Rapid Translate Team
Maria starrte um 23 Uhr auf ihren Laptop-Bildschirm und wechselte zwischen fünf verschiedenen Übersetzungswebsites hin und her. Jede versprach „erschwingliche beglaubigte Übersetzungen“, aber keine zeigte ihr einen Preis, ohne dass sie zuvor ihre kolumbianische Geburtsurkunde hochgeladen hatte. Eine Website gab einen Preis von 45 Dollar pro Seite an. Eine andere sagte „ab 20 Dollar”, versteckte aber die Eilzuschläge im Kleingedruckten. Ihr USCIS-Interview war in drei Tagen, und sie wusste immer noch nicht, ob sie sich die Übersetzung leisten konnte.
Die Preise für Übersetzungen variieren innerhalb der Branche stark – sie liegen zwischen 20 und 80 US-Dollar pro Seite für dasselbe Dokument. Jahrelang standen Kunden vor einer unmöglichen Entscheidung: schnelle Bearbeitung, erschwingliche Preise oder transparente Preisgestaltung. Man konnte höchstens zwei dieser Kriterien wählen. Die besten Dienstleister von heute bieten alle drei: Schnelligkeit, Klarheit und Akzeptanzgarantien, die die Angst vor Ablehnung beseitigen. In diesem Leitfaden werden fünf Plattformen anhand der tatsächlichen Preise auf ihren Websites verglichen, wobei der Schwerpunkt auf beglaubigten Übersetzungsdienstleistungen für Einwanderungs-, akademische und juristische Dokumente liegt.

Inhaltsübersicht
Was die Preise für Übersetzungen tatsächlich abdecken
Die Übersetzungspreise sind die Kostenstruktur für die professionelle Übersetzung von Dokumenten zwischen verschiedenen Sprachen. Der Gesamtpreis umfasst die eigentliche Übersetzungsarbeit, die Beglaubigung mit Unterschrift, die optionale notarielle Beglaubigung und die Lieferkosten. Die meisten Dienstleister verwenden eines von zwei Modellen: Preise pro Seite (in der Regel 250–300 Wörter) oder Preise pro Wort.
Bei beglaubigten Einwanderungs- und Rechtsdokumenten dominiert die seitenbasierte Preisgestaltung, da Behörden wie die USCIS vollständige Übersetzungen mit standardisiertem Layout erwarten. Die wortbasierte Preisgestaltung eignet sich besser für Geschäftsinhalte, Marketingmaterialien und die Lokalisierung von Websites, bei denen die Flexibilität des Layouts wichtiger ist als die offizielle Anerkennung.
2026 Bemerkenswerte Preisentwicklung
Pauschale Transparenz ersetzt das alte Modell der Angebotsanfrage. Kunden können nun die genauen Kosten einsehen, bevor sie vertrauliche Dokumente hochladen. Eine Lieferung innerhalb von 24 Stunden ist für Dokumente mit 1 bis 3 Seiten mittlerweile Standard, sodass eine Bearbeitungszeit von 48 Stunden als „langsam” gilt. Die digitale Lieferung als PDF-Datei senkt die Kosten im Vergleich zu physischen Kopien, obwohl einige Agenturen immer noch mehr als 30 Dollar pro Seite für Hardcopies mit Stempeln verlangen.
Die 5 besten Preisgestaltungsservices für Übersetzungen im Jahr 2026
1. Schnell übersetzen
Rapid Translate berechnet 28 US-Dollar pro Seite für beglaubigte Übersetzungen mit einer Seitenbegrenzung von 250 Wörtern und liefert 1–3 Seiten innerhalb von 24 Stunden und 4–6 Seiten innerhalb von 48 Stunden. Das Unternehmen ist Mitglied der American Translators Association und hat eine durchschnittliche Bewertung von 5,0 aus 12.363 verifizierten Kundenbewertungen. Jede beglaubigte Übersetzung beinhaltet eine 100%ige USCIS-Akzeptanzgarantie mit kostenlosen Überarbeitungen, falls eine Regierungsbehörde Änderungen verlangt.
Am besten geeignet für: Einwanderungsbewerber, die die Anforderungen von USCIS, IRCC oder UKVI erfüllen müssen; Studenten, die akademische Zeugnisse für die Zulassung an einer Universität einreichen; alle, die transparente Preise mit staatlichen Akzeptanzgarantien benötigen.
