Découvrez pourquoi nous sommes l'un des meilleurs fournisseurs de services de traduction
« Mes documents d'immigration USCIS ont été traduits rapidement et correctement. Ils ont également été acceptés et approuvés par le département d'État officiel. Merci beaucoup ! »
Juan M.
« Traduction très rapide et précise. J'ai reçu mes documents en moins de 24 heures ! Je comprends pourquoi on les appelle Rapid Translate. Je ne manquerai pas de les recommander à d'autres personnes et de faire de nouveau appel à eux. »
Nancy D.
« Je devais faire traduire très rapidement mon acte de naissance. Un ami m'a recommandé Rapid Translate et je lui en suis très reconnaissant. Un grand professionnalisme et une excellente qualité. »
Heather S.
Questions fréquentes
Il vous suffit de télécharger vos documents sur notre page de commande sécurisée, puis de choisir parmi la liste les options et les préférences qui correspondent le mieux à vos besoins. Vous recevez ensuite dans les plus brefs délais une traduction 100% professionnelle de vos documents.
Une traduction certifiée est une traduction humaine mot à mot de vos documents par un traducteur professionnel, qui inclut un en-tête de Rapid Translate comprenant un certificat signé et tamponné de l'exactitude de la traduction à des fins d'utilisation officielle, tel qu'exigé par l'USCIS (immigration américaine), ainsi que par les universités, les tribunaux et beaucoup d'autres gouvernements locaux et nationaux.
Tout dépend du nombre de pages à traduire. En général, 1 à 3 pages sont traduites en 24 heures ou moins, tandis que 4 à 6 pages peuvent être traduites en 48 heures. On considère qu'une page contient jusqu'à 250 mots. Nous facturons 27,99 $ par page et proposons des options accélérées si vous êtes pressé.
Nous traduisons tous les documents dont vous avez besoin dans plus de 60 langues différentes. Vous pouvez consulter nos pages documents et langues pour une liste complète.
Un traducteur professionnel traduira vos documents. Nous appliquons un processus de sélection rigoureux et ne travaillons qu'avec des traducteurs expérimentés qui fournissent un travail de qualité.
Nous proposons deux options d'envoi différentes, toutes deux gérées par USPS. La première option est envoyée dans les 2 à 3 jours ouvrables après confirmation que vous êtes satisfait de votre traduction et que l'adresse postale est correcte. USPS livre généralement dans un délai de 3 à 5 jours ouvrables, mais peut parfois prendre plus de temps en fonction de la période de l'année et du volume. Nous n'avons aucune affiliation avec USPS et ne contrôlons pas les délais d'expédition. La seconde option est l'envoi le jour même. Le document est envoyé le jour même où vous confirmez que votre traduction et l'adresse postale sont correctes (le lendemain si l'heure limite est dépassée). USPS livre généralement dans un délai en un jour ouvrable, mais peut parfois prendre plus de temps en fonction de la période de l'année et du volume. Nous n'avons aucune affiliation avec USPS et ne contrôlons pas les délais d'expédition.
Oui, moyennant un supplément, vos documents traduits seront accompagnés d'un certificat de traduction notariée attestant que la traduction a été effectuée par un traducteur qualifié et que, selon notre meilleure appréciation, le document traduit est une traduction exacte des documents originaux.
Notre société a aidé de nombreuses personnes à faire approuver leurs documents par l'USCIS. Nous connaissons les exigences et pouvons vous aider à faire en sorte que vos documents soient correctement traduits et qu'ils soient accompagnés d'un certificat de traduction. Notre garantie d'acceptation par l'USCIS est une garantie de remboursement au cas où vos documents ne seraient pas approuvés. Dans les rares cas où cela se produirait, nous vous proposerons des révisions gratuites pour vous aider à faire approuver vos documents.