Изображение Facebook
Значок перевода языка

Сертифицированные немецкие иммиграционные переводы
для BAMF и USCIS

Получите официальный, быстрый и на 100% заверенный перевод, выполненный специализированными переводчиками BAMF для иммиграции в Германию.

Изображение пользователя
звездный рейтинг Рейтинг 5/5 звезд
Немецкий флаг Логотип Федерального ведомства по делам миграции и беженцев Германии (BAMF) Логотип Службы гражданства и иммиграции США Логотип Ассоциации переводческих компаний Безопасный логотип GlobalSign Логотип 5-звездочного рейтинга Trustpilot

Мы выполнили более 10 000 иммиграционных переводов на немецкий язык 

Если вы подаете документы в Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев Германии (BAMF), точный и заверенный перевод необходим, а не обязателен. Независимо от того, подаете ли вы заявление о предоставлении убежища, вида на жительство или воссоединении семьи, BAMF требует, чтобы все документы на иностранных языках были профессионально переведены на немецкий язык и заверены. Даже небольшие ошибки в переводе или неполный перевод могут привести к задержкам, отказам или осложнениям в рассмотрении ваших документов.

Компания Rapid Translate специализируется на быстрых, надежных и полностью заверенных переводах, которые принимаются BAMF и другими немецкими органами. Наши эксперты-переводчики знакомы со спецификой форматирования и юридическим языком, необходимым для официального использования в Германии. Мы гарантируем, что ваши документы будут правильно отформатированы, всегда точны и что перевод будет содержать декларацию о точности и полноте. Благодаря круглосуточному графику работы, прозрачным ценам и 100-процентной гарантии принятия документов мы можем легко получить нужные вам документы в нужное время.

Заказать перевод сейчас
Официальные учреждения, такие как BAMF, USCIS и немецкие суды, которые принимают заверенные переводы, изображены рядом с человеком, работающим на ноутбуке. Официальные учреждения, такие как BAMF, USCIS и немецкие суды, которые принимают заверенные переводы, изображены рядом с человеком, работающим на ноутбуке.

Почему мне нужен заверенный перевод для BAMF?

Заверенные переводы необходимы для обеспечения юридической силы ваших документов и соответствия строгим требованиям при подаче заявлений на иммиграцию, предоставление убежища или вида на жительство. Ниже перечислены все случаи использования, когда вам может потребоваться представить заверенный перевод:

Синий значок контрольного листа с карандашом. Причины для перевода:
  • Убежище и защита беженцев
  • Воссоединение семьи
  • Заявление на проживание
  • Возможности трудоустройства
  • Высшее образование/Университеты
  • Судебные дела
  • Свобода передвижения ЕС
  • Гуманитарные программы или программы переселения
  • Регистрация бизнеса
Синий значок документа Документы для перевода:
  • Свидетельства о рождении
  • Водительские удостоверения
  • Страховые документы
  • Юридическая документация
  • Свидетельства о браке
  • Медицинская документация
  • Нотариальные заверения
  • Паспорта и визы
  • Транскрипты

Получите перевод любого документа на английский, немецкий или более 60 других языков

Rapid Translate является ведущим поставщиком услуг по переводу в Германии. Мы переводим немецкие документы на любой другой язык.

Карта мира с указанием поддерживаемых языков для Rapid Translate, включая английский, немецкий, испанский, французский, китайский, арабский и более 60 других.

Ценообразование

Мы понимаем, что подача заявления на визу может быть дорогостоящей. Более того, вам наверняка понадобится перевод не только свидетельства о рождении. Именно поэтому наши расценки всегда приемлемы.

По низкой цене всего за $27.99 на страницуВы можете положиться на Rapid Translate. Мы выполняем заверенные переводы ваших документов быстро!

$27.99 За страницу
  • 100% гарантия принятия
  • Сертифицированные переводы в течение 24 часов
  • Все переводы сертифицированы ATC

Узнайте, почему мы являемся лучшей переводческой службой для сертифицированных переводов на немецкий язык

Часто задаваемые вопросы

Найдите ответы на распространенные вопросы об услугах государственного сертифицированного перевода. Если мы что-то не рассказали или у вас есть конкретный вопрос, свяжитесь с нашей экспертной службой поддержки.

Переводчик с сертификатом BAMFI - это профессиональный переводчик, получивший сертификат непосредственно в Бундесамте миграции и флюхтлинга в Германии, Австралии.

Да, BAMF и Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев обычно требуют заверенный перевод большинства официальных документов, подаваемых в рамках процедур иммиграции, предоставления убежища, виз или интеграции. Rapid Translate предоставляет специальные услуги по заверенному переводу для этих типов запросов.

Просто загрузите документы на нашу защищенную страницу заказа, выберите из списка опций и предпочтений наиболее подходящие для Вас, и получите 100% профессиональный перевод Ваших документов в кратчайшие сроки.

Существует два способа получения перевода. Первый вариант - цифровая доставка, при которой вы получаете готовый перевод по скачиванию/почте. Другой вариант - получение физических копий по почте, которые доставляются в течение 2-3 рабочих дней в США и в течение 7 дней для зарубежных пользователей.

BAMF предъявляет строгие стандарты к переводам документов на все языки. Если заявители подают документы с ошибками в переводе, они имеют право полностью отклонить ваше иммиграционное заявление. Вместо того чтобы обращаться к друзьям или членам семьи, лучше всего работать с профессиональным и сертифицированным поставщиком услуг перевода. Rapid Translate гарантирует 100-процентный процент принятия виз.

У нас есть глобальный штат представителей службы поддержки по всему миру, которые работают вместе, чтобы обеспечить эффективный ответ на ваши вопросы с учетом местных особенностей. Наша служба поддержки работает круглосуточно и без выходных, и на каждый ваш вопрос отвечают настоящие люди, а не чат-боты.
Еще вопросы? Давайте поговорим.

Наша служба поддержки клиентов имеет большой опыт работы с переводчиками.

Свяжитесь с нами
помощь
Лиза Смит

Старший менеджер по работе с клиентами

Здравствуйте, я Лиза. Чем я могу вам помочь?
Женщина в наушниках сидит за ноутбуком, делает заметки, с флажками для перевода на английский, немецкий, французский, испанский, итальянский и португальский языки.
Готовы приступить к переводу?
Заказать сейчас