Wir von Rapid Translate möchten transparent machen, was passiert, wenn Sie Ihre Dokumente zur Übersetzung einschicken. Hier finden Sie eine Übersicht über unseren Übersetzungsprozess, damit Sie wissen, was Sie erwartet.
Unser Übersetzungsprozess
Glossar zum Bestellstatus
Stellen Sie zunächst sicher, dass Ihre Dokumente zur Übersetzung bereit sind. Wir akzeptieren Dokumente im PDF-Format,
Formate .doc, .docx, .jpeg, .jpg und .png.
Wenn Sie eine gescannte oder fotografierte Kopie Ihrer Dokumente einreichen, stellen Sie sicher, dass alle Informationen klar und lesbar sind.
Hierzu zählen auch alle Stempel, Kopfzeilen und Siegel.
Sind Sie neu bei uns? Wir empfehlen Ihnen, ein Angebot anzufordern . So erhalten Sie eine Vorstellung davon, wie viel Sie voraussichtlich bezahlen müssen.
für Ihre Übersetzung. Es kann auch eine gute Idee sein, ein Angebot anzufordern, wenn Sie ein Dokument mit komplexem Design übersetzen
Elemente oder wenn Sie spezielle Anweisungen haben.
Wir scannen Ihr Dokument schnell und geben Ihnen den Kostenvoranschlag. Sie können die Bearbeitungszeit, die Art der Übersetzung und
Liefermethode. Teilen Sie uns mit, wenn Sie weitere Anweisungen haben, und wir melden uns so schnell wie möglich bei Ihnen.
Nachdem Sie einen Kostenvoranschlag erhalten haben, geben Sie Ihre Bestellung auf . Tippen oder klicken Sie auf unserer Website auf die Schaltfläche Jetzt bestellen und geben Sie die Details ein. Sie werden
müssen Sie die folgenden Informationen angeben:
Geben Sie Ihre Zahlungsinformationen ein und schließen Sie die Transaktion ab. Das ist alles, was Sie tun müssen – wir kümmern uns um den Rest!
Sobald wir Ihre Bestellung erhalten haben, prüfen wir, ob wir die hochgeladenen Dokumente problemlos lesen können. Wir gehen auch
durch Ihre Anforderungen, um Ihre Erwartungen zu verstehen.
Wir weisen Ihre Anfrage je nach Original und Ziel dem passenden Fachübersetzer zu.
Sprache. Unser Übersetzer ist immer Muttersprachler beider Sprachen.
Sollten wir Fragen haben oder die hochgeladenen Dateien unklar sein, wird sich unser Team umgehend mit Ihnen in Verbindung setzen. Falls
Wenn es keine Probleme gibt, beginnt unser Übersetzer mit der Übersetzung Ihrer Dokumente.
Sobald die Übersetzung abgeschlossen ist, überprüfen wir das Dokument. Unser mehrstufiger Prozess stellt sicher, dass alle
Übersetzungen sind qualitativ hochwertig, lokalisiert und genau.
Anschließend senden wir Ihnen eine Kopie per E-Mail zur Überprüfung. Sollten Sie Anpassungen benötigen, lassen Sie es uns wissen und wir kümmern uns darum.
davon. Wenn alles gut aussieht, akzeptieren Sie Ihre Übersetzung.
Wenn Sie nur die E-Mail-Zustellung bestellt haben, ist Ihre Bestellung abgeschlossen! Wenn Sie auch eine physische Kopie bestellt haben,
erhalten Sie eine Tracking-Nummer für dieses Dokument. Sobald Sie Ihr Paket erhalten (in der Regel innerhalb von 2-3 Werktagen
Tage oder am nächsten Tag mit Priority-Versand), dann sind Sie startklar!
Bitte hinterlassen Sie uns eine Bewertung, damit wir erfahren, wie wir mit Ihrer Bestellung zurechtgekommen sind.
Hier ist eine Tabelle mit einer Aufschlüsselung der verschiedenen Bestellstatus in Ihrem Bestell-Dashboard.
Unser Kundensupport-Team hat viel Erfahrung in der Unterstützung von Übersetzungsprojekten.
KontaktSenior Account Manager