Facebook 이미지
03 시간 10 최소 31
언어 번역 아이콘

글로벌 운영을 위한 제조 번역 서비스

Rapid Translate의 제조 번역 서비스는 생산 오류 없이 60개 이상의 언어로 파트너 및 공장과 협력할 수 있도록 지원합니다.

사용자 이미지
별점 별점 5/5
노트북을 사용하여 문서를 여러 언어로 번역하는 남자
공인된 정확도로 번역된 제조 문서를 검토하는 여성, 글로벌 디지털 결제 분야
미국 시민권 및 이민 서비스 로고 ATA 로고 보안 GlobalSign 로고 Trustpilot 5성 등급 로고
국제 기업을 위한 제조 문서 전문 번역 서비스로, 공인된 정확성과 재무 규정 준수를 보장합니다.

전문 제조 번역 서비스: 기술적 정밀성을 위해 구축되었습니다

제조업은 기계, 공구 및 특수 공정을 활용해 제품을 생산하는 분야입니다. 기업들은 전자제품과 자동차 부품부터 기계 및 화학 제품에 이르기까지 다양한 제품을 생산합니다. 이 산업에서는 기술 매뉴얼, 안전 가이드, 조립 설명서, 규정 준수 서류와 같은 문서가 정확해야 합니다. 번역 오류는 생산 지연, 안전 위험 또는 규제 문제를 초래할 수 있습니다.

당사는 각 제조 분야의 기술적 세부 사항과 용어에 부합하는 번역을 제공하는 데 주력합니다. 당사 번역가들은 산업 표준과 규정을 숙지하여 모든 지침, 사양, 인증서가 정확합니다. Rapid Translate는 속도, 전문 인력, 검증된 번역을 결합하여 글로벌 제조업체들이 안전하고 효율적인 운영을 위해 신뢰하는 서비스를 제공합니다.

Rapid Translate의 장점: 왜
제조업체들이 저희를 신뢰하는가

실제 고객으로부터 5점 만점에 5점의 평점을 받았으며, 일관된 번역 품질 유지에 자부심을 가지고 있습니다. 5년간의 경험을 바탕으로
서비스를 지속적으로 개선하며 정확성과 신뢰성을 결코 타협하지 않습니다.

Rapid Translate의 장점: 제조업체가 우리를 신뢰하는 이유

실제 고객으로부터 5점 만점에 5점의 평점을 받았으며, 일관된 번역 품질 유지에 자부심을 가지고 있습니다. 5년간의 경험을 바탕으로 서비스를 지속적으로 개선하며 정확성과 신뢰성을 결코 타협하지 않습니다.

빠르고, 투명하며, 유연한 배송

긴급 프로젝트는 단 12시간 이내에 완료되며, 표준 납품은 24시간 이내에 이루어집니다. 가격은 완전히 투명하며 숨겨진 비용이 없으므로, 제작 시작 전에 정확히 얼마를 지불하는지 알 수 있습니다.

인증된, 정확한 및 수정하기 쉬운 번역

당사의 공인 번역문은 필요 시 정부 및 규제 기관에서 인정합니다. 전문 인력 번역사가 업계 용어의 정확한 사용을 보장하며, 최종 결과물이 고객의 기대에 부합할 때까지 무제한 수정을 제공합니다.

안전한 처리 및 효율적인 글로벌 워크플로우

민감한 생산 데이터와 제품 정보는 전 과정에 걸쳐 기밀로 유지됩니다. 명확하고 효율적인 워크플로우를 통해 제조사는 마찰을 줄이고, 일정을 단축하며, 제품을 국제 시장에 더 빠르게 출시합니다.

블록체인 및 암호화폐 관련 문서의 제조 현지화 작업을 수행하는 번역가로, 공인된 정확성과 데이터 보안을 보장합니다.
제조 문서 번역을 통한 법적 준수 및 블록체인 정확성 보장

전 세계 제조 기업을 위한 번역 서비스

제조 기업들은 전 세계 파트너 및 고객과 협력하므로 문서 번역은 필수적입니다. 명확한 번역은 엔지니어가 지침을 정확히 따르고, 생산 팀이 사양을 이해하며, 품질 검사가 오류 없이 진행되도록 돕습니다. 정확한 번역은 또한 기업이 다양한 국가의 직원을 교육하고, 공급업체와 소통하며, 자신 있게 신시장에 제품을 확장할 수 있게 합니다.

주요 번역 문서 분류:

  • 제품 문서: 매뉴얼, 사양서, 조립 설명서
  • 기술 도면 및 회로도: 청사진, 엔지니어링 다이어그램
  • 준수 및 안전: 인증서, 안전 보고서, 규제 서류 제출
  • 내부 및 운영: 프로세스 가이드, 교육 자료, 유지보수 기록부
  • 계약 및 법률: 공급업체 계약서, 무역 문서, 특허

이를 통해 모든 문서를 모든 언어와 지역에서 쉽게 읽고 수정할 수 있습니다.

