Obraz na Facebooku
03 Godziny 10 Min 31 Sekunda
Ikona tłumaczenia językowego

Usługi tłumaczeniowe dla branży hotelarskiej, dzięki którym
każdy gość poczuje się jak w domu

Uzyskaj dokładne tłumaczenia dla branży hotelarskiej, które pomogą Twoim gościom zrozumieć oferowane usługi, cieszyć się pobytem i poczuć się naprawdę mile widziani.

Użytkownicy Obraz
ocena gwiazdkowa 5/5 gwiazdek
Mężczyzna używający laptopa do tłumaczenia dokumentów na wiele języków
Dwóch absolwentów posiadających certyfikaty tłumaczeń przysięgłych w dziedzinie hotelarstwa, które są oficjalnie uznawane.
Logo amerykańskich służb ds. obywatelstwa i imigracji Logo ATA Bezpieczne logo GlobalSign 5-gwiazdkowe logo Trustpilot

Dlaczego Rapid Translate to mądry wybór w przypadku tłumaczeń dla branży hotelarskiej

Nasi tłumacze znają lokalną kulturę, standardy obsługi i niuanse językowe, dzięki czemu Twoje komunikaty są przyjazne i profesjonalne. Setki marek z branży hotelarskiej i gastronomicznej polegają na nas, jeśli chodzi o tłumaczenia, które skutecznie docierają do ich odbiorców.

Wybór Rapid Translate zapewnia następujące korzyści:

Tłumacze będący rodzimymi użytkownikami języka i posiadający doświadczenie w branży hotelarskiej. Twoje treści tłumaczą prawdziwi ludzie, zachowując ton, styl i niuanse kulturowe.

Szybka i elastyczna realizacja. Standardowe projekty realizujemy w ciągu 24 godzin, a pilne tłumaczenia mogą być gotowe nawet w ciągu 12 godzin.

Wsparcie techniczne dostępne przez całą dobę. Nasz zespół jest gotowy pomóc i odpowiedzieć na Twoje pytania, kiedy tylko tego potrzebujesz.

Szeroki zakres języków. Tłumaczymy na ponad 60 języków, w tym angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, włoski, arabski, japoński i chiński.

W razie potrzeby akceptujemy tłumaczenia poświadczone. Dokumenty urzędowe i umowy spełniają międzynarodowe standardy.

Absolwenci świętują dzięki gościnności przygotowanej dla tłumaczy przysięgłych, którzy chcą studiować lub pracować za granicą.

Przykłady zastosowań tłumaczeń w branży hotelarskiej

Hotele, ośrodki wypoczynkowe, biura podróży i operatorzy rejsów wycieczkowych należą do branży hotelarskiej. Tłumaczenie treści w tym sektorze pomaga firmom w jasnym przekazywaniu informacji międzynarodowym gościom i zapewnianiu im prostego, przyjemnego pobytu. Dokładne tłumaczenia sprawiają, że menu, strony internetowe, platformy rezerwacyjne i komunikaty dla klientów są łatwe do odczytania i dostosowane do lokalnej kultury.

Niektóre typowe przykłady zastosowań tłumaczeń w branży hotelarskiej obejmują:

  • Materiały dotyczące hoteli i ośrodków wypoczynkowych: opisy pokoi, przewodniki powitalne i instrukcje dotyczące usług.
  • Menu i treści dotyczące jedzenia i napojów: menu restauracji, karty win i karty z przepisami.
  • Treści biura podróży i organizatora wycieczek: broszury, plany podróży i potwierdzenia rezerwacji.
  • Komunikacja z klientami: e-maile, wsparcie przez czat i formularze opinii.
  • Materiały marketingowe i promocyjne: strony internetowe, media społecznościowe, kampanie i reklamy.
  • Dokumenty prawne i operacyjne: umowy, warunki świadczenia usług i wytyczne dla pracowników.

