Facebook 图片
03 小时数 10 分钟 31
语言翻译图标

专业电竞翻译服务
助力全球玩家互动

我们的电子游戏翻译服务助力工作室实现全球化扩张,将游戏内容翻译成60多种语言,并保持始终如一的品质。

用户形象
星级 5/5 星级评价
男子使用笔记本电脑将文件翻译成多种语言
女性审核经认证准确性的游戏翻译文档,用于全球数字支付
美国公民及移民服务局徽标 ATA 徽标 安全的 GlobalSign 徽标 Trustpilot 5 星评级标识
为国际企业提供专业游戏文档翻译服务,确保翻译准确性并符合财务合规要求。

游戏本地化如何助力工作室走向全球成功

游戏翻译与本地化助力工作室拓展全球受众。玩家能充分体验游戏并享受每个细节,这将提升满意度、下载量、游戏内购买及好评率。 劣质本地化会导致玩家困惑并损害品牌声誉。

精准本地化能确保内容一致性,增强玩家信心。玩家轻松理解游戏机制,获得更佳体验,从而培养忠诚度并强化品牌影响力。

游戏本地化为整个行业创造价值。AAA级工作室借助本地化在全球发行重磅作品时,既能保持故事脉络与叙事风格,又可维持作品完整性;独立开发者则通过本地化开拓新市场,突破国界限制扩大玩家群体。

移动游戏发行商与运营团队依赖快速翻译UI界面、教程及通知内容,以提升全球玩家留存率与变现能力。竞技类游戏与电竞产品同样受益于术语、规则及更新内容的统一性,确保国际玩家获得公平透明的游戏体验。

营销团队亦能从中获益:本地化预告片、广告及社交内容助力工作室精准触达区域受众,强化营销活动效果,有效提升用户参与度与销售业绩。

全方位游戏翻译与本地化服务
适用于所有游戏类型

Rapid Translate为开发商、发行商及独立工作室提供全方位的游戏翻译与本地化服务。我们对所有游戏文本、对话、界面元素及营销材料进行适配,确保多地区玩家都能理解您的游戏。 我们的团队支持60余种语言,助您触达全球玩家。

电子游戏本地化需在语言准确性与玩家沉浸感之间取得平衡。不同游戏类型各有专属术语、节奏与风格要求——本地化必须完整保留这些特质,让游戏在任何地区都能呈现自然流畅的体验。

全面的游戏翻译与本地化服务,适用于所有游戏类型

Rapid Translate为开发商、发行商及独立工作室提供全方位的游戏翻译与本地化服务。我们对所有游戏文本、对话、界面元素及营销材料进行适配,确保多地区玩家都能理解您的游戏。 我们的团队支持60余种语言,助您触达全球玩家。

电子游戏本地化需在语言准确性与玩家沉浸感之间取得平衡。不同游戏类型各有专属术语、节奏与风格要求——本地化必须完整保留这些特质,让游戏在任何地区都能呈现自然流畅的体验。

沉浸式叙事:面向叙事类型的创作实践

角色扮演与冒险游戏高度依赖世界构建、角色互动及叙事体系。我们通过本地化任务、对话、背景设定、提示与剧情线,在保持原版设计理念的同时,确保故事在跨文化传播中既引人入胜又情感连贯。

竞技类与教学密集型游戏的精准定位

第一人称射击游戏、策略游戏和模拟类游戏需要精准的沟通和清晰直观的用户界面,以支持快节奏的决策过程。我们翻译任务简报、HUD元素、教程、单位描述、统计数据和规则,确保玩家能瞬间理解游戏机制并实时作出反应。

移动与休闲体验的快速本地化

移动端休闲游戏依赖快速迭代和持续更新的微内容。我们翻译用户界面、引导流程、应用内文本及用户提示,确保全球玩家获得流畅的游戏体验——这对实时运营、全球发行及持续更新至关重要。

