サマーイメージ
夏の旅行 フラッシュセール
03 営業時間 10 31

100%USCIS受け入れ保証

リトアニア語の文書・証明書翻訳サービス

認定翻訳料金 $27.99/ ページ

認定されたプロのリトアニア語翻訳者

100%ヒューマンプロフェッショナルなリトアニア語翻訳者、正確で信頼性が高く、迅速な納期。USCIS承認保証。

言語-内部-img
UXの ATAの 牢 星のロゴ

リトアニア語の翻訳文書を提供

認定されたプロのリトアニア語翻訳者

当社のリトアニア語翻訳サービスは、リトアニア語を母国語とし、英語に堪能なプロの認定翻訳者によって完成されます。当社は、お客様のために翻訳を行う翻訳者に関して、非常に厳しい品質基準を設けています。

リトアニア語から英語、または英語からリトアニア語への文書や証明書の翻訳が必要な場合も、当社にお任せください。

リトアニア語から英語へ、英語からリトアニア語へ、その他の言語間の翻訳もお任せください。

$27.99 ページあたり
  • 100%USCIS受け入れ保証
  • 出生証明書 24時間以内に翻訳
  • プロの翻訳者による認定

60+以上の言語に翻訳されたドキュメントを取得

地図

一般的なドキュメント

当社がトップの翻訳サービスプロバイダーである理由をご覧ください

よくある質問

安全な注文ページにドキュメントをアップロードし、ニーズに最も適したオプションと設定のリストから選択するだけで、ドキュメントの100%プロフェッショナルな翻訳をできるだけ早く受け取ることができます。

認定翻訳とは、プロの翻訳者によるドキュメントの逐語的な翻訳です。これには、USCIS(米国移民局)、大学、裁判所、その他多くの地方および州関連政府が要求する公的な使用目的での翻訳精度の署名およびスタンプが押された証明書を含むRapid Translateレターヘッドが含まれています。

標準翻訳は、個人およびビジネスで使用するためにコンテンツを解釈してローカライズする人間による翻訳です。このオプションは、マーケティング、Webサイト、書籍の翻訳など、認証が不要な他のすべての目的に選択します。

これはすべて、翻訳を必要とするページ数によって異なります。通常、1~3ページは24時間以内、4~6ページは48時間以内に翻訳されます。1ページは250ワードまでとお考えください。お急ぎの場合は、27.99ドル/ページで承ります。お急ぎの方は、ご注文ページまたは無料見積もり依頼フォームからお問い合わせください。

当社は、必要なあらゆる言語の組み合わせに対応する包括的な翻訳サービスを提供しています。当社の専門知識はすべての言語を網羅しており、シームレスなドキュメント翻訳を保証します。詳細なリストについては、 ドキュメント言語 のページを参照してください。

当社の翻訳は、複数年の経験を持つ精査された専門家によって処理され、正確さと文化的関連性を確保するためにネイティブスピーカーを優先します。すべてのタイムゾーンに戦略的に配置された当社の翻訳者は、24時間体制でサービスを提供し、お客様のニーズに効率的に対応するために直接働きます。

米国内のお客様には、USPS(米国郵政公社)による2つの主要な発送オプションをご用意しております:

標準配送:このオプションは2-3日以内にお届けします。このオプションは2~3日以内に配達されます。迅速な配達を希望される方、お急ぎでない方にとって、信頼性が高く、費用対効果の高い選択です。

夜間配送:できるだけ早く現物が必要な方には、夜間発送オプションをご用意しています。指定された締切時間内にご注文いただければ、翌日までに確実にお届けします。

ヨーロッパ(および一部の中東諸国)のお客様には、以下のオプションをご用意しております:

標準配送:このサービスは、ヨーロッパのほとんどの場所に2~3日以内にお届けします。夜間配送を必要とせず、迅速かつ安全な物理的コピーの受け取り方法をお探しのお客様に最適なオプションです。

配送オプションの可用性は、特定の場所や配送サービスに影響を与える運用要因によって異なる場合があります。

発送にかかる時間はすべておおよその目安であり、天候、サービスの中断、その他の不測の事態により遅れる場合があります。

送料は、選択されたオプションと荷物の宛先によって異なります。ご注文を完了する前に、チェックアウトの際に送料の目安をご確認いただけます。

追加料金をお支払いいただくと、翻訳された文書には、資格のある翻訳者が翻訳を行い、元の文書と比較して正確であることを証明する公証翻訳証明書が添付されます。

USCISの受け入れ保証は、書類が承認されなかった場合、承認を確実にするための無料の修正を含む、返金保証を提供します。

世界各地に散らばった現地のカスタマーサポート担当者が協力して、お客様の質問に現地の専門知識で効果的に回答できるようにしています。私たちが他と違うのは、カスタマーサポートがチャットボットではなく、生身の人間が24時間年中無休で対応し、お客様の質問にすべて答えてくれることです。お問い合わせ ページ からお問い合わせください 特定の質問やカスタムニーズがある場合。
さらに質問がありますか?話しましょう。

当社のカスタマーサポートチームは、お客様の翻訳ニーズをサポートする経験があります。

お 問い合わせ
手伝う
リサ・スミス

シニアアカウントマネージャー

こんにちは、リサです。何かお役に立てることはありますか?
手伝う
翻訳を始める準備はできましたか?
今すぐ注文