मल्टीमीडिया स्थानीयकरण, पाठों के अनुवाद और उन्हें किसी अन्य देश की सांस्कृतिक विशेषताओं के अनुसार ढालने की प्रक्रिया है। चूँकि विभिन्न फ़िल्में, विज्ञापन और विज्ञापन मुख्य रूप से इसी सेवा का उपयोग करते हैं, इसलिए एक विशेषज्ञ पाठ और उसके दृश्य घटक का विकास करता है।
हमारी मल्टीमीडिया अनुवाद सेवा का ऑर्डर देने के लाभ:
व्यापक अनुभव: हमारे पास अपने क्षेत्र का अनुभव और प्रमाणित कर्मचारी हैं। ज़रूरत पड़ने पर, हर फ़ाइल पर अनुवादक की मुहर लगी होगी। हमारे पास विभिन्न व्यावसायिक क्षेत्रों के विशेषज्ञ हैं, इसलिए वे पाठ की बारीकियों को अच्छी तरह से समझ पाएँगे।
सांस्कृतिक विशिष्टताओं के अनुसार विषय-वस्तु का अनुकूलन: अंग्रेज़ी में प्रशंसा व्यक्त करने वाले भाव कभी-कभी अन्य सांस्कृतिक संदर्भों में नकारात्मक अर्थ भी ले सकते हैं। हमारे विशेषज्ञ मूल वक्ता हैं जो अपने देश में रह चुके हैं या वर्तमान में रह रहे हैं और संचार की सभी बारीकियों को समझते हैं।
शुद्धता और सटीकता: विशेषज्ञ आपके पाठ का सार पूरी तरह से व्यक्त करेंगे। वे इसकी विशिष्ट शैली और आकर्षण को बनाए रखेंगे, न कि केवल मल्टीमीडिया सामग्री के लिए मानक अनुवाद सेवाएँ प्रदान करेंगे।
लोग अक्सर निम्न प्रकार की सामग्रियों के लिए रैपिड ट्रांसलेट पर अनुवाद का आदेश देते हैं:
हमें इन और अन्य मल्टीमीडिया फ़ाइलों का शीघ्रता से अनुवाद करने में खुशी होगी। हमारे पेशेवरों का उत्कृष्ट भाषा कौशल और अनुभव आपकी कंपनी को दर्शकों और ग्राहकों के सामने पेशेवर रूप से प्रस्तुत करता है। इसलिए, लोग आपका वीडियो देखकर अधिक संतुष्ट होंगे।
हम विभिन्न उद्योगों में मल्टीमीडिया सामग्री के लिए अनुवाद सेवाएँ प्रदान करते हैं। हमारे अनुवादक पहले से ही निम्नलिखित क्षेत्रों में काम कर रहे हैं:
आपकी मल्टीमीडिया फ़ाइल की लंबाई चाहे कितनी भी हो, हमारे विशेषज्ञ किसी भी कार्य के लिए तैयार हैं और उच्च गुणवत्ता वाले परिणाम देने के लिए तैयार हैं।
केवल तीन चरणों में हमारी कंपनी के एक अनुभवी विशेषज्ञ से उच्च-गुणवत्ता वाला, प्रमाणित अनुवाद प्राप्त करें।
योजना। कार्य, समय सीमा, कीमत और अन्य विवरणों पर एक सलाहकार से चर्चा करें। इस स्तर पर, आप शर्तों को स्वीकार करते हैं।
अनुवाद और अनुकूलन। आपके क्षेत्र का एक प्रमाणित अनुवादक सटीक अनुवाद प्रदान करेगा। विशेषज्ञ सामग्री का विश्लेषण भी करेगा और अंतिम संस्करण को विदेशी देश की सांस्कृतिक विशेषताओं के अनुसार अनुकूलित करेगा।
समीक्षा और वितरण। इस चरण में, आपको फ़ाइल प्राप्त होती है और आप उसकी अनुपालना की जाँच करते हैं। आप पेशेवर के काम का मूल्यांकन कर सकते हैं और आवश्यक सुधार कर सकते हैं।
हम दुनिया भर में 60 से ज़्यादा भाषाओं में मल्टीमीडिया अनुवाद सेवाएँ प्रदान करते हैं। हमारी मुख्य सेवाओं में शामिल हैं:
और अधिक।
हम दुनिया भर में 60 भाषाओं और बोलियों में उपशीर्षक और अनुवाद सेवाएँ प्रदान करते हैं। हमारे ग्राहकों की सबसे ज़्यादा माँगों में अंग्रेज़ी, स्पेनिश, चीनी, जापानी, फ़्रेंच, जर्मन और अरबी शामिल हैं।
आप अपने विज्ञापनों, वीडियो या फ़िल्मों के लिए बहुभाषी संस्करण भी ऑर्डर कर सकते हैं। आवश्यक भाषाओं की सूची बताएँ, और हम एक व्यापक दृष्टिकोण अपनाकर इसे विशेषज्ञों की एक टीम को सौंप देंगे।
हमारा मुख्य लक्ष्य उच्चतम गुणवत्ता वाला कार्य और उचित मूल्य प्रदान करना है। हम लगातार विस्तार कर रहे हैं और अपने ग्राहकों को विभिन्न प्रकार के अनुवादों में सेवाओं की एक व्यापक श्रृंखला प्रदान कर रहे हैं।
पूर्ण पाठ के प्रति पृष्ठ की कीमत शुरू होती है $27.99 प्रति पृष्ठअधिक विस्तृत मूल्य निर्धारण जानकारी के लिए हमारे सलाहकार से संपर्क करें।
पता लगाएं कि हमारे ग्राहक हमारी सेवाओं के बारे में क्या लिखते हैं और देखें कि हम कितने मेहनती हैं।
हमारी ग्राहक सहायता टीम आपकी अनुवाद आवश्यकताओं का समर्थन करने में अनुभवी है।
संपर्क करेंवरिष्ठ खाता प्रबंधक