الترجمة البيطرية مهمة في العديد من مجالات صحة الحيوان. تعمل العيادات ومراكز الأبحاث والفرق الصيدلانية وشركات منتجات الحيوانات الأليفة والمربون والملاجئ ومنظمات الحياة البرية مع بلدان مختلفة. وغالبًا ما يحتاجون إلى السجلات الطبية ونتائج الاختبارات وملاحظات العلاج بعدة لغات للتواصل مع الشركاء والعملاء والجهات التنظيمية.
في هذا المجال، الدقة مهمة. حتى عبارة واحدة غير واضحة يمكن أن تؤثر على العلاج أو الموافقة على المنتج أو كيفية قراءة السلطات لأوراقك. تساعد الترجمة الموثوقة المهنيين على تجنب الأخطاء والامتثال للقواعد المحلية والتواصل بثقة مع الآخرين في جميع أنحاء العالم.
تدعم Rapid Translate النظام البيئي البيطري بأكمله من خلال ترجمات متسقة من صنع الإنسان بأكثر من 60 لغة. إليك كيف نساعد كل جمهور:
العيادات والمستشفيات: ترجمة السجلات الطبية وخطط العلاج والرسائل الموجهة لأصحاب الحيوانات الأليفة.
مراكز الأبحاث والمختبرات: ترجمة الدراسات ونتائج المختبرات والأوراق العلمية بدقة.
الفرق الصيدلانية: ترجمة ملصقات الأدوية والتعليمات والوثائق التنظيمية.
شركات منتجات الحيوانات الأليفة ومربي الحيوانات: ترجمة أوصاف المنتجات والكتيبات والمواد التسويقية.
الملاجئ ومنظمات الحيوانات البرية: ترجمة نماذج التبني وتعليمات الرعاية والتقارير.
يجب أن تتوافق الوثائق البيطرية مع المتطلبات الدولية الصارمة. غالبًا ما يجب أن تتوافق الوثائق المتعلقة بالأدوية والأبحاث ورعاية الحيوانات مع متطلبات إدارة الغذاء والدواء الأمريكية (FDA) والوكالة الأوروبية للأدوية (EMA) ووزارة الزراعة الأمريكية (USDA) والسلطات الوطنية الأخرى. كما تتبع العديد من الملفات إرشادات ISO وتنسيقات تقديم محددة.
يستخدم مترجمونا قواعد بيانات مصطلحات موحدة وإرشادات تنظيمية مرجعية. كما يتبعون إجراءات مراجعة داخلية صارمة لضمان صحة واتساق كل مصطلح ورقم وتعليمات. نقوم بإعداد ترجمات تتوافق مع المعايير التنظيمية وتدعم عمليات الموافقة وتقلل من مخاطر التأخير أو الرفض.
بفضل الترجمات الموثوقة والمتوافقة، تساعد Rapid Translate منتجاتك ووثائقك البيطرية على تلبية متطلبات الهيئات التنظيمية العالمية.
نحن نقدم الدعم بأكثر من 60 لغة، ونساعد العيادات والمختبرات وفرق الصيدلة والعلامات التجارية لرعاية الحيوانات الأليفة على التواصل مع الشركاء الدوليين. تجعل ترجماتنا المستندات وتفاصيل المنتجات والسجلات السريرية سهلة الفهم لجميع الفئات المستهدفة.
وفي الوقت نفسه، نقدم ترجمات في غضون 12 إلى 24 ساعة، يتولى تنفيذها مترجمون متخصصون في الطب البيطري. تكون رسائلك واضحة ومتسقة وجاهزة للاستخدام المهني في جميع أنحاء العالم.
أسعار الترجمة البيطرية لدينا واضحة وعادلة وتعتمد على طول الوثيقة ونوعها (طبية أو بحثية أو دليل) ووقت التسليم. يمكنك ملء نموذج الطلب بجميع التفاصيل اللازمة، وسنقدم لك السعر الدقيق مقدمًا. لا توجد رسوم خفية أو مفاجآت - ما تراه هو ما تدفعه، وتوافق على كل شيء قبل أن نبدأ.
نحن نقدم خيارات مرنة لإنجاز الترجمة لتلبية احتياجاتك. بالنسبة للوثائق العاجلة، نقدم الترجمة في غضون 12 ساعة فقط، بينما يتم التسليم القياسي في غضون 24 ساعة. اختر الوقت الأنسب لك، ثم انتظر الترجمة النهائية عالية الجودة الجاهزة للاستخدام.
يعتمد عملاؤنا علينا في ترجمة الوثائق البيطرية بدقة، وتشير تعليقاتهم إلى أن خدماتنا تبسط العملية.
يتمتع فريق دعم العملاء لدينا بالخبرة في دعم احتياجات الترجمة الخاصة بك.
اتصل بنامدير حسابات أول