フェイスブック画像
Rapid Translate | カスタマーレビュー - ページ318
Anniversary Flash Sale

カスタマーレビュー - ページ318

総合評価

RapidTranslate.org は、5114 のレビューから、総合的な顧客評価が 5 つ星中 4.9 で、ほとんどのお客様が購入に概ね満足していることを示しています。

総評

5114

平均評価

4.9
4984 5評価

Shopper Approvedは、実際にRapidTranslate.orgで購入されたお客様からのレビューを収集しています。

具体的な情報をお探しですか?

カスタマーレビュー

I più recenti
  • 最新情報
  • 最も古い
S
ソフィア・ロドリゲス

検証済みバイヤー スペイン、バルセロナ

2ヶ月前
ただただ傑出している!彼らのスペイン語英訳は、微妙なイディオムまで完璧に捉えている。
M
マーカス・シュミット

検証済みバイヤー ドイツ、ハンブルク

2ヶ月前
取引はとても迅速でよかった。彼らは私のビジネス提案の手助けをしてくれ、クライアントもその結果に満足していました。
A
田中亜希子

検証済みバイヤー 大阪, 日本

2ヶ月前
技術文書の翻訳において、文化的なニュアンスに卓越した配慮をしていただきました。チームは、完璧な英語の明瞭さを保ちながら、日本のビジネスエチケットに対する深い理解を示してくれました。納期も早く、文化的な背景も丁寧に説明してくれました。
A
匿名

検証済みバイヤー 米国

2ヶ月前
素晴らしいサービスだ!
H
ハンス

検証済みバイヤー

2ヶ月前
迅速で、信頼でき、価格もリーズナブル。ありがとうございました。
G
ギフト

検証済みバイヤー

2ヶ月前
迅速な納期、高品質の製品、文句なしです!
J
ヨハンナ

検証済みバイヤー

2ヶ月前
迅速な操作性、迅速かつ正確な翻訳。
L
ラース・アンダーソン

検証済みバイヤー スウェーデン、ストックホルム

2ヶ月前
素晴らしい経験でした!カスタマーサービスチームはとても親切で、どんな質問にも辛抱強く対応してくれました。
M
マリア・ロドリゲス

検証済みバイヤー スペイン、バルセロナ

2ヶ月前
法律翻訳に特化した彼らのチームは、私の会社を数え切れないほど多くの時間節約してくれました。細部にまで気を配り、国際法の専門用語を理解している点には感心させられました。すべての文書で一貫性を保ち、予定よりも早く納品してくれました。
A
アントワーヌ・デュボワ

検証済みバイヤー フランス、リヨン

2ヶ月前
翻訳は私のビジネス提案に完璧でした。英語でのメッセージを明確に保ちながら、フランスのマーケティングスタイルのエッセンスを汲み取ってくれました。

フィードバックをお寄せください。

当社のサービスを評価する

さらに質問がありますか?話しましょう。

当社のカスタマーサポートチームは、お客様の翻訳ニーズをサポートする経験があります。

お 問い合わせ
手伝う
リサ・スミス

シニアアカウントマネージャー

こんにちは、リサです。何かお役に立てることはありますか?
Rapid Translateのグラフィックは、英語、フランス語、ドイツ語などの言語ラベルに囲まれ、ノートパソコンで作業しながらメモを取るヘッドホンをつけた翻訳者。
翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ注文