Obraz na Facebooku

Przewodniki po tłumaczeniach

Poruszanie się po wymaganiach dotyczących tłumaczeń może być trudne, ale nasze przewodniki upraszczają ten proces. Od
USCIS do tłumaczeń notarialnych, zapewniamy jasne kroki, aby pomóc. Potrzebujesz więcej szczegółów? Sprawdź nasze
FAQ, aby uzyskać wsparcie.

Wymagania ECFMG dotyczące tłumaczeń

Jeśli ubiegasz się o certyfikację ECFMG (Komisji Edukacji dla Zagranicznych Absolwentów Medycyny), będziesz musiał złożyć kilka dokumentów. Jeśli którykolwiek z nich nie jest w języku angielskim, ECFMG wymaga uwierzytelnionego tłumaczenia. Ten przewodnik przeprowadzi Cię dokładnie przez to, co musisz zrobić i gdzie zrobić to dobrze.

Rodzaje tłumaczeń

Dowiedz się, jakiego rodzaju tłumaczenia potrzebujesz w oparciu o typ dokumentu, wymogi prawne i kraj docelowy.

Tłumaczenie standardowe

Tłumaczenie standardowe to podstawowe tłumaczenie, w którym tłumacz tłumaczy dostarczony dokument na inny język. W większości przypadków jest ono dostarczane w edytowalnym formacie, co oznacza, że w razie potrzeby można wprowadzić zmiany.

Tłumaczenie uwierzytelnione

Tłumaczenie uwierzytelnione to tłumaczenie słowo w słowo, do którego dołączony jest certyfikat potwierdzający dokładność tłumaczenia. Ma ono format nieedytowalny, co oznacza, że jeśli chcesz coś zmienić, musisz poprosić o to tłumacza. Certyfikat zawiera następujące informacje o tłumaczu:

Wyjaśnienie notarialnego uwierzytelniania tłumaczeń przysięgłych

Nie masz pewności, czym są poświadczenia notarialne i czy są one potrzebne w przypadku tłumaczeń przysięgłych? Ten krótki przewodnik przedstawia wszystko, co musisz wiedzieć o tego typu tłumaczeniach i ich zastosowaniach.

Jak liczyć strony w przypadku tłumaczeń uwierzytelnionych

Dowiedz się, jak działa wycena tłumaczeń uwierzytelnionych i unikaj przepłacania.

Przegląd procesu tłumaczenia

W Rapid Translate chcemy być transparentni w kwestii tego, co dzieje się, gdy wysyłasz swoje dokumenty do tłumaczenia. Poniżej przedstawiamy proces tłumaczenia, abyś wiedział, czego możesz się spodziewać.

Słowniczek terminów tłumaczeniowych

Jeśli po raz pierwszy zamawiasz tłumaczenie, możesz nie znać niektórych terminów. Przygotowaliśmy glosariusz najważniejszych i najczęściej używanych terminów, aby pomóc Ci lepiej zrozumieć cały proces.