Зображення у Facebook
03 Години 10 Хв 31 Секунда
translate-img

Нотаріально завірені послуги з перекладу ваших документів та сертифікатів для

Отримайте сертифікований переклад документів, у тому числі нотаріально завірений переклад, швидко та якісно

Замовити переклад зараз
Зображення користувачів
зоряний рейтинг 5/5 Зірковий рейтинг
ux atc-logo Ата безпечний зоряний логотип

У нас є професійні перекладачі для офіційних потреб, включаючи нотаріальні переклади

Ключовим питанням щодо перекладу юридичних документів є нотаріальне засвідчення. Нотаріально засвідчений переклад скріплюється офіційною печаткою нотаріуса, уповноваженого державою як «офіційний свідок». Нотаріальне засвідчення гарантує, що перекладач є тим, за кого себе видає. Нотаріальне засвідчення документа — це додатковий рівень безпеки, який іноді вимагають державні установи.

Онлайн-послуги нотаріального засвідчення — це чудовий спосіб дистанційно засвідчити ваш документ. Дистанційне онлайн-засвідчення має таку саму юридичну силу, як і особисте засвідчення присяжним нотаріусом. Rapid Translate пропонує цю послугу для документів, починаючи від свідоцтв про народження до свідоцтв про шлюб та інших.

Чи означає "завірений" нотаріально?

Ні, нотаріально завірений документ перекладу відрізняється від засвідченого перекладу. Сертифікований переклад підтверджує точність перекладу. На відміну від цього, нотаріальне засвідчення підтверджує особу підписанта документа та/або професійного перекладача. Нотаріальний переклад містить печатку та підпис державного нотаріуса, представника держави. Ви можете отримати як засвідчений, так і нотаріально засвідчений переклад. Нотаріальний та засвідчений переклади підтверджують точний переклад ваших юридичних документів.

підло.
законний

Чи можна нотаріально засвідчити юридичні документи, написані іноземною мовою?

Іноді державний нотаріус може засвідчити документ, написаний іноземною мовою. Однак він може цього не робити. Це пов'язано з ризиками, пов'язаними з нотаріальним засвідченням документа, якого вони не розуміють. Як правило, найкраще звернутися до досвідченого перекладача, який володіє кількома мовами, щоб він переклав ваш документ. Нотаріус може вчиняти нотаріальні дії після того, як дипломований перекладач закінчить роботу над перекладеним документом.

Готові розпочати переклад?
Замовити переклад зараз
ready-img
Швидкий переклад - графічне зображення карти світу з різними національними прапорами, що символізує глобальний мовний переклад.

Дізнайтеся, чому ми є найкращим постачальником перекладацьких послуг

Поширені запитання

Теоретично, будь-хто в США може надавати послуги сертифікованого перекладу. Це означає, що ви також можете засвідчити, що ваші документи мають повний і точний переклад. Деякі установи прямо не забороняють самозасвідчення. Однак, якщо ви подаєте заяву на отримання імміграційної візи, це може бути підставою для відмови.

Іншими словами, якщо ви засвідчите свій документ або попросите когось із членів сім'ї засвідчити його, вам можуть відмовити у видачі візи. З цієї причини найкраще доручити цю роботу професійній перекладацькій компанії. Завірений переклад вимагає, щоб перекладач або бюро перекладів підписали заяву про те, що переклад є точним. Крім того, в підписаній заяві зазначається, що переклад є точним відображенням оригіналу документа.

Щоб бути зрозумілим, хтось повинен стати сертифікованим нотаріусом, щоб нотаріально завіряти документи. Потреба в нотаріальному засвідченні документа відрізняється від офіційного перекладу.
Просто завантажте оригінал документа в Rapid Translate і отримайте завірений переклад якнайшвидше. Ми можемо перекласти імміграційні документи або свідоцтво про народження. Це лише два приклади документів, для яких ми можемо надати юридичний переклад.
Ми зберігаємо особистість вашого перекладача в таємниці. Однак ми гарантуємо, що вони є професіоналами з найвищою перекладацькою кваліфікацією. У Rapid Translate працюють лише професійні перекладачі, які мають досвід роботи з різноманітними документами. До них відносяться документи, що використовуються в судочинстві, технічні документи, документи, пов'язані з імміграцією, тощо. Rapid Translate надає сертифікат перекладу разом із вашими документами. За необхідності ми також надаємо послуги нотаріального засвідчення перекладу.

Послуги перекладу документів, сертифікованих USCIS

Раніше, якщо вам був потрібен завірений переклад для USCIS, наприклад, свідоцтва про народження чи шлюб, вам доводилося шукати місцевого сертифікованого перекладача. На щастя, зараз все набагато простіше завдяки Rapid Translate — сервісу сертифікованого перекладу, що працює повністю онлайн.

Залежно від кількості сторінок, ми можемо знизити витрати та надати вам переклад менш ніж за 24–48 годин.

Деякі державні органи можуть вимагати нотаріального засвідчення. Ми також можемо надати нотаріально засвідчені переклади за додаткову плату. Обов’язково перегляньте свою документацію, щоб дізнатися конкретну інформацію щодо нотаріального засвідчення.

Інші популярні документи, які ми можемо перекласти

Ще питання? Давай поговоримо.

Наша команда підтримки клієнтів має великий досвід у задоволенні ваших потреб у перекладі.

Зв'яжіться з нами
допомагати
Ліза Сміт

Старший менеджер по роботі з клієнтами

Привіт, я Ліза. Чим я можу вам допомогти?
Графічне зображення Rapid Translate - це перекладач у навушниках, який робить нотатки під час роботи на ноутбуці, в оточенні мовних міток, таких як англійська, французька, німецька та інші.
Готові розпочати переклад?
Замовити зараз