Зображення у Facebook
Швидко перекладати - графіка з 2 синіх іконок з білими символами, що позначають переклад, з'єднаних двонаправленою стрілкою.

Наш процес перекладу

У Rapid Translate ми хочемо бути прозорими щодо того, що відбувається, коли ви надсилаєте свої документи на переклад. Щоб ви знали, чого очікувати, пропонуємо вам ознайомитися з нашим перекладацьким процесом.

Піктограма документа
Підготовка документів
Крок 1
Цитата значок
Цитата
Крок 2
Піктограма замовлення
Порядок
Крок 3
Значок перекладу
Переклад
Крок 4
Значок відгуку
Огляд
Крок 5
Значок доставки
Доставка
Крок 6
Синя піктограма документа

1. Підготуйте свої документи

Перше, що вам потрібно зробити, це переконатися, що ваші документи готові до перекладу. Ми приймаємо документи у форматах .pdf,
.doc, .docx, .jpeg, .jpg та .png.

Якщо ви надсилаєте скановану або сфотографовану копію документів, переконайтеся, що вся інформація є чіткою та розбірливою.
Це стосується всіх штампів, заголовків і печаток.

Синя ікона цитати.

2. Запит цінової пропозиції

Не знайомі з нашими послугами? Ми рекомендуємо звернутися до нас за комерційною пропозицією. Так ви отримаєте уявлення про те, на яку суму ви можете розраховувати
за свій переклад. Також може бути корисно запросити кошторис, якщо ви перекладаєте документ зі складним дизайном
або якщо у вас є особливі вказівки.

Ми швидко відскануємо ваш документ і надамо вам оцінку. Ви можете вибрати термін виконання, тип перекладу та спосіб
доставки. Повідомте нам, якщо у вас є додаткові інструкції, і ми зв'яжемося з вами якнайшвидше.

Синій значок сумки для покупок.

3. Зробіть замовлення

Після отримання кошторису, оформіть замовлення . Натисніть кнопку «Замовити зараз» на нашому вебсайті та заповніть дані. Ви
необхідно надати наступну інформацію:

Введіть свою платіжну інформацію та завершіть транзакцію. Це все, що вам потрібно зробити з вашого боку, далі ми візьмемо все на себе!

Синя іконка перекладу.

4. Обробка та призначення ваших документів
для перекладу

Отримавши ваше замовлення, ми перевіримо, чи зможемо ми легко прочитати завантажені документи. Ми також ознайомимося
з вашими вимогами, щоб зрозуміти ваші очікування.

Залежно від мови оригіналу та цільової
ми призначимо відповідного професійного перекладача. Наш перекладач завжди буде носієм обох мов.

Якщо у нас виникнуть запитання або завантажені файли будуть незрозумілі, наша команда одразу ж зв'яжеться з вами. Якщо
не виникне жодних проблем, наш перекладач почне перекладати ваші документи.

Синя ікона рецензування документа.

5. Перегляньте та затвердіть свій переклад

Після завершення перекладу ми перевіримо документ. Наш багатоетапний процес гарантує, що всі переклади для
будуть якісними, локалізованими та точними.

Потім ми надішлемо вам копію на електронну пошту для перевірки. Якщо вам знадобляться якісь корективи, повідомте нам, і ми подбаємо
про це. Якщо все виглядає добре, прийміть ваш переклад.

Синя іконка пакета.

6. Замовлення виконано та доставлено

Якщо ви замовили лише доставку електронною поштою, ваше замовлення завершене! Якщо ви також замовили фізичну копію, ви
отримаєте номер для відстеження цього документа. Щойно ви отримаєте свій пакунок (зазвичай протягом 2-3 робочих
днів або наступного дня у разі пріоритетної доставки), все готово!

Будь ласка, залиште нам відгук, щоб ми могли дізнатися, як ми виконали ваше замовлення.

Глосарій статусу замовлення

Ось таблиця з розбивкою різних статусів замовлень на вашій інформаційній панелі замовлень.

Статус Опис
Створено Ви отримали безкоштовну пропозицію або створили новий обліковий запис на Rapid Translate.
Новий Ми отримали ваше замовлення. Перш ніж призначити перекладача, наша команда перегляне ваше замовлення на переклад, щоб переконатися, що все виглядає належним чином.
У процесі Наш перекладач працює над вашим документом. Будь ласка, зачекайте, поки він завершить свою роботу. Ви можете перевірити цю інформаційну панель або дочекатися нашого листа на електронну пошту.
На перевірці Наша команда забезпечення якості перевіряє роботу перекладача. Після того, як наша команда дасть нам зелене світло, ми надішлемо повний переклад.
Відгук клієнта Наш перекладач закінчив переклад вашого документа. Будь ласка, перевірте свою електронну адресу, щоб отримати наш лист про ваше замовлення. Схваліть переклад або надішліть нам запит на доопрацювання.
На утриманні Ми чекаємо на вашу відповідь. Будь ласка, перевірте свою електронну адресу та дотримуйтесь наданих інструкцій.
На доопрацюванні Дякуємо за ваш відгук. Ми вносимо необхідні зміни і зв'яжемося з вами, як тільки переклад буде відповідати вашим вимогам.
Затверджено Ми отримали ваше схвалення. Незабаром ви отримаєте фінальну версію.
Фіналізація Наша команда додає останні штрихи до вашого перекладеного документа. Ми зв'яжемося з вами електронною поштою найближчим часом.
Завершено Ми завершили переклад вашого документа. Ви можете завантажити файл. Якщо вам знадобиться щось ще, зв'яжіться з нами негайно.
Скасовано Ми скасували ваше замовлення. Якщо це можливо, ми обробимо ваше відшкодування.
Ще питання? Давай поговоримо.

Наша команда підтримки клієнтів має великий досвід у задоволенні ваших потреб у перекладі.

Зв'яжіться з нами
допомагати
Ліза Сміт

Старший менеджер по роботі з клієнтами

Привіт, я Ліза. Чим я можу вам допомогти?
Графічне зображення Rapid Translate - це перекладач у навушниках, який робить нотатки під час роботи на ноутбуці, в оточенні мовних міток, таких як англійська, французька, німецька та інші.
Готові розпочати переклад?
Замовити зараз