Vorteile:
- Alle Preise aufgeführt: Auf der Preisseite werden im Voraus die Standardpreise von 28 $ pro Seite für beglaubigte Übersetzungen und 0,11 $ pro Wort angezeigt, wodurch Verzögerungen bei der Angebotsanfrage vermieden werden, die bei drängenden Terminen Zeit kosten.
- Zwei Preismodelle: Wählen Sie zwischen 28 $ pro Seite für beglaubigte Dokumente oder 0,11 $ pro Wort für Standard-Geschäftsübersetzungen, je nach Art Ihres Dokuments.
- 24-Stunden-Standardlieferung: Die meisten Mitbewerber berechnen für eine 24-Stunden-Bearbeitung Eilzuschläge; Rapid Translate bietet diesen Service für 1–3 Seiten als Standard an.
- Eilservice verfügbar: Sie benötigen es schneller? Der Priority-Service für 38 $ pro Seite liefert 1–3 Seiten innerhalb von 12 Stunden, klar angegeben ohne versteckte Aufschläge.
- 100 % USCIS-Garantie: Sollte eine Behörde das Übersetzungsformat oder die Beglaubigung ablehnen, überarbeitet Rapid Translate diese kostenlos und garantiert die Annahme.
- Über 60 Sprachen geprüft: Professionelle Übersetzer kümmern sich um alles, von spanischen Geburtsurkunden bis hin zu Geschäftsverträgen in Mandarin, und führen vor der Lieferung Qualitätskontrollen durch.
Nachteile:
- Aufschlag für Fachübersetzungen: Nischendokumente, die Fachwissen erfordern, kosten 48 $ pro Seite, was fast dem Doppelten des Grundpreises für technische, medizinische oder juristische Inhalte entspricht.
- Die physische Zustellung verursacht zusätzliche Kosten: Ausgedruckte Dokumente mit Original-Stempeln kosten zusätzlich 30 $ pro Seite, was wichtig ist, wenn Ihre Behörde die Einreichung in Papierform verlangt.
Preise:
Die beglaubigte Übersetzung kostet 28 US-Dollar pro Seite (250 Wörter). Die nicht beglaubigte Standardübersetzung kostet 0,11 US-Dollar pro Wort für geschäftliche Zwecke. Der Eil-Service kostet 38 US-Dollar pro Seite bei einer Lieferzeit von 12 Stunden.
Zu den Zusatzleistungen gehören notariell beglaubigte Übersetzungen für 20 USD pro Seite, Fachübersetzungen für 48 USD pro Seite, vereidigte Übersetzungen für 58 USD pro Seite und physische Kopien für 30 USD pro Seite. Die Bearbeitungszeit beträgt bei regulärem Service 24 Stunden für 1–3 Seiten und 48 Stunden für 4–6 Seiten. Der Eilservice liefert 1–3 Seiten innerhalb von 12 Stunden.
Zu den Versandoptionen gehören Standard-USPS (2–3 Tage), Übernachtzustellung, Europäischer Standard (2–3 Tage) und International-USPS (6–8 Tage).
Stimme des Benutzers:
Kunden loben immer wieder „schnelle Bearbeitungszeiten, Lieferung innerhalb von 24 Stunden” und „nur 28 $ pro Seite” als entscheidende Faktoren für preisbewusste Antragsteller. Die USCIS-Annahmegarantie beseitigt das Risiko einer Ablehnung, das Einwanderungsantragstellern schlaflose Nächte bereitet.
2. Eilig übersetzen
Rush Translate bietet beglaubigte Übersetzungen zu einem Preis von 24,95 $ pro Seite mit einer Seitenumfangsdefinition von 250 Wörtern und einer Bearbeitungszeit von 24 Stunden für die meisten Dokumente mit einem Umfang von 1 bis 3 Seiten. Das Unternehmen verfügt über ein BBB A+ Rating, eine 11-jährige ATA-Unternehmensmitgliedschaft und 4,8/5 Sterne aus über 23.639 Kundenbewertungen. Geschäftskunden erhalten monatliche Rechnungen und eine API-Integration für umfangreiche Arbeitsabläufe.