从事游戏本地化工作的译员,专注于区块链与加密货币文档领域,确保翻译的认证准确性与数据安全性。
游戏文档翻译确保法律合规性与区块链准确性

为何Rapid Translate是游戏本地化的明智之选

Rapid Translate是一家值得信赖的电子游戏翻译机构,拥有五年以上经验及数十万成功项目。凭借专业译员团队和5/5的评分,我们为不同市场提供高质量、精准的翻译服务。开发商、发行商及独立工作室选择我们,正是看重我们的速度、精准度和文化专业性,助您游戏全球就绪。

选择我们,您将获得显著优势:

  • 专业人工翻译:母语为游戏领域的资深译者,确保对话、界面文本及脚本在任何语言环境下都自然流畅,为玩家带来沉浸式体验。
  • 快速灵活交付:可选择标准或加急服务,重要发布内容的翻译最快仅需12小时即可完成。
  • 全天候支持:我们的团队随时待命,为您解答疑问并全程指导。
  • 广泛的语言覆盖:我们支持60多种语言,让您的游戏能与全球玩家无障碍沟通,确保内容原汁原味。
  • 保密且安全:所有游戏资产均得到妥善保护。我们采用加密系统和严格的隐私措施,在发布前确保您的内容安全无虞。

我们的电子游戏翻译服务如何运作

我们深知游戏工作室和发行商的工作日程紧凑。因此我们设计了简洁明了、易于管理的订购流程。您只需三个简单步骤,即可完成整个视频游戏的翻译工作。

1提交您的游戏文件

提交您的剧本、用户界面文本、对话或商店描述。选择目标语言、截止日期及服务类型。只需填写一次表格,即可继续推进项目。

2翻译进行中

您的内容进入翻译流程。专业母语译员将严格遵循您的文风、术语体系及游戏内语境进行精确处理。编辑团队将对译文进行审阅,确保行文流畅自然且保持一致性。

3接收您的翻译游戏

获取符合您需求的格式化译文。将文本添加至游戏、平台或发布系统。检查文件后即可直接进行测试、发布或更新,无需额外操作。

借助专业母语译员,将您的游戏翻译成60多种语言

通过母语译者的专业游戏文化翻译,触达新玩家群体。他们将游戏文本、界面和玩家消息本土化处理,确保所有内容自然流畅,符合当地玩家的期待。

我们支持60多种语言,包括英语、西班牙语、法语、德语、日语、韩语、中文、阿拉伯语、葡萄牙语和意大利语。让您的游戏在全球玩家中传播时,幽默感、语调和操作指引依然清晰可辨。

显示可翻译语言的世界地图。

游戏翻译与本地化服务定价

我们为每个游戏项目提供清晰易懂的报价体系。您能立即看到最终费用,绝无隐藏收费或意外附加项。订单表单显示的金额即为实际支付金额。

您可选择常规时限或加急服务。常规项目通常24小时起始,加急订单最快12小时交付。 所有价格、截止日期及每页费用均会在您下单前显示在订单表单中。

$27.99 每页
  • 游戏平台及商店的翻译版本已准备就绪,可随时发布。
  • 游戏内容、用户界面和脚本的快速周转
  • 由精通游戏术语的专业译者翻译

关于游戏翻译服务的常见问题解答

是的,我们支持所有主流游戏平台。我们为PC、主机和移动游戏提供内容翻译服务,包括用户界面文本、对话、系统消息和商店描述。

是的,我们提供完整的电子游戏剧本翻译服务。这包括主线剧情、角色对话、分支选项、任务文本以及过场动画脚本。

我们指派母语译员并遵循项目专属术语规范。译员通过术语库和风格指南确保游戏中名称、机制及措辞的统一性。

标准项目从24小时起算,紧急需求可从12小时开始。通常交付时间取决于项目规模和截止期限。

上传您的文件或申请报价。选择目标语言和截止日期,我们的团队将审核详情并启动项目。

客户感言

还有问题吗?我们来谈谈。

我们的客户支持团队在支持您的翻译需求方面经验丰富。

联系我们
帮
丽莎-史密斯

高级客户经理

你好,我是丽莎。有什么可以帮您?
戴耳机的女子在笔记本电脑前学习,做笔记,旗子上有英语、德语、法语、西班牙语、意大利语和葡萄牙语的翻译。
准备好开始翻译了吗?
立即订购