당사의 제조 번역 프로세스 운영 방식

귀하의 시간이 소중하다는 것을 잘 알고 있기에, 저희는 절차를 간소화했습니다. 모든 과정은 세 가지 명확한 단계로 진행됩니다:

1 파일 업로드

매뉴얼, 도면 또는 지침서를 제출하세요. 언어와 마감일을 선택하세요.

2번 번역

저희 팀은 용어와 서식을 일관되게 유지하며 콘텐츠를 번역합니다. 편집자들은 정확성과 명확성을 위해 텍스트를 검토합니다.

3 번역 다운로드

생산 또는 교육에 바로 사용할 수 있도록 필요한 형식으로 완성된 문서를 받으십시오.

60개 이상의 언어로 제조 번역을 제공하여 글로벌 유통 지원

Rapid Translate는 제조 기업이 전 세계 팀 및 파트너를 위한 기술 문서, 매뉴얼, 가이드를 번역하는 데 도움을 줍니다. 영어, 스페인어, 프랑스어, 독일어, 중국어, 일본어, 아랍어를 포함한 60개 이상의 언어를 지원합니다. 용어는 일관성을 유지하며 문서 레이아웃도 변경되지 않아 모든 지시사항, 도면, 사양이 어디서나 명확합니다. 이는 실수와 생산 지연을 방지하는 데 도움이 됩니다.

정확한 번역은 글로벌 운영에서 핵심적인 역할을 합니다. 번역가들은 모든 문서를 검토하여 기술 용어, 단위, 절차가 정확하도록 합니다. 각국 팀들은 오류 없이 협력합니다. 기업들은 제품 출시, 직원 교육, 파트너와의 정보 공유 시 모든 내용이 명확하고 신뢰할 수 있음을 확신합니다.

번역 가능한 언어가 표시된 세계 지도.

제조 번역을 위한 투명한 가격 정책

우리는 고품질과 합리적인 비용의 균형을 이루는 가격 정책을 운영합니다. 최종 가격은 파일 유형, 기술 수준, 언어 조합, 마감일에 따라 결정됩니다. 제조 공정, 표준, 기술 용어를 이해하는 경험 많은 번역가를 배정하면서도 합리적인 요금을 유지합니다.

가격 정책은 완전히 투명합니다. 주문 양식을 작성하고 프로젝트 세부 사항을 선택한 후 파일을 업로드하면 즉시 최종 가격을 확인할 수 있습니다. 작업 시작 전 비용을 승인하며, 숨겨진 수수료나 추후 추가되는 비용은 없습니다.

$27.99 페이지당
  • 당국 및 협력사가 인정하는 제조 문서
  • 기술 제조 문서 24시간 이내 번역
  • 전문 기술 번역사에 의해 인증됨

자주 묻는 질문

네. 저희는 매일 기술 매뉴얼, 사양서, 엔지니어링 도면을 번역합니다. 저희 번역가들은 제조 용어, 측정 단위, 기호 등을 이해하므로 내용의 누락이나 오독이 발생하지 않습니다.

우리는 처음부터 정확한 용어를 사용합니다. 해당 업계에 정통한 번역가를 배정하여 귀사의 용어집, 표준, 제품명을 준수합니다. 이후 편집자가 모든 파일에서 용어 일관성을 유지하도록 텍스트를 검토합니다.

네, 저희는 제공합니다. 당국은 물론 협력사가 요구하는 특허, 관세 서류, 규정 준수 문서 및 기타 공식 제출 서류에 대한 공인 번역 서비스를 제공합니다.

규모와 마감일에 따라 다르지만, 저희는 신속하게 작업합니다. 표준 프로젝트는 일반적으로 24시간 이내에 시작됩니다. 대규모 프로젝트의 경우, 귀사의 일정에 맞춰 팀 규모를 조정합니다.

당사는 귀하의 데이터를 사적으로 보호하고 안전하게 관리합니다. 안전한 시스템으로 파일을 보호하며, 프로젝트 접근을 제한하고, 관련된 모든 당사자에게 비밀 유지 계약을 요구합니다.

고객의 의견

다양한 산업 분야의 고객들로부터 수백 건의 긍정적인 평가를 받았습니다. 고객들은 저희의 정확성, 신속성, 그리고 손쉬운 협업 방식을 높이 평가합니다.

더 궁금한 점이 있으신가요? 얘기를 나눠 봅시다.

당사의 고객 지원 팀은 귀하의 번역 요구 사항을 지원하는 데 경험이 풍부합니다.

문의
돕다
리사 스미스

선임 계정 관리자

안녕하세요, 저는 리사입니다. 무엇을 도와드릴까요?
영어, 독일어, 프랑스어, 스페인어, 이탈리아어, 포르투갈어 번역 깃발을 들고 노트북에서 필기하는 헤드폰을 낀 여성.
번역을 시작할 준비가 되셨나요?
지금 주문하세요