Am besten geeignet für: Preisbewusste Kunden, die beglaubigte USCIS-Einwanderungsübersetzungen benötigen; Unternehmen, die eine API-Integration für automatisierte Übersetzungsworkflows benötigen.
Vorteile:
- Transparente Preisangabe: Der zertifizierte Preis von 24,95 $ pro Seite wird auf der Preisseite angezeigt, ohne dass Dokumente hochgeladen oder Angebote angefordert werden müssen.
- Unbegrenzte Überarbeitungen inklusive: Sowohl beglaubigte als auch Standardübersetzungen beinhalten unbegrenzte Überarbeitungen, sodass keine überraschenden Gebühren anfallen, wenn Sie Anpassungen benötigen.
- Option für beschleunigte Bearbeitung: Für einen Aufpreis von 14,95 $ pro Seite verkürzt sich die Lieferzeit um 50 % – mit klaren Preisen statt vager Versprechungen wie „Eilaufträge möglich”.
Nachteile:
- Die Kosten pro Seite sind höher: Bei Dokumenten mit mehr als 250 Wörtern pro Seite fallen zusätzliche Seitengebühren an, wodurch dichte Dokumente teurer werden als erwartet.
- Keine Mengenrabatte: Auf der Website werden keine Mengenrabatte für Kunden erwähnt, die mehrere Dokumente gleichzeitig bestellen.
- Verzögerungen bei der Beglaubigung: Beglaubigungen werden nur zweimal täglich bearbeitet, was zu Verzögerungen bei dringenden Aufträgen führen kann, für die beglaubigte Urkunden erforderlich sind.
Preise:
Eine beglaubigte Übersetzung kostet 24,95 $ pro Seite (250 Wörter). Eine Standardübersetzung kostet 0,10 $ pro Wort bei einer Mindestanzahl von 250 Wörtern. Für eine Expressbearbeitung fallen zusätzliche Kosten in Höhe von 14,95 $ pro Seite für beglaubigte Übersetzungen oder 0,06 $ pro Wort für Standardübersetzungen an. Die Beglaubigung kostet 19,95 $ pro Auftrag (gültig in allen Bundesstaaten). Eine E-Apostille kostet 79,95 $ pro Auftrag für Länder, die dem Haager Übereinkommen beigetreten sind. Das Korrekturlesen kostet 9,95 $ pro Seite für beglaubigte Übersetzungen oder 0,04 $ pro Wort für Standardübersetzungen. Die Lieferung von Papierausdrucken kostet ab 14,95 $ per FedEx.
3. Orbit-Übersetzung
Orbit Translation wirbt mit einem Preis von 19,95 US-Dollar pro Seite mit einer Definition von 300 Wörtern und verspricht eine Lieferung innerhalb von 24 Stunden für bis zu 4 Seiten. Das Unternehmen unterstützt mehr als 110 Sprachen und ist Mitglied der ATA (American Translators Association).
Am besten geeignet für: Aufgrund von Bedenken hinsichtlich der Zuverlässigkeit, die auf mehreren Bewertungsplattformen dokumentiert sind, scheint dieser Dienst für zeitkritische oder wichtige Dokumente ungeeignet zu sein.
Vorteile:
- Niedrigster angegebener Preis: Der Grundpreis von 19,95 $ pro Seite unterbietet die meisten Mitbewerber um 5 bis 8 $ pro Seite.
- Kostenlose Beglaubigung inklusive: Keine zusätzlichen Kosten für die Beglaubigung der Übersetzungsgenauigkeit.
Nachteile:
- F BBB-Bewertung: Das Better Business Bureau vergibt aufgrund von Beschwerdeverläufen und ungelösten Kundenproblemen die Bewertung F.
- Mehrere Betrugsmeldungen: Trustpilot-Bewertungen dokumentieren Nichtlieferung, doppelte Abrechnung und unkooperativen Kundenservice nach der Zahlung.
- Unterbrochene Kontaktkanäle: Kunden melden, dass die Telefonnummer nicht erreichbar ist, E-Mails unbeantwortet bleiben und der Chat nicht reagiert.
- Keine Überarbeitungsrichtlinie: Laut Kundenbewertungen bietet das Unternehmen keine Überarbeitungsrichtlinie für Übersetzungsfehler oder Formatierungsprobleme an.
