwością byli w stanie dostarczyć firmie Eastgate Freight w 100% dokładne dokumenty, które zostały poprawnie sformatowane w celu zapewnienia całkowitej zgodności z prawem.

🎯 Wynik:

Przesyłka dotarła do portu docelowego na czas i bez problemów celnych. Dzięki temu, że firma Easgate była w stanie przedłożyć prawidłowo przetłumaczone dokumenty na czas, uniknęła opłaty za opóźnienie w wysokości 10 000 USD i utraty towarów. Od tego czasu klient nadal korzysta z usług Rapid Translate jako swojego partnera w zakresie międzynarodowych przesyłek, dla których priorytetem jest czas.

"Mieliśmy bardzo mało czasu, ale firma Rapid Translate natychmiast zabrała się do pracy nad naszym zleceniem i informowała nas na bieżąco na każdym etapie. Szybko otrzymaliśmy nasze zamówienie z powrotem i nie musieliśmy prosić o żadne poprawki. Mój zespół nadal korzysta z ich usług we wszystkich naszych globalnych potrzebach eksportowych".

- Juan Medina, dyrektor operacyjny, Eastgate
Freight Co.

Jak działają nasze usługi tłumaczeń morskich

Wystarczy wykonać trzy proste kroki, aby szybko uzyskać tłumaczenie dokumentów. Bez błędów, bez stresu, po prostu szybko, certyfikowane i zgodne z przepisami wyniki.

KROK 1
KROK 2
KROK 3
KROK 1

Prześlij swoje dokumenty

Korzystając z naszego formularza zamówienia, wprowadź swoje imię i nazwisko, adres e-mail i prześlij dokumenty. Akceptujemy formaty .png, .jpg, .jpeg, .doc lub .docx. Wybierz język i wszelkie dodatkowe usługi.

Grafika Rapid Translate przedstawiająca interfejs przesyłania pliku tłumaczenia.
KROK 2

Tłumaczenie i weryfikacja

Prześlij swoje zamówienie, a my przydzielimy je doświadczonemu tłumaczowi z wiedzą w Twojej branży. Dokona on starannego tłumaczenia i lokalizacji Twoich dokumentów. Po zakończeniu sprawdzimy jakość ich pracy.

Grafika Rapid Translate przedstawiająca ekran potwierdzenia przypisania tłumacza ze zdjęciem profilowym, znacznikiem wyboru i przyciskiem wysyłania pliku.
KROK 3

Odbiór zamówienia

Po zatwierdzeniu zamówienia wyślemy je do Ciebie pocztą elektroniczną lub tradycyjną, w zależności od wybranej metody dostawy.

Grafika ukończonego ekranu interfejsu użytkownika aplikacji Rapid Tanslate.

Tłumaczymy na ponad 60 języków

Grafika Rapid Translate przedstawiająca mapę świata z różnymi flagami narodowymi symbolizującymi globalne tłumaczenie językowe.

Często zadawane pytania

Każdy oficjalny lub prawnie wrażliwy dokument związany z międzynarodową spedycją i logistyką wymaga tłumaczenia przysięgłego. O ile dokumenty są sporządzone w innym języku niż języki akceptowane lub urzędowe w porcie docelowym lub punkcie celnym, potrzebne będzie precyzyjne i perfekcyjne tłumaczenie. Obejmuje to tłumaczenia dokumentów związanych z transportem morskim i globalnym:
  • List przewozowy
  • Świadectwo pochodzenia
  • Faktura handlowa
  • Certyfikaty bezpieczeństwa i higieny pracy
  • Kontrakty importowe i eksportowe
  • Deklaracje przywozowe i wywozowe
  • Certyfikaty kontroli
  • Akredytywa
  • Lista pakowania
  • Patenty

Tak, organy celne i portowe akceptują nasze tłumaczenia. Upewniamy się, że przetłumaczone pliki są w 100% dokładne i odzwierciedlają oryginalne dokumenty. Korzystamy również z usług tłumaczy przysięgłych, którzy poświadczają tłumaczenia i upewniają się, że przetłumaczone dokumenty są prawnie ważne.

Możesz otrzymać trzy strony przetłumaczonego listu przewozowego w ciągu 12 godzin dzięki naszej usłudze Rapid Priority Service. Możemy dostarczyć przetłumaczony list przewozowy w ciągu 24 godzin dla maksymalnie sześciu stron. W przypadku wybrania usługi zwykłej dostarczenie trzech stron może zająć do 24 godzin.

Tak, oferujemy tłumaczenia notarialne umów morskich i innych tekstów morskich. Władze celne i portowe określonych krajów będą wymagać tłumaczeń notarialnych w celu odprawy towarów.

Tak, możesz przetłumaczyć dokumenty na potrzeby spedycji międzynarodowej. Upewnimy się, że przetłumaczone pliki są w 100% dokładne, więc nie napotkasz żadnych problemów podczas przesyłania dokumentów.
Masz więcej pytań? Porozmawiajmy.

Nasz zespół obsługi klienta ma doświadczenie we wspieraniu potrzeb tłumaczeniowych.

Kontakt
asystent
Lisa Smith

Senior Account Manager

Witam, jestem Lisa. W czym mogę pomóc?
Grafika Rapid Translate przedstawiająca tłumacza w słuchawkach robiącego notatki podczas pracy na laptopie, otoczonego etykietami językowymi, takimi jak angielski, francuski, niemiecki i inne.
Gotowy do rozpoczęcia tłumaczenia?
Zamów teraz