Image Facebook
03 Heures 10 Min 31 Sec
Icône de traduction des langues

Services professionnels de traduction multimédia
pour un public international

Nous fournissons des services de traduction de documents multimédias afin que vos contrats, transcriptions et fichiers multimédias soient utilisables dans toutes les langues.

Image des utilisateurs
classement par étoiles Classement de 5/5 étoiles
Homme utilisant un ordinateur portable pour traduire des documents en plusieurs langues
Deux diplômés tenant des documents avec des traductions certifiées pour une reconnaissance officielle
Logo des services de citoyenneté et d'immigration des États-Unis Logo ATA Logo sécurisé de GlobalSign Logo Trustpilot 5 étoiles

Pourquoi les entreprises choisissent Rapid Translate pour la traduction médiatique

Rapid Translate possède une grande expérience dans la traduction de contenus multimédias. Notre équipe de 120 traducteurs humains qualifiés prend en charge tous types de projets, des contrats et transcriptions aux sous-titres et scripts multimédias. Nous travaillons rapidement sans compromettre la précision, restons en contact avec nos clients et fournissons à chaque fois des résultats fiables.

Principaux avantages :

Précision. Nos traducteurs humains vérifient chaque mot afin de respecter le sens original.

Rapidité. Nous proposons une livraison standard et une traduction urgente en 12 heures pour les projets urgents.

Tarification claire. Nous facturons au mot et expliquons tous les frais supplémentaires liés aux traductions certifiées avant de commencer.

De nombreuses langues. Nos traducteurs travaillent avec plus de 60 langues afin de répondre aux besoins de tous les marchés internationaux.

Assistance et communication. Vous pouvez contacter nos chefs de projet à tout moment pour vérifier l'avancement du projet ou poser des questions.

Traducteurs humains professionnels. Des traducteurs qualifiés veillent à ce que votre contenu multimédia soit correct, clair et naturel.

Documents certifiés et notariés. Nous fournissons des traductions certifiées conformes et pouvons les faire certifier par un notaire si nécessaire.

Connaissance du secteur. Nos traducteurs sont spécialisés dans les contenus médiatiques et juridiques. Ils maîtrisent la terminologie, le style et les exigences nécessaires à la fourniture de services de traduction juridique précis dans le domaine des médias.

Les diplômés célèbrent avec les médias préparés pour une traduction certifiée afin d'étudier ou de travailler à l'étranger.

Services complets de traduction multimédia pour les contenus numériques, audiovisuels et imprimés

La traduction médiatique est essentielle à la communication internationale. Des traductions de haute qualité aident les entreprises à exprimer correctement leurs idées, à éviter les erreurs et à préserver leur réputation professionnelle. Les traductions de mauvaise qualité entraînent des malentendus, des erreurs, voire des problèmes juridiques, en particulier dans les documents médiatiques et les contenus officiels. C'est pourquoi vous avez besoin de traducteurs expérimentés qui comprennent à la fois la langue et le contexte médiatique.

Rapid Translate fournit un service complet pour tous les types de traduction médiatique. Notre équipe travaille avec soin pour préserver le sens, le ton et le style de chaque projet.

Supports médiatiques que nous traduisons :

  • Contenu numérique tel que sites Web, publications sur les réseaux sociaux, blogs et campagnes en ligne
  • Scripts de diffusion pour la télévision, la radio et les plateformes de streaming
  • Sous-titres, légendes et transcriptions pour les contenus vidéo
  • Documents imprimés, y compris brochures, communiqués de presse, articles et magazines
  • Contrats, licences et documents officiels liés aux projets médiatiques

Si vous ne trouvez pas ce dont vous avez besoin dans la liste, contactez-nous et nous vous aiderons.

Traduisez vos contenus multimédias dans plus de 60 langues

Partagez vos médias avec des publics du monde entier grâce à des traductions dans plus de 60 langues. Nos services de traduction juridique pour les documents médiatiques prennent en charge les contrats, les accords et les documents officiels pour les projets internationaux.

Nous traduisons dans les langues courantes telles que l'anglais, l'espagnol, le chinois, le français et l'arabe. Nous travaillons également avec des langues moins courantes telles que le thaï, le finnois et le swahili. Rapid Translate vous aide à diffuser votre contenu de manière claire et professionnelle dans n'importe quelle langue.

Quel que soit le marché sur lequel vous travaillez, nous vous proposons des sous-titres, des légendes, des transcriptions et des documents officiels adaptés au public local. Les studios de cinéma et les entreprises médiatiques nous choisissent pour se développer à l'international tout en conservant leur crédibilité et en respectant toutes les règles.

Carte du monde montrant les langues disponibles pour la traduction.

Foire aux questions sur la traduction multimédia

Oui, nous fournissons des services de traduction certifiée pour les médias. Cela signifie qu'un traducteur qualifié examine vos documents multimédias et y appose un cachet officiel de certification. Vous pouvez utiliser ces traductions à des fins gouvernementales, juridiques ou officielles.

Nous livrons des traductions adaptées à vos besoins. Vous pouvez choisir une livraison standard pour les projets courants ou une livraison urgente dans les 12 heures pour les contenus médiatiques urgents. Les demandes urgentes sont traitées en priorité afin de respecter les délais serrés.

Oui, nous traduisons tous types de textes multimédias. Notre équipe travaille sur les sous-titres, les légendes, les transcriptions et autres scripts multimédias, en veillant à ce que le texte corresponde au timing et au contexte du contenu original.

Nous vérifions chaque traduction deux fois. Des traducteurs expérimentés traitent votre contenu et le relisent attentivement. Pour les projets critiques, nous effectuons une relecture et une révision afin de nous assurer que la traduction préserve le sens, le ton et le style de l'original.

Oui, nous assurons la sécurité de votre contenu. Nous appliquons des pratiques strictes en matière de confidentialité et nos traducteurs signent des accords de confidentialité. Vos fichiers ne quittent jamais notre système sécurisé et nous protégeons les informations sensibles à chaque étape.

Tarification transparente pour les services de traduction multimédia

Chez Rapid Translate, nos tarifs sont simples et clairs. Nous facturons au mot afin que vous puissiez connaître exactement le coût de votre traduction multimédia. Ce système convient particulièrement aux services de traduction multimédia officiels, où la précision et la transparence des tarifs sont essentielles.

Le prix total dépend du nombre de mots, de la langue et du délai de livraison souhaité. Nous proposons une livraison standard pour les projets normaux et une livraison urgente dans les 12 heures pour les demandes urgentes.

$0.11 Par mot
  • Acceptation garantie de nos documents par les institutions gouvernementales
  • Traduction précise de contenus multimédias
  • Traduction certifiée par un traducteur agréé

Ce que disent nos clients

Plus de questions? Parlons-en.

Notre équipe d'assistance à la clientèle est expérimentée pour répondre à vos besoins en matière de traduction.

Contactez-nous
aider
Lisa Smith

Gestionnaire de compte senior

Bonjour, je m'appelle Lisa. Comment puis-je vous aider ?
Femme avec des écouteurs étudiant devant un ordinateur portable, prenant des notes, avec des drapeaux pour les traductions en anglais, allemand, français, espagnol, italien et portugais.
Êtes-vous prêt à lancer votre traduction?
Commandez Maintenant