- Gemeldete Qualitätsprobleme: In mehreren Bewertungen werden Nicht-Muttersprachler, Grammatikfehler und Probleme mit der Genauigkeit der gelieferten Übersetzungen genannt.
- Lieferverzögerungen dokumentiert: Kunden berichten von Verzögerungen von 4 bis 5 Tagen statt der versprochenen Bearbeitungszeit von 24 Stunden für kleine Dokumente.
Preise:
Der angegebene Standard-Service kostet 19,95 $ pro Seite (300 Wörter). Eilaufträge kosten 39,90 $ pro Seite (12 Stunden) oder 59,85 $ pro Seite (6 Stunden). Notariatsdienste kosten 18 $ pro Notariatsstempel. Für den Standardversand mit USPS fällt eine geringe Versandgebühr an.
Hinweis: Zuverlässigkeitsbedenken, die auf unabhängigen Bewertungsplattformen dokumentiert sind, untergraben den beworbenen Preiswert erheblich.
4. Steppen
Stepes berechnet je nach Komplexität des Inhalts 0,09 bis 0,20 US-Dollar pro Wort und richtet sich mit API-Integration für Entwickler an Unternehmenskunden. Die Plattform verfügt über die Zertifizierung nach ISO 13485:2016 für Übersetzungen im Bereich Life Sciences und unterhält ein Netzwerk von über 100.000 Übersetzern für mehr als 100 Sprachen weltweit.
Am besten geeignet für: Unternehmenskunden, die eine groß angelegte Lokalisierung mit Mengenrabatten benötigen; Technologieunternehmen, die eine API-gesteuerte Automatisierung des Übersetzungsworkflows benötigen.
Vorteile:
- Nutzung von Übersetzungsspeichern: Wiederholte Wörter kosten nur 20 % des Preises für neue Wörter, was bei Dokumenten mit standardisierter Sprache zu erheblichen Einsparungen führt.
- Verfügbare ISO-Zertifizierungen: Life-Science-Unternehmen erreichen die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften durch ISO 13485:2016-zertifizierte Übersetzungsdienstleistungen.
- Mengenrabatte: Kunden mit regelmäßig hohem Volumen erhalten individuelle Angebote, die Mengenrabatte widerspiegeln, wobei die genauen Stufen nicht öffentlich bekannt gegeben werden.
Nachteile:
- Höhere Preise pro Wort: Der Preisbereich von 0,09 bis 0,20 US-Dollar pro Wort liegt laut unabhängigen Bewertungen in der Regel näher bei 0,17 US-Dollar pro Wort, was ihn in den teuren Bereich einordnet.
- Eilzuschläge betragen 20 %: Für Eilaufträge wird in der Regel ein Aufschlag von 20 % oder mehr berechnet, wobei für Arbeiten am Abend, am Wochenende oder an Feiertagen höhere Zuschläge anfallen.
- Der Fokus auf Unternehmen schränkt die Zugänglichkeit ein: Das komplexe Plattformdesign eignet sich besser für die Anforderungen großer Unternehmen als für einzelne Verbraucher, die einfache Dokumentübersetzungen benötigen.
- Keine Beglaubigungsdienste: Im Gegensatz zu seinen Mitbewerbern wirbt Stepes nicht ausdrücklich mit Beglaubigungs- oder Papierauslieferungsoptionen.
Preise:
Standardübersetzungen kosten zwischen 0,09 und 0,20 US-Dollar pro Wort. Marketingübersetzungen kosten zwischen 0,12 und 0,24 US-Dollar pro Wort. Juristische und medizinische Übersetzungen kosten zwischen 0,12 und 0,24 US-Dollar pro Wort. API- und Entwicklerpreise liegen zwischen 0,07 und 0,15 US-Dollar pro Wort.
Durch die Einsparungen durch Übersetzungsspeicher werden Wiederholungen auf 20 % der neuen Wortanzahl reduziert. Eilzuschläge erhöhen die Grundgebühr in der Regel um 20 %. Für juristische Übersetzungen wird ein Aufschlag von 20 % auf den Standardpreis berechnet. Marketinginhalte kosten 20 bis 40 % mehr als technische Dokumentationen.