Nie możesz znaleźć odpowiedniego typu treści? Skontaktuj się z naszym kierownikiem projektu, aby znaleźć odpowiednie rozwiązanie.

Przetłumacz treści dotyczące hotelarstwa na ponad 60 języków

Rapid Translate pomaga firmom z branży hotelarskiej w jasnej komunikacji z gośćmi z całego świata. Zbudowaliśmy zespół 120 profesjonalnych tłumaczy, którzy znają zarówno języki, jak i branżę hotelarską. Pomagają oni hotelom, ośrodkom wypoczynkowym i markom turystycznym budować silne, pozytywne relacje z międzynarodowymi gośćmi.

Tłumaczymy treści związane z branżą hotelarską na ponad 60 języków, w tym angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, włoski, portugalski, arabski, chiński, japoński i koreański. Nasi tłumacze znają specyfikę kulturową i oczekiwania dotyczące usług na każdym rynku, dzięki czemu Twoje komunikaty brzmią naturalnie i są przyjazne dla każdego gościa.

Mapa świata pokazująca języki dostępne do tłumaczenia.

Często zadawane pytania dotyczące usług tłumaczeniowych dla branży hotelarskiej

Tak. Tłumaczymy plany podróży, broszury, platformy rezerwacyjne, e-maile i komunikację z gośćmi. Biura podróży i organizatorzy wycieczek korzystają z naszych tłumaczeń, aby przekazywać klientom jasne informacje przed podróżą, w jej trakcie i po jej zakończeniu.

Standardowe projekty zazwyczaj rozpoczynają się od 24 godzin. Jeśli potrzebujesz treści szybko dla gości, rezerwacji lub premier, oferujemy szybszą dostawę już od 12 godzin.

Korzystamy z usług tłumaczy będących rodzimymi użytkownikami języka, którzy mają doświadczenie w branży hotelarskiej. Rozumieją oni, w jaki sposób goście czytają menu, znaki i komunikaty dotyczące usług. Dostosowują oni sformułowania do lokalnych zwyczajów, oczekiwań i tonu, dzięki czemu przekaz jest naturalny i uprzejmy.

Tak. Wykonujemy tłumaczenia uwierzytelnione umów, porozumień, polityk i innych oficjalnych dokumentów wymaganych przez partnerów, organy władzy lub zespoły prawne.

Tak. Możesz przesłać pliki PDF, Word, projekty InDesign lub eksporty CMS. Zwracamy gotowe do użycia tłumaczenia, więc nie musisz ponownie formatować ani zmieniać układu.

Ceny za tłumaczenia dla branży hotelarskiej

Wiemy, że hotele i zespoły zajmujące się obsługą gości potrzebują jasnych tłumaczeń w rozsądnej cenie. Dlatego nasze stawki są przystępne, a tłumaczenia profesjonalne, certyfikowane i godne zaufania.

Składając zamówienie, możesz wybrać opcję standardową od 24 godzin lub opcję pilną od 12 godzin. Wszystkie ceny są widoczne przed potwierdzeniem zamówienia, dzięki czemu możesz łatwo wybrać opcję najlepiej dopasowaną do Twojego harmonogramu i budżetu.

$27.99 Za stronę
  • Gwarancja jakości i dokładności
  • Dokładne tłumaczenia z zakresu turystyki i hotelarstwa
  • Certyfikacja zawodowa, jeśli jest wymagana

Co mówią nasi klienci

Masz więcej pytań? Porozmawiajmy.

Nasz zespół obsługi klienta ma doświadczenie we wspieraniu potrzeb tłumaczeniowych.

Kontakt
asystent
Lisa Smith

Senior Account Manager

Witam, jestem Lisa. W czym mogę pomóc?
Kobieta ze słuchawkami studiująca przy laptopie, robiąca notatki, z flagami tłumaczeń na angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski i portugalski.
Gotowy do rozpoczęcia tłumaczenia?
Zamów teraz