世界の食品・飲料市場において、文書上のあらゆる言葉が重要です。食品・飲料業界における誤訳は深刻な問題を引き起こします。
誤表示された原材料は製品リコールを引き起こす可能性があるため、当社の翻訳者はすべての原材料とアレルゲン警告を確認します。
誤訳された栄養成分表示は罰金につながる可能性があるため、すべての数値が現地の規制に適合していることを確認しています。
不明確な安全指示は消費者に危害を及ぼす可能性があるため、準備と取り扱い手順を明確かつ容易に理解できるようにしています。
誤ったマーケティングやプロモーションの文言は顧客を混乱させたり疎外したりする可能性があるため、各ターゲット市場向けにメッセージを明確に適応させます。
当社の専門的な食品翻訳サービスにより、レシピやラベルからマニュアル、マーケティング資料に至るまで、あらゆる文書が正確に伝達されることをお約束します。当社は貴社が各市場において法令遵守を維持し、安全性を確保し、強力なブランド評価を保つお手伝いをいたします。
Rapid Translateは、あらゆる規模の企業向けに包括的な食品・飲料翻訳サービスを提供します。多様な資料に対応し、正確で文脈に即した、ビジネス運用に即座に活用可能な翻訳をお届けします。
当社のサービス範囲:
どのようなコンテンツであっても、当社の翻訳者は優れた言語能力と業界知識を兼ね備えています。これにより、貴社は海外のクライアントに情報を明確に提示し、現地の基準に従い、あらゆる市場でプロフェッショナルなブランドイメージを維持することが可能となります。
Rapid Translateは、食品・飲料業界の技術用語とニーズを理解する業界専門の言語専門家と連携しています。英語、スペイン語、ドイツ語、中国語、アラビア語など主要言語を含む60以上の言語への翻訳をサポートします。
よりマイナーな言語や地域の方言については、その言語を母語とし業界に精通した専門家と連携します。これにより、すべての翻訳が正確で意味を成し、プロフェッショナルな基準を満たすことを保証します。
正確で専門家による校閲を経た翻訳を、ページ単位の透明な料金で提供します。標準納期では24時間で1~3ページを完了し、ラピッド優先サービスでは同量をわずか12時間で納品します。
価格は~から $27.99 ページあたり また、文書のサイズと必要な納期によって異なります。
当社のクライアントは食品・飲料分野の翻訳においてRapid Translateを信頼しています。お客様からのフィードバックをご覧いただき、当社が提供する品質と信頼性をご確認ください。
シニアアカウントマネージャー