5. Gengo
Gengo berechnet 0,06 US-Dollar pro Wort für Übersetzungen auf Standardniveau und 0,12 US-Dollar pro Wort für Übersetzungen auf fortgeschrittenem Niveau über ein Netzwerk von mehr als 21.000 Übersetzern in über 70 Sprachkombinationen. Die zu Lionbridge gehörende Plattform konzentriert sich eher auf die Lokalisierung von Geschäftsinhalten als auf die beglaubigte Übersetzung von Dokumenten.
Am besten geeignet für: Nicht zertifizierte Inhalte mit hohem Volumen wie Produktbeschreibungen und Nutzerbewertungen; E-Commerce und App-Lokalisierung, die eine API-Integration erfordern.
Vorteile:
- Transparente Preise pro Wort: Auf der Preisseite werden die genauen Preise ohne Mindestgebühren, Einrichtungskosten oder versteckte Kosten angezeigt.
- 70 % Kosteneinsparungen: Die Preise von Gengo liegen bei vergleichbaren Übersetzungen von Geschäftstexten um etwa 70 % unter denen herkömmlicher Übersetzungsagenturen.
- API-Integration verfügbar: Automatisierte Workflows bewältigen großvolumige Projekte durch entwicklerfreundliche API-Verbindungen.
Nachteile:
- Keine beglaubigten Übersetzungen: Gengo bietet keine beglaubigten Übersetzungsdienste an und ist daher für Einwanderungs-, Rechts- oder behördliche Dokumente ungeeignet.
- Keine garantierte Bearbeitungszeit: Die Plattform bietet keine spezifischen Terminoptionen oder garantierte Lieferzeiten für dringende Projekte.
- Keine Mengenrabatte: Selbst Kunden, die mehr als 1 Million Wörter übersetzen lassen, erhalten keine Preisnachlässe, allerdings können zusätzliche Qualitätsmaßnahmen vereinbart werden.
- Bedenken hinsichtlich der Qualität: Einige Nutzer berichten von uneinheitlicher Übersetzungsqualität bei verschiedenen Übersetzern und Sprachkombinationen.
Preise:
Die Standardstufe kostet ab 0,06 $ pro Wort. Die erweiterte Stufe kostet ab 0,12 $ pro Wort. Es fallen keine Mindestgebühren, Einrichtungsgebühren oder versteckten Kosten an. Für Untertitelung, Videotranskription und nachbearbeitete maschinelle Übersetzungen wenden Sie sich bitte an den Vertrieb, um ein individuelles Angebot zu erhalten.
Hinweis: Preise für beglaubigte Übersetzungen sind nicht verfügbar.
Servicevergleich auf einen Blick
| Werkzeug | Startpreis | Am besten geeignet für | Wichtigste Merkmale |
| Schnelles Übersetzen | 28 $/Seite beglaubigt | USCIS Einwanderung, akademische Zeugnisse | 24-Stunden-Lieferung, 100 % Akzeptanzgarantie, über 60 Sprachen |
| Eilübersetzung | 24,95 $/Seite beglaubigt | Budgetbewusste USCIS-Kunden, API-Anforderungen | BBB A+, unbegrenzte Überarbeitungen, Geschäftskonten |
| Orbit-Übersetzung | 19,95 $/Seite* | Nicht empfohlen | *F BBB-Rating, Bedenken hinsichtlich der Zuverlässigkeit |
| Stepes | 0,09–0,20 $/Wort | Unternehmenslokalisierung, Compliance im Bereich Life Sciences | ISO-zertifiziert, über 100.000 Übersetzer, API-Integration |
| Gengo | 0,06 $/Wort | Nicht zertifizierte geschäftliche Inhalte, E-Commerce | API-Integration, keine Mindestanforderungen, über 70 Sprachen |
Beginnen Sie noch heute mit Ihrer beglaubigten Übersetzung mit 24-Stunden-Lieferung und 100 %iger USCIS-Akzeptanzgarantie.
Warum Rapid Translate die transparentesten Preise bietet
Unklarheiten bei den Übersetzungskosten führen dazu, dass Kunden Stunden damit verbringen, versteckte Gebühren auf verschiedenen Websites zu recherchieren. Rapid Translate zeigt alle Kosten im Voraus an: 28 $/Seite Grundpreis, 20 $ Notarzuschlag, 30 $ für physische Kopien, 48 $ für Fachübersetzungen. Es sind keine Angebotsanfragen erforderlich, bevor Sie Ihre Gesamtkosten sehen.
