Facebook-Bild
Symbol für die Sprachübersetzung

Genaue und erschwingliche professionelle
Video-Übersetzungsdienste

Bestellen Sie Videoübersetzungsdienste von Profis und erreichen Sie mit kompetenter und präziser Übersetzung ein größeres Publikum für Ihre Materialien und Inhalte.

Benutzer Bild
Sterne-Bewertung Bewertung 5 von 5 Sternen
Mann benutzt Laptop mit Sprachübersetzungs-App
Mann arbeitet am Laptop vor einem Videofenster
Logo der amerikanischen Einwanderungsbehörde (U.S. Citizenship and Immigration Services) ATA-Logo Sicheres GlobalSign-Logo Trustpilot 5-Sterne-Bewertungslogo
Das Team arbeitet an der Videobearbeitung und -produktion am Computer.

Warum sollten Sie unser professionelles Videoübersetzungsbüro wählen?

Die Videoübersetzungsdienste liefern hochpräzise, qualitativ hochwertige Texte, die Ihre Inhalte aufwerten. Unsere Spezialisten sind Muttersprachler. Dies bietet Ihnen den Vorteil, dass die Botschaft des Autors im Video genau wiedergegeben wird.

Unsere Spezialisten sind in der Lage, Fachjargon und Fachvokabular an die jeweilige Landessprache anzupassen.

Der Hauptzweck einer professionellen Übersetzung besteht darin, die Kommunikation und Interaktion mit Ihrem potenziellen Publikum zu erleichtern. Bei automatischen Übersetzungen oder YouTube-Untertiteln werden beispielsweise häufig Wörter in Sätzen ausgelassen, wodurch der Text unzusammenhängend wirkt.

Es gibt mehrere Gründe, warum es wichtig ist, die Dienste eines echten Profis in Anspruch zu nehmen:

  • Eliminierung aller möglichen Fehler (lexikalische, interpunktionsbedingte, semantische und andere).
  • Sie werden wie ein Profi und nicht wie ein Anfänger aussehen, weil Sie qualitativ hochwertige Inhalte liefern.
  • Ein gut geschriebener Text wird Ihr Publikum erweitern. Dies ist besonders wichtig, wenn Sie Schulungskurse oder andere Arten von Inhalten anbieten. In diesen Fällen ist das Material selbst genauso wichtig wie ein schönes Video.

Rapid Translate bietet einen hochwertigen Videoübersetzungsservice von erfahrenen Übersetzern, mit denen wir seit Jahren zusammenarbeiten.

Wir helfen Ihnen dabei, Ihr Publikum auf Nutzer in anderen Ländern auszuweiten, um Ihre Geschäftseinnahmen zu steigern. Ein Videoübersetzungsunternehmen liefert einen vorgefertigten Text, der alle Besonderheiten der Fremdsprache und des Fachvokabulars berücksichtigt.

Übersetzungssymbol

Arten von Videoübersetzungsdiensten, die wir anbieten

Wenn Sie sich an die Fachleute unseres Unternehmens wenden, können Sie eine breite Palette von Dienstleistungen erhalten, die alle Ihre geschäftlichen Bedürfnisse abdecken:

  • Videountertitelung und Übersetzungsdienste: Unser beliebtester Service, ideal für ein internationales Publikum.
  • Geschlossene Untertitel: Verbessern Sie die Zugänglichkeit, indem Sie Untertitel bereitstellen, die die Zuschauer bei Bedarf aktivieren oder deaktivieren können.
  • Synchronisation/Voice-over: Eine Option, mit der Ihr Publikum Videos in seiner Muttersprache genießen kann, ohne Untertitel lesen zu müssen.
  • Synchronisierung: Eine moderne Version, die es Ihnen ermöglicht, übersetztes Material sofort zu erhalten.
Häufige Arten von Materialien, die wir übersetzen:
  • Inhalte für Blogger und Unternehmen: Dazu gehören die Übersetzungsdienste für YouTube-Videos. Der Inhalt ist ihre wichtigste Quelle der Popularität, daher ist es sinnvoll, ihn zu übersetzen.
  • E-Learning-Lektionen: Unternehmen, die sich mit Coaching, Prüfungsvorbereitung und anderen Entwicklungsaktivitäten befassen, benötigen eine kompetente Übersetzung.
  • Werbekampagnen: Alle Unternehmen, die ihr Geschäft auf neue Länder ausdehnen, müssen die wichtigsten Punkte der Kampagnen für neue Regionen anpassen.
  • Schulungsmaterial für Unternehmen: Ein Management, das die Fähigkeiten seiner Mitarbeiter mit Hilfe ausländischer Trainer verbessern möchte, sucht nach zuverlässigen Dienstleistungen.

Online-Videoübersetzungsdienste machen Ihre Inhalte für ein weltweites Publikum zugänglich. Wir garantieren, dass jede Übersetzung präzise, natürlich und auf Ihre Marke abgestimmt ist.

Wie unser Videoübersetzungsprozess funktioniert

Unser Verfahren ist einfach und klar:

1

Oben auf dieser Seite finden Sie rechts den Punkt "Jetzt bestellen". Wählen Sie die Option "Videoübersetzungsdienste online".

2

Wir vereinbaren einen Termin für Ihren Auftrag und besprechen bei Bedarf Einzelheiten. Sie können gerne alle Fragen stellen, auch zur Preisgestaltung.

3

Ein muttersprachlicher Spezialist mit Erfahrung aus unserem Unternehmen wird den Text übersetzen.

4

Unser professioneller Korrekturleser überprüft die Übersetzung sorgfältig, um sicherzustellen, dass alles korrekt ist.