Das duale Preismodell erfüllt verschiedene Anforderungen auf intelligente Weise. Die zertifizierte Übersetzung pro Seite (28 $) eignet sich für Einwanderungsdokumente, die von Behörden akzeptiert werden müssen. Die Standardübersetzung pro Wort (0,11 $) eignet sich für geschäftliche Inhalte, für die keine Zertifizierung erforderlich ist. Die meisten Mitbewerber schreiben ein einziges Modell für alle Dokumenttypen vor.
Die Standardlieferung innerhalb von 24 Stunden übertrifft die Konkurrenz, die denselben Preis für eine Lieferzeit von 48 Stunden verlangt. Die 100-prozentige USCIS-Akzeptanzgarantie reduziert das Risiko einer Ablehnung aufgrund des Formats – wenn eine Behörde Formatänderungen verlangt, überarbeitet Rapid Translate die Übersetzung kostenlos, bis sie akzeptiert wird. Die Bewertung von 5,0 aus 12.363 Rezensionen bestätigt, dass das Preis-Leistungs-Verhältnis in der Praxis funktioniert. Die ATA-Mitgliedschaft zeugt von professionellen Standards im Gegensatz zu nicht verifizierten Wettbewerbern, die ohne Branchenaufsicht arbeiten.
Kostenlose Überarbeitungen innerhalb von 7 Tagen verhindern überraschende Überarbeitungsgebühren, die andere Dienste in ihren AGB verstecken. Der Eilservice für 38 $ pro Seite gibt den Aufpreis klar an, im Gegensatz zu Mitbewerbern mit undefinierten Richtlinien wie „Kontaktieren Sie uns für Eilpreise“, die in dringenden Situationen Zeit verschwenden.
Wie wir diese Dienste ausgewählt haben
Ich habe die Preistransparenz bewertet, indem ich die Vorabkosten mit Modellen verglichen habe, bei denen ein Angebot eingeholt werden muss, was die Entscheidungsfindung verzögert. Die Preisgestaltung pro Seite oder pro Wort ist für beglaubigte Dokumente anders als für Geschäftsinhalte, daher habe ich bewertet, welches Modell jeder Dienst wann verwendet.
Garantierte Bearbeitungszeiten für Dokumente mit 1 bis 3 Seiten unterscheiden zuverlässige Dienstleister von solchen, die vage Versprechungen machen. Akzeptanzgarantien für USCIS, IRCC und andere Behörden reduzieren das Risiko einer Ablehnung, die zu kostspieligen Verzögerungen führt. Transparente Zusatzgebühren – Beglaubigung, Eilauftrag, physische Zustellung – zeigen, ob die angegebenen Grundpreise die tatsächlichen Kosten widerspiegeln.
Unabhängige Bewertungen von BBB, Trustpilot und die Überprüfung der ATA-Mitgliedschaft bestätigen die Legitimität über Marketingaussagen hinaus. Ich habe die Bestellprozesse getestet, um zu sehen, ob die Preisberechnung vor der Zahlung klar funktioniert. Die Verfügbarkeit von Mengenrabatten ist für Unternehmen mit laufendem Übersetzungsbedarf von Bedeutung. Rückerstattungs- und Überarbeitungsrichtlinien wirken sich auf die Gesamtkosten aus, wenn Übersetzungen angepasst werden müssen. Schließlich entscheidet die Fähigkeit, beglaubigte Übersetzungen anzubieten, im Gegensatz zu nicht beglaubigten Geschäftsinhalten darüber, ob ein Dienst den Anforderungen für Regierungsdokumente entspricht.
Häufig gestellte Fragen zum Online-Übersetzungsdienst
Was sind Übersetzungskosten?
Die Übersetzungspreise sind die Kostenstruktur für professionelle Dokumentübersetzungsdienste, einschließlich der Basisübersetzungsarbeit, der Beglaubigung mit unterschriebener Bescheinigung und der Zusatzgebühren, die zu einem Gesamtpreis zusammengefasst werden. Rapid Translate verwendet ein transparentes Modell für beglaubigte Übersetzungen mit 28 $ pro Seite und klar aufgeführten Zusatzkosten.
Wie wähle ich das richtige Preismodell für Übersetzungen aus?
Die Preisgestaltung pro Seite (24,95 bis 28 US-Dollar) eignet sich am besten für beglaubigte Einwanderungsdokumente, die von Behörden akzeptiert werden müssen und ein standardisiertes Format erfordern. Die Preisgestaltung pro Wort (0,09 bis 0,12 US-Dollar) eignet sich für umfangreiche Geschäftsinhalte, Marketingmaterialien und die Lokalisierung von Websites, bei denen Flexibilität beim Layout wichtig ist. Rapid Translate bietet beides an: 28 US-Dollar pro Seite für beglaubigte Übersetzungen und 0,11 US-Dollar pro Wort für Standardübersetzungen.
Ist Rapid Translate preislich besser als Rush Translate?
Rush Translate berechnet 24,95 $ pro Seite mit unbegrenzten Überarbeitungen und einer BBB-Bewertung von A+. Rapid Translate kostet 28 $ pro Seite mit einer 100%igen USCIS-Garantie und einer Bewertung von 5,0 aus 12.363 Bewertungen. Rapid Translate berechnet zusätzlich 3,05 $ pro Seite für eine stärkere Akzeptanzgarantie, die das Risiko einer Ablehnung vollständig ausschließt.
In welchem Verhältnis stehen Übersetzungskosten zu Lokalisierungskosten?
Lokalisierung umfasst kulturelle Anpassung, idiomatische Umwandlung und marktspezifische Formulierungen, die über eine wörtliche Übersetzung hinausgehen. Die Übersetzungspreise (0,09 bis 0,20 US-Dollar pro Wort) bilden die Grundlage für Lokalisierungsprojekte. Die Standardübersetzung von Rapid Translate für 0,11 US-Dollar pro Wort ermöglicht Lokalisierungsworkflows für Geschäftsinhalte.
Sollte ich professionelle Übersetzungspreise anstelle von maschineller Übersetzung verwenden?
Maschinelle Übersetzungen verfügen nicht über die für offizielle Regierungsdokumente erforderliche Zertifizierung, die von USCIS, Universitäten und Gerichten verlangt wird. Die professionellen Preise (24,95 bis 28 US-Dollar pro Seite) gewährleisten die Akzeptanz durch Regierungsbehörden. Die 100-prozentige Akzeptanzgarantie von Rapid Translate eliminiert das Risiko einer Ablehnung, das maschinelle Übersetzungen für Einwanderungsanträge mit sich bringen.
Wie schnell kann ich die Übersetzungsergebnisse sehen?
Der branchenübliche Lieferzeit beträgt 24 Stunden für 1-3 beglaubigte Seiten. Eilaufträge werden innerhalb von 6-12 Stunden zu einem Aufpreis geliefert. Rapid Translate liefert 1-3 Seiten innerhalb von 24 Stunden als Standarddienstleistung, wobei ein 12-Stunden-Eilauftrag für 38 $/Seite verfügbar ist.
Was ist der Unterschied zwischen den Preisen für beglaubigte und Standardübersetzungen?
Eine beglaubigte Übersetzung (24,95 bis 28 US-Dollar pro Seite) umfasst ein unterzeichnetes Echtheitszertifikat, die Qualifikationen des Übersetzers und die staatliche Anerkennung für den offiziellen Gebrauch. Eine Standardübersetzung (0,10 bis 0,11 US-Dollar pro Wort) dient geschäftlichen und privaten Zwecken ohne Beglaubigung. Eine beglaubigte Übersetzung von Rapid Translate ist für USCIS-Anträge, Hochschulzulassungen und Gerichtsverfahren erforderlich.
Was sind die besten Alternativen zu Orbit Translation?
Orbit Translation hat ein F-BBB-Rating mit dokumentierten Zuverlässigkeitsproblemen, darunter Nichtlieferung und unkooperativer Kundenservice. Rapid Translate bietet transparente Preise von 28 $ pro Seite mit einer verifizierten Bewertung von 5,0 und einer 100%igen USCIS-Garantie. Rush Translate bietet 24,95 $ pro Seite mit einem BBB-A+-Rating als weitere zuverlässige Alternative.