5

Sie erhalten den fertigen Text, prüfen und genehmigen ihn. Wenn Sie Anmerkungen oder Anpassungen haben, nehmen wir gerne Korrekturen vor.

Wer profitiert von unseren Videoübersetzungsdiensten?

Dank unserer umfangreichen Erfahrung in diesem Bereich konnten wir Statistiken über häufige Kundenanfragen erstellen. Zu den Kunden, die Videoübersetzungsdienste in Anspruch nehmen, gehören die folgenden:

  • Unternehmen: Die Anfragen umfassen Corporate-Materialien für Unternehmen. Wir arbeiten mit Vertretern verschiedener Berufsgruppen zusammen, unter anderem aus den Bereichen E-Learning und Marketing.
  • Ersteller von Inhalten: Wir bieten professionelle Übersetzungen für verschiedene Bereiche, darunter Wissenschaft, Technik, Design, Mode, Recht und mehr. Zu unseren Kunden gehören Autoren und Influencer auf YouTube, TikTok und anderen Social-Media-Plattformen.
  • NGOs: Diese Organisationen arbeiten oft mit Menschen aus verschiedenen Ländern zusammen. Daher müssen sie den Menschen ihre Botschaften in 10 oder mehr Sprachen vermitteln.
  • Bildungseinrichtung: Wir arbeiten mit Dozenten und Wissenschaftlern zusammen. Das akademische Personal möchte eine möglichst genaue und wortgetreue Übersetzung der Vorlesungen unter Berücksichtigung der Fachterminologie.

Wir sind bereit, Übersetzungsdienste für verschiedene Berufe und Fachgebiete anzubieten. Unser Team besteht nicht nur aus Muttersprachlern, sondern auch aus Fachleuten aus verschiedenen Geschäftsbereichen, die mit dem branchenspezifischen Vokabular vertraut sind.

Personen, die an der Übersetzung und Bearbeitung von Videos am Computer arbeiten

Videountertitelung und Übersetzung in über 60 Sprachen

Wir arbeiten mit Kunden in der ganzen Welt zusammen. Unser Unternehmen bietet Ihnen die Möglichkeit, alles online zu erledigen, ohne Ihr Haus zu verlassen, wodurch wir zu einer globalen Übersetzungsplattform werden.

Sie erhalten einen natürlichen, nicht automatisierten Text, der leicht zu lesen ist, Ihrem Stil entspricht und jede spezifische Terminologie berücksichtigt. Zu den beliebtesten Übersetzungen gehören Englisch, Spanisch, Chinesisch, Arabisch und andere.

Weltkarte mit den für die Übersetzung verfügbaren Sprachen.

Transparente Preise für den Videoübersetzungsdienst

Wir bieten qualitativ hochwertige Dienstleistungen zu erschwinglichen Preisen ab nur 0,11 $ pro Wort. Wählen Sie aus einer breiten Palette von Übersetzungsoptionen für Ihr Video und den Stil, der zu Ihnen passt.

Wir übersetzen Untertitel, Werbespots, Synchronisationen oder fertigen eine Synchronisation mit dem Originaltext an. Dank unserer hochqualifizierten Mitarbeiter erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen in kürzester Zeit.

$0.11 Pro Wort
  • Garantierte 100%ige Genauigkeit
  • Bis zu 750 Wörter in 24 Stunden übersetzt
  • Bearbeitet von einem mehrsprachigen Übersetzer

Was unsere Kunden über unsere Videoübersetzungen sagen

Lesen Sie die Bewertungen unserer echten Kunden auf einer unabhängigen Quelle und entdecken Sie, warum wir der beste Online-Übersetzungsdienst sind.

Häufig gestellte Fragen zum Online-Übersetzungsdienst

Hierbei handelt es sich um eine besondere Art der Übersetzung, die Sie in Ihre Inhalte einfügen oder integrieren können. Dazu gehören Synchronisation, Untertitelung, Simultanübersetzung und mehr.

Unsere Hauptkunden sind Blogger, YouTuber, Lehrer und Trainer. Wir können jeden Inhalt übersetzen.

Die Frist hängt von mehreren Faktoren ab: dem Textumfang, der gewählten Sprache, der Notwendigkeit, Fachvokabular oder Abkürzungen zu übersetzen, usw. Die Übersetzung eines Textes, der auf eine A4-Seite passt, dauert beispielsweise etwa 24 Stunden.

Unser professioneller Übersetzer übernimmt die gesamte Hauptarbeit. Wenn Sie automatisierte Übersetzungsdienste benötigen, wenden Sie sich an unseren Berater, und wir werden versuchen, Ihnen zu helfen.

Ja, wir können jedes Material übersetzen, unabhängig davon, wer es geschaffen oder geschrieben hat.

Ja, das können Sie. Wir sind ein globales Unternehmen, das weltweit tätig ist. Auf unserer Plattform können Sie alle Schritte vollständig aus der Ferne erledigen:
  • Stellen Sie eine Anfrage auf unserer Website.
  • Besprechen Sie mit dem Online-Berater die Bedingungen.
  • Bezahlen Sie Ihre Bestellung mit Ihrer Karte auf der Website.
Sie erhalten dann eine E-Mail mit der endgültigen Fassung zur Genehmigung.
Haben Sie weitere Fragen? Teilen Sie uns mit, was Sie brauchen.

Unser Kundensupport-Team hat viel Erfahrung in der Unterstützung von Übersetzungsprojekten.

Kontakt
helfen
Lisa Smith

Senior Account Manager

Hallo, ich bin Lisa. Wie kann ich Ihnen helfen?
Frau mit Kopfhörern, die am Laptop lernt und sich Notizen macht, mit Flaggen für die Übersetzungen Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch und Portugiesisch.
Soll Ihre Übersetzung beginnen?
Jetzt bestellen